sabato 15 settembre 2018
δίδωμι in Luca 6,38: Date tutto e vi sarà dato di più - 1/4
4 lezioni sul DARE in Luca e nel resto della Bibbia ebraica e greca - n. 1
DATE E VI SARÀ DATO, MOLTO DI PIÙ
δίδωμι in Luca 6,38
“Date e vi sarà dato:
una misura buona, pigiata, colma e traboccante vi sarà versata nel grembo,
perché con la misura con la quale misurate, sarà misurato a voi in cambio”.
Paralleli a Luca 6,38
Luke 6,30 (CEI Luke 6:30 Da' a chiunque ti chiede, e a chi
prende le cose tue, non chiederle indietro.); Deut 15,10; Ezra 7,27-28; Job
31,16; 42,11; Prov 3,9-10; 10,22; 19,17; 22,9; Eccl 11,1-2; Matt 10,42; 2 Cor
8,14-15; 9,6; Phil 4,17; Ps 79,12; Deut 19,16; Judg 1,7; Esth 7,10; 9,25; Ps
18,25-26; 41,1-2; Matt 7,2 (CEI Matthew
7:2 perché con il giudizio con il quale giudicate sarete giudicati voi e con la
misura con la quale misurate sarà misurato a voi.); Mark 4,24 (CEI Mark 4:24 Diceva loro: «Fate attenzione a
quello che ascoltate. Con la misura con la quale misurate sarà misurato a voi;
anzi, vi sarà dato di più.); Jas 2,13; Rev 16,5-6 (CEI Revelation 16:6 Essi hanno versato il sangue
di santi e di profeti; tu hai dato loro sangue da bere: ne sono degni!».)
δίδωμι GIVE, in Luca e nel resto del Nuovo Testamento, ma anche nella Bibbia ebraica
IT: dare, donare,
offrire, affidare, consegnare, fornire, restituire, cedere il posto
EN: δίδωμι (διδῶ) In the Septuagint often for נָתַן, sometimes for שׂוּם; and for Chaldean יְהַב; (from Homer down); to give; - to give something to some
one -- in various senses; 1. of one's
own accord to give one something, to his advantage; to bestow, give as a gift; 2.
to grant, give to one asking, let
have. 3. to supply, furnish,
necessary things. 4. to give over,
deliver, i. e., a. to reach out, extend, present. 5. to give what is due or obligatory, to pay: wages or reward, taxes, tribute, tithes, etc.
6. δίδωμι is joined
with nouns denoting an act or an effeet; and a. the act or effect of him who
gives, in such a sense that what he is said διδόναι (either absolutely or with the dative of
person) he is conceived of as effecting, or as becoming its author. 7. Joined
with nouns denoting strength, faculty, power, virtue, δίδωμι (τίνι τί) is
equivalent to: to furnish, endue, (one
with a thing) (Synonyms: διδόναι, δωρεῖσθαι: διδόναι, to give in general, antithetic to λαμβάνειν; δωρεῖσθαι specific, to bestow, present; διδόναι might be used even of evils, but δωρεῖσθαι could be used of such things only
ironically; see δόμα,
at the end. Compare: ἀναδίδωμι, ἀποδίδωμι, ἀνταποδίδωμι, διαδιαδωμι, ἐκδίδωμι, ἐπιδίδωμι μεταδίδωμι, παραδίδωμι προδίδωμι). (Thayer da BibleWorks, versione 9)
concordanze di δίδωμι in Luca
in Luke 1,32.73.77 (CEI Luke 1:32 Sarà grande e verrà
chiamato Figlio dell'Altissimo; il Signore Dio gli darà il trono di Davide suo padre); 2,24; 4,6 (CEI Luke 4:6 e gli
disse: «Ti darò tutto questo potere
e la loro gloria, perché a me è stata data e io la do a chi voglio.); 6,4.30.38; 7,15.44-45; 8,10.18.55; 9,1.13.16;
10,19.35; 11,3.7-9.13.29.41 (CEI Luke
11:8 vi dico che, anche se non si alzerà a darglieli
perché è suo amico, almeno per la sua invadenza si alzerà a dargliene quanti gliene occorrono. - 13
Se voi dunque, che siete cattivi, sapete dare
cose buone ai vostri figli, quanto più il Padre vostro del cielo darà lo Spirito Santo a quelli che
glielo chiedono!».); 12,32-33.42.48.51.58; 14,9; 15,12.16.22.29; 16,12; 17,18;
18,43; 19,8.13.15.23-24.26; 20,2.10.16.22; 21,15; 22,5.19 (CEI Luke 22:19 Poi prese il pane, rese grazie, lo
spezzò e lo diede loro dicendo:
«Questo è il mio corpo, che è dato per
voi; fate questo in memoria di me».); 23,2 (CEI
Luke 23:2 e cominciarono ad accusarlo: «Abbiamo trovato costui che
metteva in agitazione il nostro popolo, impediva di pagare tributi a Cesare e affermava di essere Cristo re».)
Tutte le forme di δίδωμι in Luca e nel
resto del Nuovo Testamento
δοῦναι 8 (volte in Luca)
δοῦναι verb infinitive
aorist active from δίδωμι
Matt 14,7 (CEI Matthew 14:7 che egli le promise con
giuramento di darle quello che avesse chiesto.); 19,7; 20,14.23.28; 22,17; 24,45;
26,15; Mark 10,40.45; 12,14; 14,11; Luke 1,73.77; 2,24; 12,32.51; 17,18; 20,22;
22,5; John 6,52; Acts 5,31; 7,5.38; 19,31; 20,32; Rev 11,18; 13,15; 16,9.19;
17,17 (CEI Revelation 17:17 Dio infatti
ha messo loro in cuore di realizzare il suo disegno e di accordarsi per
affidare il loro regno alla bestia, finché si compiano le parole di Dio.)
ἔδωκεν 7
ἔδωκεν verb indicative aorist active 3rd person
singular from δίδωμι
Matt 10,1; 14,19; 21,23;
25,15; 26,27.48; Mark 2,26; 4,7; 6,28 (CEI
Mark 6:28 e ne portò la testa su un vassoio, la diede alla fanciulla e
la fanciulla la diede a sua madre.); 11,28; 14,22-23; Luke 6,4; 7,15; 9,1;
10,35; 18,43; 19,13; 22,19; John 1,12; 3,16; 4,5.10.12; 5,26-27; 6,31; 13,3;
18,22; 19,9; Acts 3,16; 5,32; 7,5.8.10; 10,40; 11,17-18; 12,23; 13,20-21; Rom
11,8; 1 Cor 3,5; 2 Cor 9,9; 10,8; Eph 1,22; 4,8.11; 2 Tim 1,7; Titus 2,14; Heb
2,13; 7,4; Jas 5,18; 1 John 3,23-24; 5,11; Rev 1,1; 13,2.4; 15,7; 17,17; 20,13
(CEI Revelation 20:13 Il mare restituì i
morti che esso custodiva, la Morte e gli inferi resero i morti da loro custoditi
e ciascuno venne giudicato secondo le sue opere.)
δώσει 6
δώσει verb indicative future active 3rd person
singular from δίδωμι
Matt 7,11; 16,26; 24,29;
Mark 12,9; 13,24; Luke 1,32; 11,8.13 (CEI
Luke 11:8 vi dico che, anche se non si alzerà a darglieli perché è suo
amico, almeno per la sua invadenza si alzerà a dargliene quanti gliene
occorrono.); 16,12; 20,16; John 6,27; 11,22; 14,16; 16,23; Rom 14,12; 2 Tim
2,7; 1 John 5,16; Rev 8,3 (CEI
Revelation 8:3 Poi venne un altro angelo e si fermò presso l'altare,
reggendo un incensiere d'oro. Gli furono dati molti profumi, perché li
offrisse, insieme alle preghiere di tutti i santi, sull'altare d'oro, posto
davanti al trono.)
δοθήσεται 5
δοθήσεται verb
indicative future passive 3rd person singular from δίδωμι
Matt 7,7; 10,19; 12,39;
13,12; 16,4; 21,43; 25,29; Mark 4,25; 8,12; Luke 6,38 (CEI Luke 6:38 Date e vi sarà dato: una misura
buona, pigiata, colma e traboccante vi sarà versata nel grembo, perché con la
misura con la quale misurate, sarà misurato a voi in cambio».); 8,18; 11,9.29;
19,26; Acts 24,26; Jas 1,5
δότε 5
δότε. verb imperative aorist active 2nd person
plural from δίδωμι
Matt 10,8; 14,16;
25,8.28; Mark 6,37; Luke 9,13 (CEI Luke
9:13 Gesù disse loro: «Voi stessi date loro da mangiare». Ma essi risposero:
«Non abbiamo che cinque pani e due pesci, a meno che non andiamo noi a comprare
viveri per tutta questa gente».); 11,41; 12,33; 15,22; 19,24; Acts 8,19; Rom
12,19; Rev 14,7; 18,7
διδόναι 3
διδόναι verb infinitive present active from δίδωμι
Matt 7,11; Luke 11,13
(CEI Luke 11:13 Se voi dunque, che siete
cattivi, sapete dare cose buone ai vostri figli, quanto più il Padre vostro del
cielo darà lo Spirito Santo a quelli che glielo chiedono!».); 12,42; 23,2; Acts
20,35; 1 Tim 5,14
ἔδωκας 3
ἔδωκας verb indicative aorist active 2nd person
singular from δίδωμι
Luke 7,44-45 (CEI Luke 7:44 E, volgendosi verso la donna, disse
a Simone: «Vedi questa donna? Sono entrato in casa tua e tu non mi hai dato
l'acqua per i piedi; lei invece mi ha bagnato i piedi con le lacrime e li ha
asciugati con i suoi capelli.); 15,29; John 17,2.6
δίδου 2
δίδου, verb imperative present active 2nd person
singular from δίδωμι
Luke 6,30 (CEI Luke 6:30 Da' a chiunque ti chiede, e a chi
prende le cose tue, non chiederle indietro.); 11,3
δίδωμι 2
δίδωμι verb indicative present active 1st person
singular from δίδωμι
Luke 4,6 (CEI Luke 4:6 e gli disse: «Ti darò tutto questo
potere e la loro gloria, perché a me è stata data e io la do a chi voglio.);
19,8; John 10,28; 13,34; 14,27; Acts 3,6; 1 Cor 7,25; 2 Cor 8,10
δὸς 2
δὸς verb imperative aorist active 2nd person
singular from δίδωμι
Matt 6,11; 17,27; 19,21;
Mark 10,21.37; Luke 12,58; 14,9 (CEI
Luke 14:9 e colui che ha invitato te e lui venga a dirti: “Cedigli il
posto!”. Allora dovrai con vergogna occupare l'ultimo posto.); John 6,34; 9,24;
Acts 4,29
δώσουσιν 2
δώσουσιν verb indicative future active 3rd
person plural from δίδωμι
Matt 24,24; Mark 13,22;
Luke 6,38 (CEI Luke 6:38 Date e vi sarà
dato: una misura buona, pigiata, colma e traboccante vi sarà versata nel
grembo, perché con la misura con la quale misurate, sarà misurato a voi in
cambio».); 20,10; Rev 4,9
δώσω 2
δώσω verb indicative future active 1st person
singular from δίδωμι
Matt 4,9; 16,19; 20,4;
Mark 6,22-23; Luke 4,6; 21,15 (CEI Luke
21:15 io vi darò parola e sapienza, cosicché tutti i vostri avversari non
potranno resistere né controbattere.); John 4,14; 6,51; 13,26; Acts 2,19; 13,34;
Rev 2,7.10.17.23.26.28; 3,21; 11,3; 21,6
ἐδίδου 2
ἐδίδου verb indicative imperfect active 3rd person
singular from δίδωμι
Matt 13,8; 15,36; Mark
4,8; 6,7.41; 8,6; Luke 9,16; 15,16 (CEI
Luke 15:16 Avrebbe voluto saziarsi con le carrube di cui si nutrivano i
porci; ma nessuno gli dava nulla.); Acts 2,4
δέδοται 1
δέδοται. verb indicative perfect passive 3rd person
singular from δίδωμι
Matt 13,11; 19,11; Mark
4,11; Luke 8,10 (CEI Luke 8:10 Ed egli
disse: «A voi è dato conoscere i misteri del regno di Dio, ma agli altri solo
con parabole, affinché vedendo non vedano e ascoltando non comprendano.); 1 Cor
11,15
δέδωκα 1
δέδωκα verb indicative perfect active 1st person
singular from δίδωμι
Luke 10,19 (CEI Luke 10:19 Ecco, io vi ho dato il potere di
camminare sopra serpenti e scorpioni e sopra tutta la potenza del nemico: nulla
potrà danneggiarvi.); John 17,8.14.22; Rev 3,8
δεδώκει 1
δεδώκει verb indicative pluperfect active 3rd person
singular from δίδωμι
Mark 14,44; Luke 19,15
(CEI Luke 19:15 Dopo aver ricevuto il
titolo di re, egli ritornò e fece chiamare quei servi a cui aveva consegnato il
denaro, per sapere quanto ciascuno avesse guadagnato.)
διδόμενον 1
διδόμενον verb
participle present passive nominative neuter singular from δίδωμι
Luke 22,19 (CEI Luke 22:19 Poi prese il pane, rese grazie, lo
spezzò e lo diede loro dicendo: «Questo è il mio corpo, che è dato per voi;
fate questo in memoria di me».)
δίδοτε 1
δίδοτε, verb imperative present active 2nd person
plural from δίδωμι
Luke 6,38 (CEI Luke 6:38 Date e vi sarà dato: una misura
buona, pigiata, colma e traboccante vi sarà versata nel grembo, perché con la
misura con la quale misurate, sarà misurato a voi in cambio».); Eph 4,27
δοθῆναι 1
δοθῆναι, verb infinitive
aorist passive from δίδωμι
Matt 14,9; 26,9; Mark
5,43; 14,5; Luke 8,55 (CEI Luke 8:55 La
vita ritornò in lei e si alzò all'istante. Egli ordinò di darle da mangiare.)
δός 1
δός, verb imperative
aorist active 2nd person singular from δίδωμι
Matt 5,42; 14,8; Luke
15,12 (CEI Luke 15:12 Il più giovane dei
due disse al padre: “Padre, dammi la parte di patrimonio che mi spetta”. Ed
egli divise tra loro le sue sostanze.); John 4,7.10.15
δοῦναί 1
δοῦναί verb infinitive aorist active from δίδωμι
Luke 11,7 (CEI Luke 11:7 e se quello dall'interno gli
risponde: “Non m'importunare, la porta è già chiusa, io e i miei bambini siamo
a letto, non posso alzarmi per darti i pani”,); Rev 10,9
δούς 1
δούς verb participle aorist active nominative
masculine singular from δίδωμι
Luke 20,2 (CEI Luke 20:2 e si rivolsero a lui dicendo:
«Spiegaci con quale autorità fai queste cose o chi è che ti ha dato questa
autorità».)
ἐδόθη 1
ἐδόθη verb indicative aorist passive 3rd person
singular from δίδωμι
Matt 14,11; 28,18; Luke
12,48 (CEI Luke 12:48 quello invece che,
non conoscendola, avrà fatto cose meritevoli di percosse, ne riceverà poche. A
chiunque fu dato molto, molto sarà chiesto; a chi fu affidato molto, sarà
richiesto molto di più.); John 1,17; 12,5; 2 Cor 12,7; Gal 3,21; Eph 3,8; 4,7;
1 Tim 4,14; Rev 6,2.4.8.11; 7,2; 8,3; 9,1.3.5; 11,1-2; 13,5.7.14-15; 16,8;
19,8; 20,4
ἔδωκάς 1
ἔδωκάς verb indicative aorist active 2nd person
singular from δίδωμι
Luke 19,23 (CEI Luke 19:23 perché allora non hai consegnato
il mio denaro a una banca? Al mio ritorno l'avrei riscosso con gli
interessi”.); John 17,6.8
Sinonimi ebraici e greci di “dare”
Per la ricerca di
sinonimi ho utilizzato
Ebraici
Per la ricerca dei significati in diverse lingue moderne, utilizza
- Per cercare il significato, in varie lingue moderne oltre l’inglese, cambia solo il numero strong (H136, per esempio con H1576) nell'indirizzo di sopra, una volta che hai concluso la prima ricerca suggerita – e poi invia la tua nuova ricerca; quindi traduci nella tua lingua le singole parole ebraiche
- H1576 גְּמוּל (gĕmûl-gĕmuwl) recompense, reward, benefit, given, serve, deserve; in Judg 9,16; 2 Chr 32,25; Ps 28,4; 94,2; 103,2; 137,8; Prov 12,14; 19,17; Isa 3,11; 35,4; 59,18; 66,6; Jer 51,6; Lam 3,64; Joel 3,4.7; Obad 1,15
- H2505 חָלַק (ḥālaq-chalaq) divide, flatter, part, distribute, dealt, smoother, given, imparted, partner, portion, received, separate; in Gen 14,15; 49,7.27; Exod 15,9; Num 26,53.55-56; Deut 4,19; 29,26; Josh 13,7; 14,5; 18,2.5.10; 19,51; 22,8; Judg 5,30; 1 Sam 30,24; 2 Sam 6,19; 19,29; 1 Kgs 16,21; 18,6; 1 Chr 16,3; 23,6; 24,3-5; 2 Chr 23,18; 28,21; Neh 9,22; 13,13; Job 21,17; 27,17; 38,24; 39,17; Ps 5,9; 22,18; 36,2; 55,21; 60,6; 68,12; 108,7; Prov 2,16; 7,5; 16,19; 17,2; 28,23; 29,5.24; Isa 9,3; 33,23; 34,17; 41,7; 53,12; Jer 37,12; Lam 4,16; Ezek 5,1; 47,21; Dan 11,39; Hos 10,2; Joel 3,2; Amos 7,17; Mic 2,4; Zech 14,1
- H3029 יֶדָא (yedāʾ-yĕda' (Aramaic)) thank, give thanks; in Dan 2,23; 6,10
- H3034 יָדָה (yādâ-yadah) praise, give thanks, confess, thank, make confession, thanksgiving, cast, cast out, shoot, thankful; in Gen 29,35; 49,8; Lev 5,5; 16,21; 26,40; Num 5,7; 2 Sam 22,50; 1 Kgs 8,33.35; 1 Chr 16,4.7-8.34-35.41; 23,30; 25,3; 29,13; 2 Chr 5,13; 6,24.26; 7,3.6; 20,21; 30,22; 31,2; Ezra 3,11; 10,1; Neh 1,6; 9,2-3; 11,17; 12,24.46; Job 40,14; Ps 6,5; 7,17; 9,1; 18,49; 28,7; 30,4.9.12; 32,5; 33,2; 35,18; 42,5.11; 43,4-5; 44,8; 45,17; 49,18; 52,9; 54,6; 57,9; 67,3.5; 71,22; 75,1; 76,10; 79,13; 86,12; 88,10; 89,5; 92,1; 97,12; 99,3; 100,4; 105,1; 106,1.47; 107,1.8.15.21.31; 108,3; 109,30; 111,1; 118,1.19.21.28-29; 119,7.62; 122,4; 136,1-3.26; 138,1-2.4; 139,14; 140,13; 142,7; 145,10; Prov 28,13; Isa 12,1.4; 25,1; 38,18-19; Jer 33,11; 50,14; Lam 3,53; Dan 9,4.20; Zech 1,21
- H3051 יָהַב (yāhab-yahab) give, go to, Bring, ascribe, come on, give out, Set, take; in Gen 11,3-4.7; 29,21; 30,1; 38,16; 47,15-16; Exod 1,10; Deut 1,13; 32,3; Josh 18,4; Judg 1,15; 20,7; Ruth 3,15; 1 Sam 14,41; 2 Sam 11,15; 16,20; 1 Chr 16,28-29; Job 6,22; Ps 29,1-2; 60,11; 96,7-8; 108,12; Prov 30,15; Hos 4,18; Zech 11,12
- H3052 יְהַב (yĕhab-yĕhab (Aramaic)) give, given, delivered, laid, paid, prolonged, yielded; in Ezra 4,20; 5,12.14.16; 6,4.8-9; 7,19; Dan 2,21.23.37-38.48; 3,28; 4,16; 5,17-19.28; 6,2; 7,4.6.11-12.14.22.25.27
- H3254 יָסַף (yāsap-yacaph) more, again, add, increase, also, exceed, put, further, henceforth, can, continued, give; in Gen 11,29
- H4991 מַתַּת (mattat-mattath) gift, give, reward; in 1 Kgs 13,7; Prov 25,14; Eccl 3,13; 5,19; Ezek 46,5.11
- H5068 נָדַב (nādab-nadab) offered willingly, willingly offered, willing, offered, willing, offered freely, give willingly; in Exod 25,2; 35,21.29; Judg 5,2.9; 1 Chr 29,5-6.9.14.17; 2 Chr 17,16; Ezra 1,6; 2,68; 3,5; Neh 11,2
- H5378 נָשָׁא (nāšāʾ-nasha') exact, debt, giver of usury: 1 Sam 22,2; Neh 5,7; Ps 89,22; Isa 24,2
- H5414 נָתַן (nātan-nathan) give, put, deliver, made, set, up, lay, grant, suffer, yield, bring, cause, utter, laid, send, recompense, appoint, shew; in 1816 versi del testo ebraico; soprattutto in Ezechiele (in 189 versetti), in Deuteronomio (165), in Geremia (137), meno altrove; mai in Nahum; cfr. la prima e l’ultnma volta: Gen 1,17; Mal 2,9
- H5415 נְתַן (nĕtan-nĕthan (Aramaic)) give, bestow, pay; in Ezra 4,13; 7,20; Dan 2,16; 4,17.25.32
- H7760 שׂוּם (śûm-suwm) put, make, set, lay, appoint, give, set up, consider, turn, brought, ordain, place, take, shew, regard, mark, disposed, care; in 550 versetti, soprattutto in Isaia (50), Esodo (47), Genesi (45), meno altrove; mai in Eccelsiaste e in Giona; cfr la prima e l’ultima volta: Gen 2,8; Mal 2,2
- H7761 שׂוּם (śûm-suwm (Aramaic) made, commanded, give, laid, have, named; in Ezra 4,19.21; 5,3.8-9.13-14.17; 6,1.3.8.11-12; 7,13.21; Dan 2,5; 3,10.12.29; 4,6; 5,12; 6,13-14.17.26
Greci
- Similmente a quanto sopra indicato per i numeri Strong dell'ebraico (H, Primo Testamento), fai la stessa cosa per i numeri Strong del greco (G, del Secondo Testamento), utilizzando
Webster Concordance with Strong Number
- G586 ἀποδεκατόω (apodekatóō-apodekatoō) pay tithe, tithe, give tithe, take tithe; in NT: Matt 23,23; Luke 11,42 (CEI Luke 11:42 Ma guai a voi, farisei, che pagate la decima sulla menta, sulla ruta e su tutte le erbe, e lasciate da parte la giustizia e l'amore di Dio. Queste invece erano le cose da fare, senza trascurare quelle.); 18,12; Heb 7,5
- *G591 ἀποδίδωμι (apodídōmi-apodidōmi) pay, give, render, reward, sell, yield; in Matt 5,26.33; 6,4.6.18; 12,36; 16,27; 18,25-26.28-30.34; 20,8; 21,41; 22,21; 27,58; Mark 12,17; Luke 4,20 (CEI Luke 4:20 Riavvolse il rotolo, lo riconsegnò all'inserviente e sedette. Nella sinagoga, gli occhi di tutti erano fissi su di lui.); 7,42 (CEI Luke 7:42 Non avendo essi di che restituire, condonò il debito a tutti e due. Chi di loro dunque lo amerà di più?».); 9,42; 10,35; 12,59; 16,2; 19,8; 20,25 (CEI Luke 20:25 Ed egli disse: «Rendete dunque quello che è di Cesare a Cesare e quello che è di Dio a Dio».); Acts 4,33; 5,8; 7,9; 19,40; Rom 2,6; 12,17; 13,7; 1 Cor 7,3; 1 Thess 5,15; 1 Tim 5,4; 2 Tim 4,8.14; Heb 12,11.16; 13,17; 1 Pet 3,9; 4,5; Rev 18,6; 22,2.12
- G632 ἀπονέμω (aponémō-aponemō) give; in 1 Pet 3,7; cfr Deut 4,19; 3 Macc 1,7; 3,16.
- G1239 διαδίδωμι (diadídōmi-diadidōmi) distribute, make distribution, divide, give; in Luke 11,22; 18,22; John 6,11; Acts 4,35
- *G1325 δίδωμι (dídōmi-didōmi) give, grant, put, show, deliver, make; in Luca ricorre in 54 versetti, in 7 del capitolo 11, in 6 versi dei capitoli 12 e 19, meno altrove; cfr. Luke 1,32.73.77; 2,24; 4,6; 6,4.30.38 (CEI Luke 6:38 Date e vi sarà dato: una misura buona, pigiata, colma e traboccante vi sarà versata nel grembo, perché con la misura con la quale misurate, sarà misurato a voi in cambio».); 7,15.44-45; 8,10.18.55; 9,1.13.16; 10,19.35; 11,3.7-9.13.29.41 (CEI Luke 11:8 vi dico che, anche se non si alzerà a darglieli perché è suo amico, almeno per la sua invadenza si alzerà a dargliene quanti gliene occorrono. - 13 Se voi dunque, che siete cattivi, sapete dare cose buone ai vostri figli, quanto più il Padre vostro del cielo darà lo Spirito Santo a quelli che glielo chiedono!».); 12,32-33.42.48.51.58; 14,9; 15,12.16.22.29; 16,12; 17,18; 18,43; 19,8.13.15.23-24.26; 20,2.10.16.22; 21,15; 22,5.19 (CEI Luke 22:19 Poi prese il pane, rese grazie, lo spezzò e lo diede loro dicendo: «Questo è il mio corpo, che è dato per voi; fate questo in memoria di me».); 23,2 (CEI Luke 23:2 e cominciarono ad accusarlo: «Abbiamo trovato costui che metteva in agitazione il nostro popolo, impediva di pagare tributi a Cesare e affermava di essere Cristo re».)
- G1395 δότης (dótēs-dotēs) giver; in NT solo in 2 Cor 9,7 (CEI 2 Corinthians 9:7 Ciascuno dia secondo quanto ha deciso nel suo cuore, non con tristezza né per forza, perché Dio ama chi dona con gioia.)
- G1433 δωρέομαι (dōréomai-dōreomai) give; in Mark 15,45; 2 Pet 1,3-4
- G1929 ἐπιδίδωμι (epidídōmi-epididōmi) give, deliver, offer, let drive, deliver unto; in Matt 7,9-10; Luke 4,17 (CEI Luke 4:17 Gli fu dato il rotolo del profeta Isaia; aprì il rotolo e trovò il passo dove era scritto:); 11,11-12 (CEI Luke 11:11 Quale padre tra voi, se il figlio gli chiede un pesce, gli darà una serpe al posto del pesce?); 24,30.42 (CEI Luke 24:30 Quando fu a tavola con loro, prese il pane, recitò la benedizione, lo spezzò e lo diede loro. 42 Gli offrirono una porzione di pesce arrostito; ); John 13,26; Acts 15,30; 27,15
- G2010 ἐπιτρέπω (epitrépō-epitrepō) suffer, permit, give leave, give liberty, give license, let; in Matt 8,21.31; 19,8; Mark 5,13; 10,4; Luke 8,32; 9,59.61; John 19,38; Acts 21,39-40; 26,1; 27,3; 28,16; 1 Cor 14,34; 16,7; 1 Tim 2,12; Heb 6,3
- G2168 εὐχαριστέω (eucharistéō-eucharisteō) give thanks, thank, be thankful; in Matt 15,36; 26,27; Mark 8,6; 14,23; Luke 17,16; 18,11; 22,17.19; John 6,11.23; 11,41; Acts 27,35; 28,15; Rom 1,8.21; 7,25; 14,6; 16,4; 1 Cor 1,4.14; 10,30; 11,24; 14,17-18; 2 Cor 1,11; Eph 1,16; 5,20; Phil 1,3; Col 1,3.12; 3,17; 1 Thess 1,2; 2,13; 5,18; 2 Thess 1,3; 2,13; Phlm 1,4; Rev 11,17
- G3330 μεταδίδωμι (metadídōmi-metadidōmi) impart, give; in Luke 3,11 (CEI Luke 3:11 Rispondeva loro: «Chi ha due tuniche ne dia a chi non ne ha, e chi ha da mangiare faccia altrettanto».); Rom 1,11; 12,8; Eph 4,28; 1 Thess 2,8
- G3860 παραδίδωμι (paradídōmi-paradidōmi) deliver, betray, deliver up, give, give up, give over, commit; in Luca: Luke 1,2 (CEI Luke 1:2 come ce li hanno trasmessi coloro che ne furono testimoni oculari fin da principio e divennero ministri della Parola,); 4,6; 9,44; 10,22; 12,58; 18,32 (CEI Luke 18:32 verrà infatti consegnato ai pagani, verrà deriso e insultato, lo copriranno di sputi); 20,20; 21,12.16; 22,4.6.21-22.48; 23,25; 24,7.20 (CEI Luke 24:20 come i capi dei sacerdoti e le nostre autorità lo hanno consegnato per farlo condannare a morte e lo hanno crocifisso.)
- G3923 παρεισφέρω (pareisphérō-pareispherō) give; in NT (solo) in 2 Pet 1,5
- G3930 παρέχω (paréchō-parechō) trouble, give, bring, show, do for, keep, minister, offer; in Matt 26,10; Mark 14,6; Luke 6,29 (CEI Luke 6:29 A chi ti percuote sulla guancia, offri anche l'altra; a chi ti strappa il mantello, non rifiutare neanche la tunica.); 7,4; 11,7; 18,5; Acts 16,16; 17,31; 19,24; 22,2; 28,2; Gal 6,17; Col 4,1; 1 Tim 1,4; 6,17; Titus 2,7
- G4272 προδίδωμι (prodídōmi-prodidōmi) first give; in Rom 11,35
- G5483 χαρίζομαι (charízomai-charizomai) forgive, give, freely give, deliver, grant, frankly forgive; in Luke 7,21.42-43 (CEI Luke 7:21 In quello stesso momento Gesù guarì molti da malattie, da infermità, da spiriti cattivi e donò la vista a molti ciechi. -42 Non avendo essi di che restituire, condonò il debito a tutti e due. Chi di loro dunque lo amerà di più?». ); Acts 3,14; 25,11.16; 27,24; Rom 8,32; 1 Cor 2,12; 2 Cor 2,7.10; 12,13; Gal 3,18; Eph 4,32; Phil 1,29; 2,9; Col 2,13; 3,13; Phlm 1,22
- G5524 χορηγέω (chorēgéō-chorēgeō) minister, give; in 2 Cor 9,10; 1 Pet 4,11.
Prospettive cristiane
la nuova giustizia è
superiore all’antica
CEI Matthew 5:42 Da'
a chi ti chiede, e a chi desidera da te un prestito non voltare le spalle.
la vera preghiera, di richiesta, è al Padre che dà tutto di sé
CEI Matthew 6:11 Dacci oggi il nostro pane
quotidiano,
CEI Luke 11:3 dacci ogni giorno il nostro pane
quotidiano
CEI Luke 15:12 Il più giovane dei due disse al
padre: “Padre, dammi la parte di patrimonio che mi spetta”. Ed egli divise tra
loro le sue sostanze
essere gratuiti in tutto, come il Padre
CEI Luke 6:30 Da' a chiunque ti chiede, e a chi
prende le cose tue, non chiederle indietro.
la giustizia a sorpresa
CEI Luke 19:24 Disse poi ai presenti:
“Toglietegli la moneta d'oro e datela a colui che ne ha dieci”.
ANNOTAZIONE BIBLIOGRAFICA
Utilizzo BibleWorks vers. 9 (BW) e alcuni siti online; le citazioni sono estratte normalmente dalla Bibbia della CEI 2008, edizione digitale, e sono tradotte sia dall'ebraico che dal greco (libri deuterocanonici) per l'Antico Testamento, che dal greco (soltanto) per il Nuovo Testamento. Preferisco citare il nome dei libri in inglese. TSK sta per Treasury of Scripture Knowledge, fornito in BW.
angelo.colacrai@gmail.com
Academia Paulina
angelo.colacrai@gmail.com
Academia Paulina
Etichette: dare è prima di ricevere, Luca 6:38, sinonimi ebraici e greci, δίδωμι in Luca
Iscriviti a Post [Atom]