Post

Visualizzazione dei post con l'etichetta הלך

Deuteronomy 26:17 - Conditions for becoming and remaining God's people. Linguistic materials and method of interpreting

  Download_the_Excel_worksheet to translate from and into Hebrew-Greek-Latin+ This_Word_Document DEUTERONOMY 26:17 - TEXT IN 2 VERSIONS EN: You are agreeing today that ADONAI is your God and that you will follow his ways; observe his laws, mitzvot and rulings; and do what he says = ITA: Tu hai fatto dichiarare oggi al SIGNORE che egli sarà il tuo Dio, purché tu cammini nelle sue vie e osservi le sue leggi, i suoi comandamenti, le sue prescrizioni, e tu ubbidisca alla sua voce. DEUTERONOMY 26:17 - CONTEXT Declaration of the Covenant between God and his people DEUTERONOMY 26:17 - PARALLELS TO THE VERSE Exod 19,8; 24,7; Ps 48,15 READ+UNDERSTAND+TRANSLATE HEBREW-GREEK-LATIN+ FROM & TO DEUTERONOMY 26:17 A HB אֶת־יְהוָה הֶאֱמַרְתָּ הַיּוֹם לִהְיוֹת לְךָ לֵאלֹהִים וְלָלֶכֶת בִּדְרָכָיו e't-yhwh he'emarta hayyom lihyoth lekha lelohim welalekheth bidrakhaiw e ʾ t-yhwh he ʾ ĕ mart ā hayy ô m lihy ô t l ĕ k ā l ē ʾ l ō h î m w ĕ l ā leket bidr ā k ā yw ...