mercoledì 16 maggio 2018

 

Vegliare e vigilare sono verbi necessari alla salvezza di tutti



2018 05 16        VEGLIARE





Matteo 24,42: VEGLIATE

Vegliate dunque, perché non sapete in quale giorno il Signore vostro verrà. - NOV Vigilate ergo, quia nescitis qua die Dominus vester venturus sit. - BGT Γρηγορεῖτε οὖν, ὅτι οὐκ οἴδατε ποίᾳ ἡμέρᾳ κύριος ὑμῶν ἔρχεται. - NEG Veillez donc, puisque vous ne savez pas quel jour votre Seigneur viendra. - KJV Watch therefore: for ye know not what hour your Lord doth come.

PARALLELI DI MATTEO 24,42
Mt 24,36.44; (Perciò anche voi tenetevi pronti perché, nell'ora che non immaginate, viene il Figlio dell'uomo.) 25,13; 26,38; Mc 13,33; Lc 12,35; 21,36; Rm 13,11; 1 Cor 16,13; 1 Ts 5,6; 1 Pt 4,7; 5,8; Ap 3,2-3; 16,15 (Ecco, io vengo come un ladro. Beato chi è vigilante e custodisce le sue vesti per non andare nudo e lasciar vedere le sue vergogne.)

NOTA FILOLOGICA
Γρηγορεῖτε è imperat. pres. 2a pl. di γρηγορέω, verbo in 30 vv 31 volte (cfr. Ger 38,28).
*L’italiano “vegliate” o “vigilate” sono almeno in Gl 1,13 (ministri dell'altare, venite, vegliate vestiti di sacco, ministri del mio Dio); Mt 24,42; 25,13; 26,38.41; Mc 13,33.35.37; 14,34.38; Lc 21,36; At 20,28.31; 1 Cor 16,13; Ef 6,18; Col 4,2; Eb 12,15; 1 Pt 5,8 (Siate sobri, vegliate. Il vostro nemico, il diavolo, come leone ruggente va in giro cercando chi divorare.)

ORIGINAL TERMS
OT (Hebrew/Aramaic): H821 אַשְׁמֻרָה ('ashmurah) watch, night watch: H4707 מִצְפֶּה (mitspeh) watchtower; H4929 מִשְׁמָר mishmar ward, watch, guard, diligence, offices, prison; H4931 מִשְׁמֶרֶת mishmereth charge, ward, watch, keep, ordinance, offices, safeguard; H5341 נָצַר natsar keep, preserve, watchmen, besieged, keeper, monuments, observe, preserver, subtil, hidden things, watchers; H5894 עִיר `iyr (Aramaic) watcher; H6822 צָפָה tsaphah watchman, watch, behold, look, espy, look up, waited, look well, variant for Zophim; H6836 צִפִּיָּה tsĕphiyah watching; H6844 צָפִית tsaphiyth watchtower; H6974 קוּץ quwts awake, wake, arise, watch; H8104 שָׁמַר shamar keep, observe, heed, keeper, preserve, beware, mark, watchman, wait, watch, regard, save, misc; H8108 שָׁמְרָה shomrah watch; H8245 שָׁקַד shaqad watch, wake, remain, hasten
NT (Greek): G69 ἀγρυπνέω agrypneō watch; G70 ἀγρυπνία agrypnia watching; G1127 γρηγορέω grēgoreō watch, wake, be vigilant; G2892 κουστωδία koustōdia watch; G3525 νήφω nēphō be sober, watch; G3906 παρατηρέω paratēreō watched, observe, watched; G5083 τηρέω tēreō keep, reserve, observe, watch, preserve, keeper, hold fast; G5438 φυλακή phylakē prison, watch, imprisonment, hold, cage, ward.
PERSONAL STUDY ONLINE
with


Etichette: , , , , , , , , , , , ,


This page is powered by Blogger. Isn't yours?

Iscriviti a Post [Atom]