Post

Visualizzazione dei post con l'etichetta vita eterna

SVOLTA APOSTOLICA NECESSARIA

  Atti 13,44-52. Noi ci rivolgiamo ai pagani Video Analisi sintagmatica di Atti 13,46 Sintagma 1: "Allora Paolo e Barnaba con franchezza dichiararono:" Funzione: Introduttiva, presenta la risposta di Paolo e Barnaba al rifiuto degli ebrei di Antiochia di Pisidia. Elementi "Allora": Indica la sequenza temporale, la risposta avviene dopo il rifiuto. "Paolo e Barnaba": I soggetti che agiscono. "con franchezza": Avverbio che descrive il modo in cui parlano, con coraggio e senza timore. "dichiararono": Verbo che indica l'azione di parlare apertamente e chiaramente. Sintagma 2: "Era necessario che fosse annunziata a voi per primi la parola di Dio," Funzione: Spiegazione del motivo per cui il Vangelo è stato predicato agli ebrei. Elementi "Era necessario": Espressione che sottolinea l'obbligo morale e religioso. ...

GESÙ E IL PADRE SONO UNA COSA SOLA

Immagine
  IO E IL PADRE SIAMO UN TUTT’UNO Giovanni 10,22-30. Gesù è Cristo, il Figlio del Padre Video Lezione In questo passo del Vangelo di Giovanni, Gesù si trova al Tempio di Gerusalemme durante la Festa della Dedicazione. I Giudei gli chiedono di chiarire la sua identità, se sia davvero il Messia atteso. Gesù risponde con una duplice affermazione: la sua missione è rivelata dalle sue opere e dalla sua unità con il Padre. Analisi versetto per versetto v. 22: "Era la festa della Dedicazione a Gerusalemme". La Festa della Dedicazione, chiamata anche Hanukkah, commemorava la riconsacrazione del Tempio dopo la sua profanazione da parte dei Seleucidi nel 167 a.C. Era un momento di grande gioia e celebrazione per il popolo ebraico. v. 23: "Gesù camminava nel tempio, nel portico di Salomone". Il portico di Salomone era un colonnato coperto che circondava il cortile interno del Tempio. Era un luogo popolare per insegna...

ULTIMO GIORNO NELL' "IO SONO"

  Giovanni 6,44. RISURREZIONE NELL’ULTIMO GIORNO. QUANDO?   Testo BGT      οὐδεὶς δύναται ἐλθεῖν πρός με ἐὰν μὴ ὁ πατὴρ ὁ πέμψας με ἑλκύσῃ αὐτόν, κἀγὼ ἀναστήσω αὐτὸν ἐν τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ . CEI        Nessuno può venire a me, se non lo attira il Padre che mi ha mandato; e io lo risusciterò nell'ultimo giorno. NKJ       "No one can come to Me unless the Father who sent Me draws him; and I will raise him up at the last day. NOV      Nemo potest venire ad me, nisi Pater, qui misit me, traxerit eum; et ego resuscitabo eum in novissimo die. VLH       Ch ẳ ng ai đế n v ớ i t ô i đượ c, n ế u Chu ́ a Cha la ̀ Đấ ng đ a ̃ sai t ô i, kh ô ng l ô i ke ́ o ng ườ i ấ y, va ̀ t ô i, t ô i se ̃ cho ng ườ i ấ y s ố ng la ̣ i trong nga ̀ y sau h ế t.   MHT אֵין אִישׁ יָכוֹל לָבוֹא אֵלַי אֶלָּא אִם כֵּן יִמְשֹׁךְ אוֹתוֹ הָאָב אֲשֶׁר שְׁלָחַנִי, וַאֲנִי אָ...