lunedì 25 marzo 2024

 

GESÙ È IL SERVO DI ADONAI

 

Isaia 49,1-6 Ritratto del Servo del Signore. 
Missione universale del cristiano

Video Lezione

Isaia 49,1-6 presenta un ritratto vivido del Servo del Signore, delineando le sue caratteristiche peculiari e la sua missione salvifica. Ecco alcuni tratti salienti:

            1. Chiamato fin dal grembo materno: Il Servo è scelto da Dio fin dalla nascita, separato e consacrato per un compito speciale (v. 1).

            2. Strumento di giustizia e salvezza: Egli è la voce di Dio per le genti, portando luce e giustizia a tutti i popoli, anche agli oppressi e ai carcerati (vv. 2-6).

            3. Umiltà e sofferenza: Nonostante la sua grandezza, il Servo non si vanta e non cerca la gloria per sé. Anzi, abbraccia l'umiltà e la sofferenza come parte della sua missione (v. 4).

            4. Fiducia incrollabile in Dio: Il Servo ripone la sua fiducia in Dio, anche di fronte alle sfide e alle opposizioni (v. 4).

            5. Luce per le nazioni: La sua opera di salvezza non si limita a Israele, ma si estende a tutte le nazioni, illuminando le tenebre e portando la conoscenza di Dio (v. 6).

Confronto con altri canti del Servo

Le caratteristiche del Servo in Isaia 49,1-6 si ritrovano anche in altri canti del Servo:

CHE TIPO DI SERVO DEL SIGNORE È GESÙ

Le caratteristiche del Servo del Signore in Isaia prefigurano il tipo antropologico E spirituale di Gesù Cristo. Gesù stesso si è identificato con il Servo sofferente [in Mt 20,28: Come il Figlio dell'uomo, che non è venuto per farsi servire, ma per servire e dare la propria vita in riscatto per molti. Come in Mc 10,45], adempiendo la sua missione di salvezza per l'umanità.

Esempi di riferimenti paralleli contestuali

Conclusione

Il Servo del Signore in Isaia rappresenta un modello di umiltà, sofferenza e amore per l'umanità. Le sue caratteristiche si ritrovano in Gesù Cristo, che ha adempiuto la sua missione di salvezza per tutti i popoli.

In aggiunta

Il rapporto tra il Servo del Signore e Gesù

Il Nuovo Testamento presenta Gesù Cristo come l'adempimento delle profezie messianiche dell'Antico Testamento, tra cui quelle relative al Servo del Signore in Isaia.

Punti di contatto:

Citazioni di Isaia nel Nuovo Testamento

Il Nuovo Testamento cita frequentemente i testi di Isaia riferendoli a Gesù Cristo:

Conclusione

Il rapporto tra il Servo del Signore in Isaia e la figura di Cristo Gesù nel Nuovo Testamento è profondo e significativo. Le numerose similitudini tra le due figure, unite alle citazioni di Isaia nel Nuovo Testamento, confermano che Gesù Cristo è l'adempimento delle profezie messianiche e il Servo sofferente per eccellenza.

Inoltre

[Gemini]

Etichette: , , , , , , , , ,


domenica 11 ottobre 2020

 

Matteo 22,3 - All'origine della chiesa c'è una chiamata accolta

 

   

Egli mandò i suoi servi a chiamare gli invitati alle nozze, ma questi non volevano venire.    

   

PARALLELI AL VERSETTO

1Sam 9,13; Sal 68,12; 81,11; Pr 1,24 (Perché vi ho chiamati ma avete rifiutato, ho steso la mano e nessuno se ne è accorto); 9,1; Is 30,15; 55,1-2 (O voi tutti assetati, venite all'acqua, voi che non avete denaro, venite, comprate e mangiate; venite, comprate senza denaro, senza pagare, vino e latte. Perché spendete denaro per ciò che non è pane, il vostro guadagno per ciò che non sazia? Su, ascoltatemi e mangerete cose buone e gusterete cibi succulenti); Ger 6,16-17; 25,4; 35,15; Os 11,2(Ma più li chiamavo, più si allontanavano da me; immolavano vittime ai Baal, agli idoli bruciavano incensi).7; So 1,7; Mt 3,2 («Convertitevi, perché il regno dei cieli è vicino!»); 10,6-7 (rivolgetevi piuttosto alle pecore perdute della casa d'Israele); 23,37 (Gerusalemme, Gerusalemme, tu che uccidi i profeti e lapidi quelli che sono stati mandati a te, quante volte ho voluto raccogliere i tuoi figli, come una chioccia raccoglie i suoi pulcini sotto le ali, e voi non avete voluto!); Mc 6,7; Lc 9,1; 13,34; 14,15; 15,28; 19,27; Gv 5,40; At 13,45; Rm 10,21; Eb 12,25; Ap 22,17

CONTESTO IMMEDIATO

Matteo 22,1-14 - La parabola del banchetto di nozze. Tema: Tutti quelli che troverete, chiamateli alle nozze (del figlio del re). Il versetto precedente è il 22,2 («Il regno dei cieli è simile a un re, che fece una festa di nozze per suo figlio) e il seguente è 22,4 (Mandò una seconda volta altri servi, dicendo: "Dite agli invitati: Io ho preparato il mio pranzo; i miei buoi e i miei animali ingrassati sono ammazzati; tutto è pronto; venite alle nozze")

PARALLELI LETTERALI SELEZIONATI

G2564 καλέω (kaléO), "chiamare, convocare, invitare" (to call, to call aloud, utter in a loud voice, to invite). Nel vangelo di Matteo il verbo ricorre 26 volte con 18 forme diverse in 24 versetti: Mt 1,21(ella darà alla luce un figlio e tu [Giuseppe] lo CHIAMERAI Gesù: egli infatti salverà il suo popolo dai suoi peccati).23.25; 2,7.15.23; 4,21; 5,9(Chi dunque trasgredirà uno solo di questi minimi precetti e insegnerà agli altri a fare altrettanto, sarà CONSIDERATO minimo nel regno dei cieli. Chi invece li osserverà e li insegnerà, sarà CONSIDERATO grande nel regno dei cieli.).19; 9,13; 20,8; 21,13; 22,3-4.8-9.43.45; 23,7-10; 25,14; 27,8 (Perciò quel campo fu chiamato «Campo di sangue» fino al giorno d'oggi).

La prima volta nella bibbia greca (dove ricorre in 623 versetti con 87 forme diverse 659 volte) è in Genesi 1,5 (Dio chiamò la luce giorno, mentre chiamò le tenebre notte = ‎ וַיִּקְרָא אֱלֹהִים לָאוֹר יוֹם וְלַחֹשֶׁךְ קָרָא לָיְלָה = καὶ ἐκάλεσεν ὁ θεὸς τὸ φῶς ἡμέραν καὶ τὸ σκότος ἐκάλεσεν νύκτα = Appellavitque Deus lucem Diem et tenebras Noctem). Si noti che qui le due volte di καλέω corrispondono alle due volte di H7121 קָרָא (qara'), "chiamare, dare un nome, proclamare, leggere, recitare ad alta voce" (to call, call out, recite, read, cry out, proclaim). Da un verbo simile a questo deriva l'arabo Corano (libro da recitare).

L'ultima volta di  καλέω è in Ap 19,13 (È avvolto in un mantello intriso di sangue e il suo nome è [καὶ κέκληται τὸ ὄνομα αὐτου = et vocatur nomen eius Verbum Dei = και έχει καλεστεί το όνομά του = ‎ וּשְׁמוֹ נִקְרָא]: il Verbo di Dio). Nota come la Cei sostituendo "chiamare" con "è", rende difficile le concordanze tra paralleli letterali.

I libri dove καλέω più si concentra sono Genesi (84 volte = 13% delle 659), Isaia (59, 9%), Luca (43, 7%) e meno altrove. Mai in Miche, Gioele… 2Corinti, Filippesi, Tito, 2/3Gv…).

NOTA

καλέω, "invitare", "chiamare a raccolta" sta alla base della parola "chiesa" (ἐκκλησία), che di per sé è una "convocazione", una "raccolta" di persone fatta con la proclamazione del vangelo. Nel vangelo di Matteo ricorre 2 volte; in 16,18 (E io a te dico: tu sei Pietro e su questa pietra edificherò la mia Chiesa e le potenze degli inferi non prevarranno su di essa); 18,17 (Se rifiuta d'ascoltarli, dillo alla chiesa; e, se rifiuta d'ascoltare anche la chiesa, sia per te come il pagano e il pubblicano). La CEI (2008) traduce invece "comunità", un termine più ordinario e banale.

STRUMENTI DI RICERCA

Dizionario greco-multilingue - Dizionario ebraico-multilingue - Equivalenze ebraico-greco-inglese - Concordanze tematiche





Etichette: , , , , ,


giovedì 5 marzo 2020

 

Luca 5,27 - Dalla vita pubblica alla sequela Christi – immediatamente




“Dopo questo egli uscì e vide un pubblicano di nome Levi, seduto al banco delle imposte, e gli disse: «Seguimi!»”
CONTESTO
la chiamata di Levi – e in genere dei peccatori e pubblicani, che Gesù considera malati

PARALLELI SINTAGMATICI E MORFOLOGICI

  • Dopo questo = Καὶ μετὰ ταῦτα
Lc 12,4 (Dico a voi, amici miei: non abbiate paura di quelli che uccidono il corpo e dopo questo non possono fare più nulla); 17,8 (Non gli dirà piuttosto: “Prepara da mangiare, stringiti le vesti ai fianchi e servimi, finché avrò mangiato e bevuto, e dopo mangerai e berrai tu”?); Gv 7,1; At 7,7; 13,20; Ap 15,5
  • egli uscì e = ἐξῆλθεν καὶ
Mc 1,35 (Al mattino presto si alzò quando ancora era buio e, uscito, si ritirò in un luogo deserto, e là pregava); 9,26; Gv 13,3 (Gesù, sapendo che il Padre gli aveva dato tutto nelle mani e che era venuto da Dio e a Dio ritornava); 18,4
  • vide = ἐθεάσατο
θεάομαι (vedere, osservare, guardare, ammirare, contemplare) è presente nel NT solo ancora in: Mt 6,1 (State attenti a non praticare la vostra giustizia davanti agli uomini per essere ammirati da loro, altrimenti non c'è ricompensa per voi presso il Padre vostro che è nei cieli); 11,7; 22,11; 23,5; Mc 16,11.14; Lc 7,24 (Quando gli inviati di Giovanni furono partiti, Gesù si mise a parlare di Giovanni alle folle: «Che cosa siete andati a vedere nel deserto? Una canna sbattuta dal vento?); 23,55 (Le donne che erano venute con Gesù dalla Galilea seguivano Giuseppe; esse osservarono il sepolcro e come era stato posto il corpo di Gesù); Gv 1,14.32.38; 4,35; 6,5; 11,45; At 1,11; 21,27; 22,9; Rm 15,24; 1 Gv 1,1; 4,12.14 (v14 E noi stessi abbiamo veduto e attestiamo che il Padre ha mandato il suo Figlio come salvatore del mondo)
  • un pubblicano = τελώνην
τελώνης (pubblicano, collettore di tasse) nel NT (mai nell’Antico Testamento in greco e nel Nuovo solo nei 3 sinottici) compare ancora in: Mt 5,46 (Infatti, se amate quelli che vi amano, quale ricompensa ne avete? Non fanno così anche i pubblicani?); 9,10-11; 10,3; 11,19; 18,17; 21,31-32; Mc 2,15-16 (v16 Allora gli scribi dei farisei, vedendolo mangiare con i peccatori e i pubblicani, dicevano ai suoi discepoli: «Perché mangia e beve insieme ai pubblicani e ai peccatori?»); Lc 3,12 (Vennero anche dei pubblicani a farsi battezzare e gli chiesero: «Maestro, che cosa dobbiamo fare?»); 5,29-30 (v29 Poi Levi gli preparò un grande banchetto nella sua casa. C'era una folla numerosa di pubblicani e di altra gente, che erano con loro a tavola. 30 I farisei e i loro scribi mormoravano e dicevano ai suoi discepoli: «Come mai mangiate e bevete insieme ai pubblicani e ai peccatori?»); 7,29.34 (v29 Tutto il popolo che lo ascoltava, e anche i pubblicani, ricevendo il battesimo di Giovanni, hanno riconosciuto che Dio è giusto. 34 È venuto il Figlio dell'uomo, che mangia e beve, e voi dite: “Ecco un mangione e un beone, un amico di pubblicani e di peccatori!”); 15,1 (Si avvicinavano a lui tutti i pubblicani e i peccatori per ascoltarlo); 18,10-11.13 (v10 «Due uomini salirono al tempio a pregare: uno era fariseo e l'altro pubblicano. 11 Il fariseo, stando in piedi, pregava così tra sé: “O Dio, ti ringrazio perché non sono come gli altri uomini, ladri, ingiusti, adùlteri, e neppure come questo pubblicano. 13 Il pubblicano invece, fermatosi a distanza, non osava nemmeno alzare gli occhi al cielo, ma si batteva il petto dicendo: “O Dio, abbi pietà di me peccatore”)
  • di nome = ὀνόματι
Mt 7,22 (In quel giorno molti mi diranno: “Signore, Signore, non abbiamo forse profetato nel tuo nome? E nel tuo nome non abbiamo forse scacciato demòni? E nel tuo nome non abbiamo forse compiuto molti prodigi?”); 12,21; 18,5; 21,9; 23,39; 24,5; 27,32 (Mentre uscivano, incontrarono un uomo di Cirene, chiamato Simone, e lo costrinsero a portare la sua croce); Mc 5,22 (E venne uno dei capi della sinagoga, di nome Giàiro, il quale, come lo vide, gli si gettò ai piedi); 9,37-39.41; 11,9; 13,6; 16,17 (Questi saranno i segni che accompagneranno quelli che credono: nel mio nome scacceranno demòni, parleranno lingue nuove); Lc 1,5.59.61 (v5 Al tempo di Erode, re della Giudea, vi era un sacerdote di nome Zaccaria, della classe di Abia, che aveva in moglie una discendente di Aronne, di nome Elisabetta. 61 Le dissero: «Non c'è nessuno della tua parentela che si chiami con questo nome»); 5,27; 9,48-49 (v48 e disse loro: «Chi accoglierà questo bambino nel mio nome, accoglie me; e chi accoglie me, accoglie colui che mi ha mandato. Chi infatti è il più piccolo fra tutti voi, questi è grande». 49 Giovanni prese la parola dicendo: «Maestro, abbiamo visto uno che scacciava demòni nel tuo nome e glielo abbiamo impedito, perché non ti segue insieme con noi»); 10,17.38; 13,35; 16,20; 19,2.38; 21,8; 23,50; 24,18.47 (v47 e nel suo nome saranno predicati a tutti i popoli la conversione e il perdono dei peccati, cominciando da Gerusalemme); Gv 5,43 (Io sono venuto nel nome del Padre mio e voi non mi accogliete; se un altro venisse nel proprio nome, lo accogliereste); 10,25; 12,13; 14,13-14.26; 15,16; 16,23-24.26; 17,11-12; 20,31 (Ma questi sono stati scritti perché crediate che Gesù è il Cristo, il Figlio di Dio, e perché, credendo, abbiate la vita nel suo nome); At 2,38 (E Pietro disse loro: «Convertitevi e ciascuno di voi si faccia battezzare nel nome di Gesù Cristo, per il perdono dei vostri peccati, e riceverete il dono dello Spirito Santo); 3,6; 4,7.10.17-18; 5,1.28.34.40; 8,9; 9,10-12.27-28.33.36; 10,1.48; 11,28; 12,13; 15,14; 16,1.14.18; 17,34; 18,2.7.24; 19,24; 20,9; 21,10; 27,1; 28,7 (Là vicino vi erano i possedimenti appartenenti al governatore dell'isola, di nome Publio; questi ci accolse e ci ospitò con benevolenza per tre giorni); Rm 15,9 (le genti invece glorificano Dio per la sua misericordia, come sta scritto: Per questo ti loderò fra le genti e canterò inni al tuo nome); 1 Cor 5,4; 6,11; Ef 5,20; Fil 2,10; Col 3,17; 2 Ts 3,6 (Fratelli, nel nome del Signore nostro Gesù Cristo, vi raccomandiamo di tenervi lontani da ogni fratello che conduce una vita disordinata, non secondo l'insegnamento che vi è stato trasmesso da noi); Eb 13,15 (Per mezzo di lui dunque offriamo a Dio continuamente un sacrificio di lode, cioè il frutto di labbra che confessano il suo nome); Gc 5,10.14 (v10 Fratelli, prendete a modello di sopportazione e di costanza i profeti che hanno parlato nel nome del Signore. 14 Chi è malato, chiami presso di sé i presbìteri della Chiesa ed essi preghino su di lui, ungendolo con olio nel nome del Signore); 1 Pt 4,14.16 (v14 Beati voi, se venite insultati per il nome di Cristo, perché lo Spirito della gloria, che è Spirito di Dio, riposa su di voi. v16 Ma se uno soffre come cristiano, non ne arrossisca; per questo nome, anzi, dia gloria a Dio); 1 Gv 3,23 (Questo è il suo comandamento: che crediamo nel nome del Figlio suo Gesù Cristo e ci amiamo gli uni gli altri, secondo il precetto che ci ha dato)
  • Levi = Λευὶν
Questo nome nel NT ricorre solo in Mc 2,14 (Passando, vide Levi, il figlio di Alfeo, seduto al banco delle imposte, e gli disse: «Seguimi». Ed egli si alzò e lo seguì); Lc 3,24.29; 5,27.29 (v29 Poi Levi gli preparò un grande banchetto nella sua casa. C'era una folla numerosa di pubblicani e di altra gente, che erano con loro a tavola); Eb 7,5.9; Ap 7,7
  • seduto = καθήμενον
Verbo con la stessa forma, nel NT, ricorre in Mt 9,9 (Andando via di là, Gesù vide un uomo, chiamato Matteo, seduto al banco delle imposte, e gli disse: «Seguimi». Ed egli si alzò e lo seguì); 26,64 («Tu l'hai detto – gli rispose Gesù –; anzi io vi dico: d'ora innanzi vedrete il Figlio dell'uomo seduto alla destra della Potenza e venire sulle nubi del cielo»); Mc 2,14 («Tu l'hai detto – gli rispose Gesù –; anzi io vi dico: d'ora innanzi vedrete il Figlio dell'uomo seduto alla destra della Potenza e venire sulle nubi del cielo»); 5,15; 14,62; 16,5; Lc 5,27; 8,35 (La gente uscì per vedere l'accaduto e, quando arrivarono da Gesù, trovarono l'uomo dal quale erano usciti i demòni, vestito e sano di mente, che sedeva ai piedi di Gesù, ed ebbero paura); 22,56 (Una giovane serva lo vide seduto vicino al fuoco e, guardandolo attentamente, disse: «Anche questi era con lui»); Ap 14,14; 20,11 (E vidi un grande trono bianco e Colui che vi sedeva. Scomparvero dalla sua presenza la terra e il cielo senza lasciare traccia di sé)
  • al banco delle imposte = ἐπὶ τὸ τελώνιον
τελώνιον, in tutta la Bibbia greca ricorre solo tre volte, in Mt 9,9 (Matteo); Mc 2,14 (Levi figlio di Alfeo); Lc 5,27, riferiti solo a Levi o Matteo.
  • e gli disse = καὶ εἶπεν αὐτῷ·
Mt 4,9 (e gli disse: «Tutte queste cose io ti darò se, gettandoti ai miei piedi, mi adorerai»); Mc 5,33; 10,21; 12,32; Lc 4,6.9 (e gli disse: «Ti darò tutto questo potere e la loro gloria, perché a me è stata data e io la do a chi voglio); 5,27; 9,58 (E Gesù gli rispose: «Le volpi hanno le loro tane e gli uccelli del cielo i loro nidi, ma il Figlio dell'uomo non ha dove posare il capo»); 17,19 (E gli disse: «Àlzati e va'; la tua fede ti ha salvato!»); 19,17 (Gli disse: “Bene, servo buono! Poiché ti sei mostrato fedele nel poco, ricevi il potere sopra dieci città”); 23,43 (Gli rispose: «In verità io ti dico: oggi con me sarai nel paradiso»); Gv 1,46.48.50; 3,2-3.9-10; 4,17; 5,14; 9,7; 13,7; 14,23; 18,33; 20,28; At 9,34 (Pietro gli disse: «Enea, Gesù Cristo ti guarisce; àlzati e rifatti il letto». E subito si alzò).
  • seguimi = ἀκολούθει μοι
La stessa espressione nel NT ricorre solo in Mt 8,22 (Ma Gesù gli rispose: «Seguimi, e lascia che i morti seppelliscano i loro morti»); 9,9; 19,21 (Gli disse Gesù: «Se vuoi essere perfetto, va', vendi quello che possiedi, dallo ai poveri e avrai un tesoro nel cielo; e vieni! Seguimi!»); Mc 2,14; 10,21; Lc 9,59 (A un altro disse: «Seguimi». E costui rispose: «Signore, permettimi di andare prima a seppellire mio padre»); 18,22 (Udito ciò, Gesù gli disse: «Una cosa ancora ti manca: vendi tutto quello che hai, distribuiscilo ai poveri e avrai un tesoro nei cieli; e vieni! Seguimi!»); Gv 1,43 (Il giorno dopo Gesù volle partire per la Galilea; trovò Filippo e gli disse: «Seguimi!»); 21,19 (Questo disse per indicare con quale morte egli avrebbe glorificato Dio. E, detto questo, aggiunse: «Seguimi»); At 12,8 (L'angelo gli disse: «Mettiti la cintura e légati i sandali». E così fece. L'angelo disse: «Metti il mantello e seguimi!»)

PARALLELI SEMANTICI

  • Mat 9:9 Andando via di là, Gesù vide un uomo, chiamato Matteo, seduto al banco delle imposte, e gli disse: «Seguimi». Ed egli si alzò e lo seguì.
  • Mar 2:14 Passando, vide Levi, il figlio di Alfeo, seduto al banco delle imposte, e gli disse: «Seguimi». Ed egli si alzò e lo seguì.
  • Mar 2:13 Uscì di nuovo lungo il mare; tutta la folla veniva a lui ed egli insegnava loro.
+++
  • Mat 4:19 E disse loro: «Venite dietro a me, vi farò pescatori di uomini».
  • Mat 10:3 Filippo e Bartolomeo; Tommaso e Matteo il pubblicano; Giacomo, figlio di Alfeo, e Taddeo;
  • Mat 16:24 Allora Gesù disse ai suoi discepoli: «Se qualcuno vuole venire dietro a me, rinneghi se stesso, prenda la sua croce e mi segua.
  • Mar 3:18 e Andrea, Filippo, Bartolomeo, Matteo, Tommaso, Giacomo, figlio di Alfeo, Taddeo, Simone il Cananeo
  • Luk 3:12 Vennero anche dei pubblicani a farsi battezzare e gli chiesero: «Maestro, che cosa dobbiamo fare?».
  • Luk 3:13 Ed egli disse loro: «Non esigete nulla di più di quanto vi è stato fissato».
  • Luk 5:28 Ed egli, lasciando tutto, si alzò e lo seguì.
NOTA: va messa in evidenza l'immediata risposta alla chiamata espressa da Cristo con un imperativo, Seguimi. Levi di Alfeo, o Matteo, lascia soldi, lavoro, casa per seguire Cristo via verità e vita divina.


Etichette: , , , , , , , ,


sabato 6 aprile 2019

 

συγκαλέω: Vocabolario ebraico-greco-inglese-italiano della sinagoga e della chiesa


συγκαλέω (summon, call together), “convocare, riunire” 
CONVOCARE TUTTI I POPOLI È FARE UNA SOLA CHIESA – CASA DI DIO -
il v. gr. è in 21 vv della bibbia gr. (LXX e NT), in 10 coniugazioni diverse, 21 volte; nel NT non ricorre mai negli scritti giovannei né in quelli paolini, né in quelli petrini; tuttavia, qualche volta è riferito anche a Paolo in Atti; ricorre infatti di più in Gs (5 volte), in Luca (4) in Giuditta e in Atti, 3 volte; nel NTEs 7,11 (A sua volta il faraone convocò [H7121 קָרָא qara] i sapienti e gli incantatori, e anche i maghi dell'Egitto, con i loro sortilegi, operarono la stessa cosa.); Gs 9,22; 10,24; 22,1; 23,2; 24,1 (Giosuè radunò tutte le tribù d'Israele a Sichem e convocò gli anziani d'Israele, i capi, i giudici e gli scribi, ed essi si presentarono davanti a Dio.); Gdt 2,2; 6,16; 13,12; 2 Mac 15,31; Prv 9,3; Zc 3,10; Ger 1,15; Mc 15,16; Lc 9,1 ([Gesù] Convocò i Dodici e diede loro forza e potere su tutti i demòni e di guarire le malattie.); 15,6.9; 23,13; At 5,21 (Udito questo, entrarono nel tempio sul far del giorno e si misero a insegnare. Quando arrivò il sommo sacerdote con quelli della sua parte, convocarono il sinedrio, cioè tutto il senato dei figli d'Israele; mandarono quindi a prelevare gli apostoli nella prigione.); 10,24; 28,17 (Dopo tre giorni, egli fece chiamare i notabili dei Giudei e, quando giunsero, disse loro: «Fratelli, senza aver fatto nulla contro il mio popolo o contro le usanze dei padri, sono stato arrestato a Gerusalemme e consegnato nelle mani dei Romani.)


  • TERMINOLOGIA ANALOGICA NELLA BIBBIA DELLA CEI
assembralre, convocare, invitare,  riunire, radunare, raccogliere, chiamare, far chiamare
cfr. Gn 12,18 (Allora il faraone convocò Abram e gli disse: «Che mi hai fatto? Perché non mi hai dichiarato che era tua moglie?); 34,24; Es 12,16; Lv 23,2.4.21.36-37; Nm 27,13; Dt 32,50; Gs 24,1; 1 Sam 17,1; 28,4; 1 Re 18,20; 2 Re 10,20; 22,20; 2 Cr 5,2; 34,28; Ne 5,7; Gdt 6,16; 1 Mac 6,19; 12,35; 14,44; Sal 35,15 (Ma essi godono della mia caduta, si radunano [H622 אָסַף asaph], si radunano contro di me per colpirmi di sorpresa. Mi dilaniano di continuo,); 111,1; Is 56,8; Ez 16,37; Gl 1,14; 2,15-16; Sof 3,8 (Perciò aspettatemi – oracolo del Signore – quando mi leverò per accusare, perché ho decretato di radunare le nazioni, di convocare i regni, per riversare su di loro la mia collera, tutta la mia ira ardente; poiché dal fuoco della mia gelosia sarà consumata tutta la terra.); Mt 2,4; Gv 11,47.52; 18,20; 1 Cor 11,18 (Innanzi tutto sento dire che, quando vi radunate in assemblea, vi sono divisioni tra voi, e in parte lo credo.); 2 Ts 2,1; Ap 20,8 (e uscirà per sedurre le nazioni che stanno ai quattro angoli della terra, Gog e Magòg, e radunarle per la guerra: il loro numero è come la sabbia del mare.)


  • TOOLS ON LINE TO STUDY ANY SINGLE WORD

H103-אָגַר-Agar-ʾāgar-gather
H559-אָמַר-Amar-ʾāmar-said, speak, answer, command, tell, call, promised, misc.
H622-אָסַף-Asaph-ʾāsap-together, gather, assemble, rereward, misc
H625-אֹסֶף-Oseph-ʾōsep-the gathering, gather
H717-אָרָה-Arah-ʾārâ-pluck, gather
H962-בָּזַז-Bazaz-Bāzaz-spoil, prey, spoiled, rob, take, take away, caught, gathering, robbers, took, utterly
H1103-בָּלַס-Balas-Bālas-gatherer
H1219-בָּצַר-Batsar-Bāṣar-fenced, defenced, gather, grapegatherers, fortify, cut off, restrained, strong, mighty things, walled up, fenced up, walled, withholden, non translated variant
H1413-גָּדַד-Gadad-Gādad-cut, gather together, assemble by troop, gather
H1481-גּוּר-Gur-Gûr-sojourn, dwell, afraid, stranger, gather together, fear, abide, assemble, stand in awe, gathered, inhabitant, remain, sojourners, surely
H1716-דָּגַר-Dagar-Dāgar-gather, sit
H2199-זָעַק-Za'aq-Zāʿaq-cry, cry out, assemble, called, gathered together, gathered, company, proclaimed
H2490-חָלַל-Chalal-Ḥālal-begin, profane, pollute, defile, break, wounded, eat, slay, first, gather grapes, inheritance, began men, piped, players, prostitute, sorrow, stain, eat as common things
H3259-יָעַד-Ya'ad-Yāʿad-meet, together, assemble, appointed, set, time, betrothed, agreed, appointment, gather
H3349-יְקָהָה-Yeqahah-Yĕqāhâ-gathering, obey
H3664-כָּנַס-Kanas-Kānas-gather, gather together, heap up, wrap
H3673-כְּנַשׁ-Kenash-Kĕnaš-gather together
H3950-לָקַט-Laqat-Lāqaṭ-gather, glean, gather up
H3953-לָקַשׁ-Laqash-Lāqaš-gather
H4390-מָלָא-Mala-Mālāʾ-fill, full, fulfil, consecrate, accomplish, replenish, wholly, set, expired, fully, gather, overflow, satisfy, misc
H4723-מִקְוֶה-Miqweh-Miqwe-linen yarn, hope, gathering together, pool, plenty, abiding
H4744-מִקְרָא-Miqra-Miqrāʾ-convocation, assemblies, calling, reading
H5413-נָתַךְ-Nathakh-Nātak-pour out, melt, poured, poured forth, gathered, molten, dropped, gathered together
H5424-נֶתֶק-Netheq-Neteq-scall
H5596-סָפַח-Saphach-Sāpaḥ-put, abide, gather together, smite with a scab, cleave
H5619-סָקַל-Saqal-Sāqal-stone, surely, cast, gather out, gather out stones, stoning, threw
H5756-עוּז-Uz-ʿûz-gather..., gather, retire
H5789-עוּשׁ-Ush-ʿûš-assemble yourselves
H614-אָסִיף-Asiph-ʾāsîp-ingathering
H6192-עָרַם-Aram-ʿāram-gathered together
H6633-צְבָא-Tseva-Ṣĕbāʾ-fight, assemble, mustered, warred, perform, wait
H6651-צָבַר-Tsavar-Ṣābar-heap up, heap, gather, lay
H6817-צָעַק-Tsa'aq-Ṣāʿaq-cry, gather together, cry out, at all, called, gathered, calltogether
H6817-צָעַק-Tsa'aq-Ṣāʿaq-cry, gather together, cry out, at all, called, gathered, call together
H6908-קָבַץ-Qavats-Qābaṣ-gather, gather together, assemble, gather up, heap, gather out, resort, surely, misc
H6910-קְבֻצָה-Qevutsah-Qĕbuṣâ-gather
H6950-קָהַל-Qahal-Qāhal-(gather, assemble) together, gather, assembled
H6960-קָוָה-Qawah-Qāwâ-wait, look, wait for, look for, gathered, misc
H7121-קָרָא-Qara-Qārāʾ-call, cried, read, proclaim, named, guests, invited, gave, renowned, bidden, preach, misc
H7123-קְרָא-Qera-Qĕrāʾ-read, cry, called
H7197-קָשַׁשׁ-Qashash-Qāšaš-gather, gather together
H7284-רְגַשׁ-Regash-Rĕgaš-assembled, assembled together
H7408-רָכַשׁ-Rakhash-Rākaš-got, gather
---
G1458-ἐγκαλέω-enkaléō-enkaleō-accuse, implead, call in question, lay anything to the charge
G1528-εἰσκαλέομαι-eiskaléomai-eiskaleomai-call in
G154-αἰτέω-aitéō-aiteō-ask, desire, beg, require, crave, call for
G1865-ἐπαθροίζω-epathroízō-epathroizō-gather thick together
G1941-ἐπικαλέω-epikaléō-epikaleō-call on, be (one's) surname, be surnamed, call upon, appeal unto, call, appeal to, appeal
G1951-ἐπιλέγω-epilégō-epilegō-be called, choose
G1996-ἐπισυνάγω-episynágō-episynagō-gather together, gather
G1997-ἐπισυναγωγή-episynagōgḗ-episynagōgē-gathering together, assembling together
G2028-ἐπονομάζω-eponomázō-eponomazō-call
G2046-εἶπον-eîpon-eipon-say, speak, tell, speak of, call
G2564-καλέω-kaléō-kaleō-call, bid, be so named, named, misc
G2821-κλῆσις-klē̂sis-klēsis-calling, vocation
G2822-κλητός-klētós-klētos-called
G2840-κοινόω-koinóō-koinoō-defile, call common, pollute, unclean
G2919-κρίνω-krínō-krinō-judge, determine, condemn, go to law, call in question, esteem, misc
G3004-λέγω-légō-legō-say, speak, call, tell, misc
G3048-λογεία-logeía-logeia-collection, gatherings
G3106-μακαρίζω-makarízō-makarizō-call blessed, count happy
G3333-μετακαλέω-metakaléō-metakaleō-call, call for, call hither, call to (one's) self
G3343-μεταπέμπω-metapémpō-metapempō-send for, call for
G346-ἀνακεφαλαιόω-anakephalaióō-anakephalaioō-briefly comprehend, gather together in one
G3603- ἐστιν-hó estin-ho estin-which is, that is, that is to say, which make, called
G363-ἀναμιμνῄσκω-anamimnḗiskō-anamimnēskō-call to remembrance, call to mind, bring to remembrance, remember, put to remembrance
G3686-ὄνομα-ónoma-onoma-name, named, called, surname, named, not tr
G3687-ὀνομάζω-onomázō-onomazō-name, call
G3792-ὀχλοποιέω-ochlopoiéō-ochlopoieō-gather a company
G4316-προσαγορεύω-prosagoreúō-prosagoreuō-call
G4341-προσκαλέω-proskaléō-proskaleō-call unto, call, call for, call to
G4377-προσφωνέω-prosphōnéō-prosphōneō-call, call unto, call to, speak, speak to, speak unto
G4779-συγκαλέω-synkaléō-synkaleō-call together
G4816-συλλέγω-syllégō-syllegō-gather, gather up, gather together
G4822-συμβιβάζω-symbibázō-symbibazō-knit together, prove, assuredly gather, instruct, compact
G4863-συνάγω-synágō-synagō-gather, be gathered together, gather together, come together, be gathered, be assembled, take in, misc
G4867-συναθροίζω-synathroízō-synathroizō-gather together, call together
G4871-συναλίζω-synalízō-synalizō-assemble together
G4896-σύνειμι-sýneimi-syneimi-gather together
G4905-συνέρχομαι-synérchomai-synerchomai-come together, go with, come with, resort, come, come with, company with, accompany, assemble with
G4962-συστρέφω-systréphō-systrephō-gather
G5166-τρυγάω-trygáō-trygaō-gather
G5455-φωνέω-phōnéō-phōneō-call, crow, cry, call for
G5537-χρηματίζω-chrēmatízō-chrēmatizō-be warned of God, call, be admonished of God, reveal, speak, be warned from God
G5581-ψευδώνυμος-pseudṓnymos-pseudōnymos-falsely so called
G6003-ἀθορίζω-athorízō-athorizō-gather together

CFR. CONVOCARE NELLA TRECCANI ONLINE
v. tr. [dal lat. convocare, der. di vocare "chiamare", col pref. con-] (io cònvoco, tu cònvochi, ecc.). - 1. [far venire a una riunione: convocare i soci; convocare il parlamento] ≈ ‖ chiamare, invitare. 2. (estens.) [promuovere lo svolgimento di una...

Etichette: , , , , , , , ,


This page is powered by Blogger. Isn't yours?

Iscriviti a Post [Atom]