Post

Visualizzazione dei post con l'etichetta seminare

La coppia G4687 σπείρω – G4690 σπέρμα nella Bibbia greca ed ebraica

1. COME CRISTO, È IL CRISTIANO CHE DEVE SEMINARE IL REGNO Gesù espose loro un'altra parabola, dicendo: “Il regno dei cieli è simile a un uomo che ha seminato del buon seme nel suo campo”. Mt 13,24 PARALLELI 1 Gn 1,11-12.29; 47,19.23; Lv 11,37; 26,16; Dt 22,9; Qo (Ecclesiaste) 11,6; Is 55,10; Ger 38,27; 42,7; Mt 13,24.27.37; Mc 4,31 PARALLELI 2 Gdc 14,12-13; Is 28,10.13; Ez 17,2; Mt 3,2; 4,23; 13,19.33.37.44-45.47; 20,1; 21,33; 22,2; 25,1; Mc 4,30; Lc 13,18.20; Col 1,5; 1 Pt 1,23 Le due parole, σπείρω (v.: seminare) e σπέρμα (n. n. seme, sperma) compaiono con forme diverse, in 16 versetti della Bibbia greca (Antico Testamento o LXX e Nuovo Testamento): Gn 1,11-12.29; 47,19.23; Lv 11,37; 26,16; Dt 22,9; Qo (Ecclesiaste) 11,6; Is 55,10; Ger 38,27; 42,7; Mt 13,24.27.37; Mc 4,31. I termini equivalenti ebraici sono H2233 (seme) e H2232 (seminare). Potrai   approfondire i significati, anche metaforici di questi termini sia in ebraico-inglese, che in greco-...