Post

Corso per traduttori - Luca 17,11-19 - I 10 lebbrosi e una sola preghiera a Cristo. Solo il samaritano lo ringrazia.

 Scarica da qui il foglio di lavoro e usalo creativamente, non solo per capire, tradurre, spiegare, ma anche per pubblicare il tuo lavoro di ricerca e riflessione.

Corso per traduttori. Luca 19,1-10 Zaccheo il ricco pubblicano è un figlio di Abramo

 Scarica da qui https://docs.google.com/spreadsheets/d/1roBg61aw6KVsqYQCZGpV2DYXzeXz-V6V/edit?usp=share_link&ouid=100261870813197291281&rtpof=true&sd=true

Corso per traduttori - Luca 13,22-30 La porta è stretta è l'entrata nel regno di Dio è difficile

Scarica da qui l'intero corso (9 versetti) per traduttori della Bibbia dalla lingue originali (ebraico-greco-latino, che comunque saranno tenute insieme sia nell'AT che nel Nuovo) adoperando, come lingue-ponte, sia l'italiano che l'inglese.  Utilizzando il metodo ( 4 regole: Analisi-Enumerazione-Sintesi o ricomposizione del testo-Verifica parola per parola ) e piano cartesiano (ascisse e ordinate) è facile allineare prima, intuitivamente e per verifica traduzioni esistenti, per ri-tradurre poi, personalmente, con semplicità qualsiasi lingua a qualunque altra Ma è necessario per questo esplorare e scegliere i migliori strumenti linguistici, in qualsiasi lingua, disponibili online gratuitamente.  In questo corpo allineo tra loro semanticamente e morfologicamente una diecina di lingue. Altre se ne possono aggiungere a piacere imparando qualche trucco del Foglio Excel. Chiunque mi può contattare se vuole capirci di più e soprattutto se vuole collaborare - gratuitamente - a...

θαυμάζω: Tradurre il verbo “meravigliarsi” in tutta la Bibbia in latino e in lingue moderne. I migliori strumenti linguistici disponibili.

  Scarica da qui Tradurre il verbo θαυμάζω (to marvel, to wonder – meravigliarsi, stupirsi) nella LXX e nel Nuovo Testamento – I migliori strumenti linguistici a portata di un click. RIFERIMENTI COMPLETI Nella LXX Cerca a quale parola ebraica (se esiste) θαυμάζω corrisponde Lev 19,15; 26,32; Deut 10,17; 28,50; 2 Kgs 5,1; 2 Chr 19,7; Esth 4,17; Jdt 10,7.19.23; 11,20; Tob 11,16; Tbs. 11,16; 2 Macc 1,22; 3 Macc 1,10; 5,39; 4 Macc 1,11; 6,11; 8,5; 9,26; 17,16-17; 18,3; Ps 47,6; Prov 18,5; Eccl 5,7; Job 13,10; 21,5; 22,8; 32,22; 34,19; 41,1; 42,11; Wis 8,11; 11,14; Sir 7,29; 11,21; 26,11; 38,3; 43,24; Pss. Sol. 2,18; 5,13; Hab 1,5; Isa 9,14; 14,16; 41,23; 52,5.15; 61,6; Jer 4,9; Dan 3,91; 4,17.19; 6,13; Dat. 3,91; 8,27; NT Matt 8,10.27; 9,33; 15,31; 21,20; 22,22; 27,14; Mark 5,20; 6,6; 15,5.44; Luke 1,21.63; 2,18.33; 4,22; 7,9; 8,25; 9,43; 11,14.38; 20,26; 24,12.41; John 3,7; 4,27; 5,20.28; 7,15.21; Acts 2,7; 3,12; 4,13; 7,31; 13,41; Gal 1,6; 2 Thess 1,10; 1 John 3,13; Jude 1,16; Rev 1...

Qoelet 11,9-12,8 Anche godere di tutto è vano

Anche godere di tutto nella vita è vanità. Esercizi di comprensione del vocabolario ebraico (a partire dall’inglese) Scarica il foglio di lavoro da qui e personalizzalo, utilizzandolo liberamente, partendo dai suggerimenti di metodo.

Matteo 12,46-50 I parenti stretti di Cristo sono solo quelli che fanno la volontà del Padre suo

Immagine
Scarica il File Excel da qui , esploralo tutto nei tanti link e meno commenti (con paralleli) prima di iniziare a interpretare il testo greco, a tradurlo in qualsiasi lingua e viceversa - e a spiegarlo ad altri, parola per parola con esattezza e competenza. Impara ad usare tutti i mezzi messi a disposizione sulla rete, gratuitamente. Tags λαλέω, ὄχλος, μήτηρ, ἀδελφός, ζητέω, ἀποκρίνομαι, λέγω, ἐκτείνω, χείρ, μαθητής, ποιέω, θέλημα, πατήρ, οὐρανός, ἀδελφη

Luca 10,38-42 - L'unica scelta buona è quella necessaria: ascoltare Cristo

Immagine
Scarica da qui il File Excel , espandi le colonne, naviga esplorando tutti i link suggeriti prima di iniziare a interpretare, tradurre nelle due direzioni e spiegare ad altri, parola per parola, il testo greco (o quello latino, italiano, inglese...) in qualsiasi altra lingua di tua scelta. Tags κώμη, γυνή, ὄνομα, Μάρθα, ὑποδέχομαι,  ἀδελφή, παρακαθέζομαι, ἀκούω,  περισπάω, διακονία, μόνοςκαταλείπω, διακονέω,