lunedì 6 maggio 2024
È NECESSARIO ANDARSENE VIA DA QUESTO MONDO
Giovanni 16,5-11. Se non me ne vado, non verrà a voi il Paraclito
ὑπάγω, io parto, me ne vado – solo in Giovanni
- Gv 7,33 Gesù disse: «Ancora per poco tempo sono con voi; poi vado da colui che mi ha mandato.
- Gv 8,14 Gesù rispose loro: «Anche se io do testimonianza di me stesso, la mia testimonianza è vera, perché so da dove sono venuto e dove vado. Voi invece non sapete da dove vengo o dove vado.
- Gv 8,21 Di nuovo disse loro: «Io vado e voi mi cercherete, ma morirete nel vostro peccato. Dove vado io, voi non potete venire».
- Gv 8,22 Dicevano allora i Giudei: «Vuole forse uccidersi, dal momento che dice: “Dove vado io, voi non potete venire”?».
- Gv 13,33 Figlioli, ancora per poco sono con voi; voi mi cercherete ma, come ho detto ai Giudei, ora lo dico anche a voi: dove vado io, voi non potete venire.
- Gv 13,36 Simon Pietro gli disse: «Signore, dove vai?». Gli rispose Gesù: «Dove io vado, tu per ora non puoi seguirmi; mi seguirai più tardi».
- Gv 14,4 E del luogo dove io vado, conoscete la via».
- Gv 14,28 Avete udito che vi ho detto: “Vado e tornerò da voi”. Se mi amaste, vi rallegrereste che io vado al Padre, perché il Padre è più grande di me.
- Gv 16,5 Ora però vado da colui che mi ha mandato e nessuno di voi mi domanda: “Dove vai?”.
- Gv 16,10 riguardo alla giustizia, perché vado al Padre e non mi vedrete più;
- Gv 16,17 Allora alcuni dei suoi discepoli dissero tra loro: «Che cos'è questo che ci dice: “Un poco e non mi vedrete; un poco ancora e mi vedrete”, e: “Io me ne vado al Padre”?».
Etichette: era dello Spirito, giudizio, giustizia, mondo, morire è necessario, paraclito, partire, peccato, principe del mondo, ritornare al Padre, seguire, Spirito, Trinità, ὑπάγω
venerdì 19 aprile 2024
LA CARNE NON GIOVA A NIENTE
Giovanni 6,33. Le mie parole sono spirito e vita
1
τὸ πνεῦμά ἐστιν τὸ ζῳοποιοῦν,
Spiritus
est, qui vivificat,
È
lo Spirito che dà la vita,
"It
is the Spirit who gives life;
2
ἡ σὰρξ οὐκ ὠφελεῖ οὐδέν·
caro
non prodest quidquam;
la
carne non giova a nulla;
the
flesh profits nothing;
3
τὰ ῥήματα ἃ ἐγὼ λελάληκα
ὑμῖν
verba,
quae ego locutus sum vobis,
le
parole che io vi ho detto
the
words that I have spoken to you
4
πνεῦμά ἐστιν καὶ ζωή ἐστιν.
Spiritus
sunt et vita sunt.
sono
spirito e sono vita.
are spirit and are life.
- Parallels
Jn.
3,13; 6,38.48; 8,42; 13,3; 16,28; 17,8; 1 Tim. 1,15; 1 Jn. 1,1-2
Etichette: carne, donna, figlio dell'uomo, giovare, nuovo Adamo, Spirito, spirito vivificante, uomo, uomo nuovo, vino nuovo lettera uccide, vita, vivificare
mercoledì 17 aprile 2024
INTERPRETAZIONE CRISTIANA DELLE SCRITTURE
Atti 8,26-40. Analisi e commento con passi paralleli.
1. Un angelo del Signore parla a Filippo
- La
Bibbia non ci fornisce il nome di questo angelo. Potrebbe essere Gabriele,
l'angelo spesso associato a messaggi importanti da Dio (Luca 1,26-38), o
un altro angelo inviato da Dio per guidare Filippo.
- Passi
paralleli: Luca
1,26-38; Atti 12,7-11
2. Strada che scende da Gerusalemme a Gaza
- Si
trattava di una strada ben trafficata che collegava Gerusalemme al porto
di Gaza sul Mar Mediterraneo. La strada era diretta verso sud, verso
l'Egitto e l'Africa.
- Passi
paralleli: Non ci
sono passi paralleli specifici che menzionano questa strada.
3. Un Etiope eunuco, funzionario di
Candace, regina di Etiopia
- L'Etiopia,
conosciuta anche come Cush, era un antico regno situato nell'Africa
orientale. Non era una nazione ebrea, ma aveva avuto contatti con gli
ebrei nel corso della storia.
- Candace
era un titolo comune per le regine etiopi. Vedi NOTA SULL’ETIOPIA
- Passi
paralleli: Atti
11,8; 2 Cronache 16,8; Isaia 45,14
4. "Leggeva il profeta Isaia"
- È
possibile che l'eunuco fosse un ebreo della diaspora, cioè un ebreo che
viveva al di fuori della terra d'Israele. Tuttavia, è anche possibile che
fosse un proselita, cioè un non ebreo che si era convertito all'ebraismo.
- L'eunuco
probabilmente leggeva Isaia in greco, la lingua più comunemente usata
nella regione in quel tempo. La Bibbia ebraica era già stata tradotta in
greco nella Septuaginta.
- Passi
paralleli: Atti
2,5-11; Luca 4,16-22; Giovanni 12,34
5. Leggere le Scritture mentre si cammina
- Era
una pratica comune tra gli ebrei, che consideravano la Torah come una
guida, la via, per la vita quotidiana.
- Leggere
ad alta voce:
Aiutava a concentrarsi sul testo e a condividerlo con gli altri.
- Richiedeva
impegno e studio. Lo Spirito Santo guida Filippo a comprendere il passo
di Isaia in relazione a Gesù.
- Passi
paralleli:
Deuteronomio 6,4-9; Neemia 8,1-8; Luca 24,13-35
6. Che cosa significa interpreta le
Scritture per Filippo?
Filippo spiega all'eunuco il significato
del passo di Isaia, mostrando come profetizzi la sofferenza, la morte e la
risurrezione di Gesù.
- Filippo
riferisce il brano di Isaia a Gesù, ucciso e risorto; una nuova
ermeneutica delle Scritture? Questo episodio dimostra come le Scritture
ebraiche possano essere interpretate alla luce di Gesù Cristo. È un
esempio di "ermeneutica cristologica", un metodo di lettura
della Bibbia che vede Gesù come compimento delle profezie e centro della
storia della salvezza.
- Passi
paralleli: Matteo
1,22-23; Luca 24,25-27; Giovanni 5,39-40
7. Battesimo nell'acqua e Filippo si trovò
ad Azoto per evangelizzare
- Dove
si trova Azoto? Azoto,
chiamata anche Ashdod, era una città filistea – palestinese - situata
sulla costa mediterranea, a circa 30 chilometri a sud di Tel Aviv. Era una
città importante con un porto e un centro commerciale. Oggi, Azoto è
conosciuta come Ashdod ed è una delle principali città d'Israele.
Passi paralleli: Giosuè 15,46-47;
Neemia 13,20; Amos 1,8
Conclusione
Atti 8,26-40 racconta la storia di un
incontro casuale tra Filippo, un evangelista cristiano, e un eunuco etiope.
Questo incontro porta alla conversione e al battesimo dell'eunuco, e segna un
passo importante nella diffusione del cristianesimo in Africa. Il brano
sottolinea l'importanza di leggere le Scritture, di essere aperti alla guida
dello Spirito Santo e di condividere la fede con gli altri.
Altri spunti di riflessione
- Il
brano dimostra come il cristianesimo fosse in grado di superare le
barriere etniche e religiose.
- L'eunuco
etiope rappresenta la prima persona non ebrea ad essere battezzata nel
Nuovo Testamento.
- La
storia di Filippo e dell'eunuco è un esempio di come Dio possa operare in
modi inaspettati per portare le persone a lui.
Nota storica
Storia dell'Etiopia
fino alla fine del I secolo d.C.
L'Etiopia, situata nella regione del
Corno d'Africa, vanta una ricca e lunga storia che risale a migliaia di anni
fa. Il periodo che va dall'inizio dell'era cristiana alla fine del I secolo
d.C. è stato caratterizzato da significativi sviluppi politici, culturali e
religiosi che hanno posto le basi per l'ascesa dell'Impero Aksumita, una delle
potenze più importanti dell'epoca.
Regno di Axum
In questo periodo, il regno di Axum
fiorì nell'odierna Eritrea e nel nord dell'Etiopia. L'influenza di Axum si
estese lungo il Mar Rosso e il Nilo, stabilendo rotte commerciali redditizie
con Egitto, Arabia e India. Il commercio ha portato prosperità al regno,
permettendo la costruzione di grandi città, templi e monumenti.
Ezana e il Cristianesimo
Un evento fondamentale per l'Etiopia sarà
la conversione al Cristianesimo del re Ezana nel IV secolo d.C. Ezana adottò il
Cristianesimo come religione di stato, segnando un punto di svolta nella storia
del paese. Il Cristianesimo ebbe un profondo impatto sulla società e sulla
cultura etiope, influenzando l'arte, l'architettura e la letteratura.
Sviluppi sociali e culturali
Oltre al Cristianesimo, questo periodo
vide l'introduzione di altre influenze culturali, tra cui quella greca e
romana. Lo sviluppo di un sistema di scrittura proprio, il Ge'ez, facilitò la
diffusione della conoscenza e della letteratura. L'agricoltura era l'attività
economica principale, con la produzione di cereali, legumi e caffè.
Relazioni con il mondo esterno
L'Etiopia intratteneva relazioni
diplomatiche con diverse potenze straniere, tra cui l'Impero Romano e l'Impero
Persiano. Queste relazioni erano spesso basate sul commercio e sull'alleanze
militari. L'Etiopia svolse un ruolo importante nel commercio di merci preziose
come avorio, oro e spezie.
Fine del I secolo d.C.
Etichette: angelo del Signore, battesimo, candace, etiope, eunuco, Filippo, interpretazione cristologica, Isaia, lettura della bibbia, spiegazione delle scritture, Spirito
domenica 14 aprile 2024
CRISTIANO - PROVOCATORE DELLE ISTITUZIONI RELIGIOSE
Atti 6,9. Analisi storico-biblica
Sinagoghe a Gerusalemme
Il versetto 9 di Atti 6 menziona la
"sinagoga dei Liberti, dei Cirenei, degli Alessandrini e di quelli della
Cilicia e dell'Asia". Non è chiaro se si tratti di una singola sinagoga
con diverse sezioni per ogni gruppo etnico, o di sinagoghe separate vicine tra
loro.
- Sinagoga
unica
- Argomenti
a favore:
- Il
testo greco usa un singolare ("sinagoga"), che potrebbe
indicare un unico luogo di culto.
- La
gestione comune del servizio di assistenza alle vedove (v. 1-6)
suggerisce una certa unità.
- Sinagoghe
multiple
- Argomenti
a favore:
- L'elencazione
di cinque gruppi distinti potrebbe indicare sinagoghe separate.
- La
presenza di sinagoghe multiple per gruppi etnici specifici era comune a
Gerusalemme.
L'ubicazione esatta rimane incerta. Si
ipotizza che fosse situata nel quartiere ebraico della città di Gerusalemme,
vicino al tempio.
I gruppi menzionati
- Liberti: Ebrei liberati dalla
schiavitù, probabilmente a Roma o in altre città dell'Impero Romano.
- Cirenei: Ebrei provenienti dalla
Cirenaica, regione nord-orientale dell'Africa, attuale Libia.
- Alessandrini: Ebrei provenienti da
Alessandria d'Egitto, importante centro della diaspora ebraica.
- Cilicia
e Asia: Ebrei
provenienti da queste province romane dell'Asia Minore.
Saul nel martirio di Stefano
Atti 7,58 riporta che Saul era presente
durante la lapidazione di Stefano. Non è chiaro se fosse tra i suoi lapidatori,
ma il suo consenso all'azione è implicito (v. 59).
Contesto di Atti 6, 7 e 8,1.
Questi capitoli descrivono la crescita
della chiesa primitiva a Gerusalemme e le tensioni con i giudei. La lapidazione
di Stefano è un evento chiave che segna l'inizio della persecuzione dei
cristiani.
Stefano e Saul della Diaspora
Sebbene entrambi provenissero dalla
Diaspora, le loro esperienze erano diverse. Stefano era un ebreo ellenista
integrato nella cultura greca, mentre Saul era un fariseo fervente legato alle
tradizioni ebraiche.
Nemicizia tra Stefano e Saul
Le ragioni precise della loro inimicizia
non sono esplicite. Le differenze di background e la diversa interpretazione
del messaggio di Gesù potrebbero aver contribuito alla tensione.
Stefano provocatore?
Il discorso di Stefano in Atti 7,
contenente una critica al tempio e alla legge di Mosè, può essere visto come
provocatorio per i giudei ortodossi come Saul. Tuttavia, le sue intenzioni non
erano di incitare alla violenza, ma di proclamare la verità del vangelo.
Conclusione
Atti 6,9 offre una finestra sulla
comunità ebraica diversificata di Gerusalemme nel primo secolo d.C. La storia
del martirio di Stefano evidenzia le tensioni tra i primi cristiani e i giudei,
mentre la figura di Stefano incarna il coraggio di chi professa la propria
fede di fronte all'opposizione.
I Liberti nella
sinagoga di Atti 6,9 - un approfondimento storico
Chi erano i Liberti?
I Liberti, menzionati in Atti 6,9, erano
ebrei liberati dalla schiavitù, principalmente a Roma o in altre città
dell'Impero Romano. Potevano provenire da diverse regioni e background
socio-economici. La loro condizione variava: alcuni avevano ottenuto la libertà
dopo aver prestato servizio presso famiglie romane abbienti, altri avevano
acquistato la propria libertà con il lavoro o grazie a riscatti.
Quanti ebrei erano a Roma?
La stima del numero di ebrei a Roma nel
primo secolo d.C. è incerta, con ipotesi che oscillano tra le 10.000 e le
50.000 unità. Rappresentavano una porzione significativa della popolazione
romana, godendo di una certa autonomia e di una fiorente vita culturale e
religiosa.
Da chi erano stati liberati?
La maggior parte dei Liberti era stata
schiavizzata durante le conquiste romane in tutto il Mediterraneo, specialmente
in Medio Oriente e nell'area mediterranea orientale. La schiavitù era un
fenomeno comune nell'antichità, e molti ebrei finirono per essere venduti come
schiavi, spesso in seguito a guerre o conflitti.
In che periodo storico siamo?
Atti 6,9 si colloca intorno al 30 d.C.,
durante il regno dell'imperatore Tiberio. Si tratta di un periodo di relativa
pace e prosperità per l'Impero Romano, ma anche di tensioni tra la comunità
ebraica e le autorità romane.
La sinagoga dei Liberti
La sinagoga menzionata in Atti 6,9 era
un luogo di culto e di aggregazione per i Liberti di Roma. Probabilmente
rifletteva la loro comune esperienza di schiavitù e la ricerca di identità e
coesione nella nuova realtà romana.
Considerazioni aggiuntive
- La
condizione di Liberto era complessa e variava da individuo a individuo.
Alcuni ottenevano la piena cittadinanza romana, mentre altri rimanevano
legati ai loro ex padroni o erano sottoposti a limitazioni giuridiche.
- La
schiavitù e la liberazione degli schiavi erano fenomeni comuni nel mondo
antico e avevano un impatto significativo sulla vita e sulla società delle
persone coinvolte.
- La comunità ebraica di Roma era eterogenea e comprendeva persone di diversa estrazione sociale e provenienza geografica.
[Gemini]
Etichette: Alessandrini, Asia, Cilicia, Cirenei, falsa testimonianza, grazia, Liberti, luogo santo, Mosè, potenza, sapienza, Saul, sinagoga, Sinedrio, Spirito, Stefano, usanze, volto di angelo
martedì 9 aprile 2024
RINASCERE DALL'ALTO NELLO SPIRITO
Giovanni 3,7-8. Commento biblico spirituale: Nascere di nuovo.
1. "Non meravigliarti se ti ho
detto"
- Chi
parla, a chi? Gesù
parla a Nicodemo, un fariseo e maestro d'Israele (Giovanni 3,1).
- Cosa
ha detto prima? Quando? Nel versetto precedente (Giovanni 3,6), Gesù ha
detto a Nicodemo che "chi non nasce da acqua e Spirito non può
entrare nel regno di Dio". Questo ha lasciato Nicodemo perplesso e
confuso, tanto da esclamare: "Come può avvenire questo?".
2. "Dovete nascere dall'alto"
- Che
significa?
L'espressione "nascere dall'alto" (o "nascere di
nuovo") ha un significato spirituale profondo. Non si tratta di una
seconda nascita fisica, ma di una rinascita interiore, una trasformazione
del cuore e dell'anima.
Interpretazioni
- Contesto
biblico: Nella
Bibbia, la nascita dall'alto è associata al ricevere la vita eterna
(Giovanni 3:16), al diventare figli di Dio (Giovanni 1,12-13) e all'essere
guidati dallo Spirito Santo (Romani 8,14).
- Contesto
teologico: La
teologia cristiana interpreta la nascita dall'alto come un atto di grazia
divina che opera nel cuore dell'uomo attraverso la fede in Gesù Cristo.
- Contesto
sociale: Nella
società del tempo, l'espressione poteva assumere un significato di
conversione religiosa, di abbandono delle vecchie abitudini e di adesione
a una nuova vita in Cristo.
3. "Il vento soffia dove vuole"
- Come
si collega il "vento" che è libero e "nascere
dall'alto"? Il
vento è un'immagine che rappresenta lo Spirito Santo. Come il vento è
libero e invisibile, così lo Spirito Santo opera nella vita dei credenti
in modo misterioso e imprevedibile.
4. "Ne senti la voce"
- Che
significa sentire la voce del vento in questo contesto? Sentire la voce del vento non
significa necessariamente udire un suono letterale, ma piuttosto percepire
l'azione dello Spirito Santo nella propria vita.
5. "Così è chiunque è nato dallo
Spirito"
- Quale
Spirito? Lo
Spirito Santo, la terza persona della Trinità.
- In
che rapporto è Spirito e vento? Il vento è un'immagine simbolica dello Spirito
Santo.
- Chi
nasce dallo Spirito? Chiunque accoglie la grazia di Dio e si converte a Gesù Cristo.
Sintesi
I versetti 7 e 8 di Giovanni 3 offrono
una ricca e complessa descrizione della nuova nascita, un evento spirituale che
trasforma l'uomo e lo rende parte del regno di Dio. L'immagine del vento
sottolinea la libertà e l'imprevedibilità dell'azione dello Spirito Santo, che
opera nella vita dei credenti in modo misterioso e potente.
Tematiche cristiane ed ecclesiali
- Rinascita
spirituale: La
nuova nascita è un tema centrale del Vangelo di Giovanni e rappresenta
l'inizio di una nuova vita in Cristo.
- Grazia
divina: La
nuova nascita è un dono di Dio che non può essere ottenuto con le proprie
forze.
- Fede
in Gesù Cristo: La
fede in Gesù Cristo è la condizione necessaria per ricevere la nuova
nascita.
- Spirito
Santo: Lo
Spirito Santo è l'agente della nuova nascita e opera nella vita dei
credenti in modo misterioso e imprevedibile.
Riflessione
Questi versetti ci invitano a riflettere
sulla nostra vita spirituale e a domandarci se abbiamo sperimentato la
rinascita in Cristo. Ci invitano anche ad aprire il nostro cuore all'azione
dello Spirito Santo, lasciandoci guidare e trasformare dalla sua potenza.
- PARALLELI AL VERSETTO 3,7
Gb 15,14; Mt 13,33; Gv 3,3.12; 5,28;
6,61; Rom 3,9; 9,22; 12,1-2; Ef 4,22; Col 1,12; Eb 12,14; 1Pt 1,14.22; Ap 21,27
- PARALLELI AL VERSETTO 3,8
Gb 37,10.16-17.21; Sal 107,25.29; Qo
11,4-5; Is 55,9; Ez 37,9; Mc 4,26; Lc 6,43-44; Gv 1,13; At 2,2; 4,31; 1Cor.
2,11; 12,11; 1Gv 2,29; 3,8-9
[Gemini]
Etichette: alto, battesimo, fede in Cristo, Figlio di Dio, grazia, Nicodemo, novità, rinascita, Spirito, Spirito Santo, vento, vita nuova
sabato 6 aprile 2024
ACQUA E SANGUE - LO SPIRITO È LA VERITÀ
1 Giovanni 5,6. "Colui che è venuto con acqua e sangue"
Contesto
L'apostolo Giovanni scrive questa
lettera ai cristiani per rafforzare la loro fede in Gesù Cristo come Figlio di
Dio e per incoraggiarli a vivere una vita santa. In questo versetto specifico,
Giovanni si concentra sulla testimonianza di Gesù Cristo, che egli descrive
come "colui che è venuto con acqua e sangue".
1. "Colui che è venuto con acqua e
sangue"
- Simbolismo: L'acqua e il sangue sono
simboli con significati profondi nella Bibbia. L'acqua rappresenta la
purificazione e la vita nuova (battesimo), mentre il sangue rappresenta il
sacrificio e la redenzione (morte di Gesù).
- Passi
paralleli
- Giovanni
19,34:
"Ma uno dei soldati gli trafisse il fianco con una lancia, e subito
ne uscì sangue e acqua."
- Apocalisse
1,5:
"A colui che ci ama e ci ha liberati dai nostri peccati con il suo
sangue"
2. "Non con l'acqua soltanto"
- Enfasi
sul sacrificio di Gesù: Giovanni sottolinea che la salvezza non deriva
solo dal battesimo (acqua), ma anche dal sacrificio di Gesù sulla croce
(sangue).
3. "È lo Spirito che dà
testimonianza"
- Lo
Spirito Santo conferma la verità di Gesù: Lo Spirito Santo testimonia
che Gesù è il Figlio di Dio e che la sua morte è stata sufficiente per la
redenzione dei peccati.
Interpretazione
- Simboli
multidimensionali: L'acqua e il sangue non sono solo simboli del battesimo e dell'ultima
cena, ma assumono una valenza più ampia. L'acqua rappresenta la nuova vita
in Cristo, che inizia con il battesimo ma si estende a tutta la vita del
credente. Il sangue rappresenta il sacrificio di Gesù che ha redento
l'umanità dal peccato e ha aperto la porta alla vita eterna.
- Testimonianza
Trinitaria: La
Trinità è presente in questo versetto: il Padre che ha mandato il Figlio,
il Figlio che ha dato il suo sangue, e lo Spirito Santo che testimonia la
verità di Gesù.
Conclusione
In 1 Giovanni 5,6, Giovanni offre una
ricca descrizione di Gesù Cristo come colui che ha portato la salvezza
all'umanità attraverso il suo sacrificio di amore. L'acqua e il sangue sono
simboli potenti che ci ricordano la grazia di Dio e la nostra chiamata a vivere
una vita nuova in Cristo.
Altri spunti di riflessione
- Come
possiamo applicare i significati di "acqua" e "sangue"
alla nostra vita quotidiana?
- In che
modo lo Spirito Santo ci testimonia la verità di Gesù?
- Come
possiamo crescere nella nostra fede in Gesù Cristo?
[Gemini]
Etichette: acua, battesimo, grazia, sacrificio, sangue, Spirito, testimonianza, Trinità, verità, vita nuova
giovedì 20 giugno 2019
John 16,12 15 Venuta del Paraclito della verità tutta
Etichette: ebraico, francese, greco, latino, paraclito, portoghese, spagnolo, Spirito, verità intera
martedì 28 maggio 2019
Giovanni 15,26-27: Avvocato dell'apostolo è solo lo Spirito di verità
- Giovanni 15,26-27: Lo Spirito Paraclito per Avvocato - Senza il Paraclito né missione né chiesa sono vere
CONTESTO
ALLINEAMENTI SINTAGMATICI E TRASFORMAZIONI
TRASFORMAZIONI POSSIBILI, per es.
ὃ ἐκπορεύεται παρὰ τοῦ πατρὸς,
VUL
|
CEI
|
cum autem
venerit paracletus
|
Quando verrà il Paràclito
|
quem ego mittam
vobis a Patre
|
che io vi manderò dal Padre
|
Spiritum
veritatis qui a Patre procedit
|
lo Spirito della verità che procede
dal Padre
|
ille
testimonium perhibebit de me
|
egli darà testimonianza di me
|
et vos
testimonium perhibetis
|
e anche voi date testimonianza
|
quia ab
initio mecum estis
|
perché siete con me fin dal principio
|
TRASFORMAZIONI POSSIBILI, per es.
Spiritum veritatis qui a Patre procedit,
de me ille testimonium perhibit et vos,
quia ab initio mecum estis, testimonium perhibetis
MGK (Vamvas 1850)
DLZ (1624-1877)
Tools utili
PARALLELI SEMANTICI DI GIOVANNI 15,26-27
- when.
- which.
- he.
- ye also.
- have.
DIZIONARIO STRONG DELLA PERICOPE GIOVANNI 15,18-27
PARALLELI LETTERALI CONTESTUALI (NEL CORPUS JOHANNEUM)
- 01
- 02
- 04
- 07
- 11
- 13
- 15
- 19
- 20
- 22
- 04
- 07
DIZIONARIO DELLE EQUIVALENZE GRECHE ED EBRAICHE
GREEK
- G29-ἀγγαρεύω-aggareuō-compel to go
- G33-ἄγε-age-go to
- G71-ἄγω-agō-bring, lead, go, bring forth, vr bring
- G305-ἀναβαίνω-anabainō-go up, come up, ascend, ascend up, climb up, spring up, grow up, come, enter, arise, rise up, vr ascend
- G402-ἀναχωρέω-anachōreō-depart, withdraw (one's) self, go aside, turn aside, give place
- G424-ἀνέρχομαι-anerchomai-go up
- G549-ἄπειμι-apeimi-go
- G565-ἀπέρχομαι-aperchomai-go, depart, go (one's) way, go away, come
- G576-ἀποβαίνω-apobainō-turn, go out, come
- G589-ἀποδημέω-apodēmeō-go into a far country, take (one's) journey, travel into a far country
- G1276-διαπεράω-diaperaō-pass over, go over, pass, sail over
- G1279-διαπορεύομαι-diaporeuomai-go through, pass by, in (one's) journey
- G1330-διέρχομαι-dierchomai-pass, pass through, go, go over, go through, walk, vr to go
- G1353-διοδεύω-diodeuō-go throughout, pass through
- G1524-εἴσειμι-eiseimi-go, go in, enter
- G1525-εἰσέρχομαι-eiserchomai-enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
- G1531-εἰσπορεύομαι-eisporeuomai-enter, enter in, come in, go
- G1607-ἐκπορεύομαι-ekporeuomai-proceed, go out, go, come, depart, go forth
- G1684-ἐμβαίνω-embainō-enter, come, get, go, take, go up, step in
- G1826-ἔξειμι-exeimi-depart, go out, get
- G1831-ἐξέρχομαι-exerchomai-go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth
- G1910-ἐπιβαίνω-epibainō-sit, come, go aboard, take, come into, enter into
- G1931-ἐπιδύω-epidyō-go down
- G2021-ἐπιχειρέω-epicheireō-take in hand, go about, take upon
- G2064-ἔρχομαι-erchomai-come, go
- G2212-ζητέω-zēteō-seek, seek for, go about, desire
- G2597-καταβαίνω-katabainō-come down, descend, go down, fall down, step down, get down, fall
- G2718-κατέρχομαι-katerchomai-come down, come, go down, depart, descend, land
- G3327-μεταβαίνω-metabainō-depart, remove, pass, go
- G3596-ὁδοιπορέω-hodoiporeō-go on (one's) journey
- G3854-παραγίνομαι-paraginomai-come, be present, go
- G3899-παραπορεύομαι-paraporeuomai-pass by, go, pass
- G3928-παρέρχομαι-parerchomai-pass away, pass, pass by, pass over, transgress, past, go, come forth, come
- G3978-πεζεύω-pezeuō-go afoot
- G4013-περιάγω-periagō-go about, lead about, compass
- G4043-περιπατέω-peripateō-walk, go, walk about, be occupied
- G4105-πλανάω-planaō-deceive, err, go astray, seduce, wander, be out of the way
- G4198-πορεύω-poreuō-go, depart, walk, go (one's) way
- G4254-προάγω-proagō-go before, bring forth, went before, bring out
- G4260-προβαίνω-probainō-be well stricken, go on, go farther, be of ... age
- G4281-προέρχομαι-proerchomai-go before, go farther, go forward, outgo, pass on
- G4313-προπορεύομαι-proporeuomai-go, go before
- G4320-προσαναβαίνω-prosanabainō-go up
- G4334-προσέρχομαι-proserchomai-come, come to, come unto, go to, go unto, draw near
- G4782-συγκαταβαίνω-sygkatabainō-go down with
- G4848-συμπορεύομαι-symporeuomai-go with, resort
- G4897-συνεισέρχομαι-syneiserchomai-go with into, go in with
- G4905-συνέρχομαι-synerchomai-come together, go with, come with, resort, come, come with, company with, accompany, assemble with
- G5217-ὑπάγω-hypagō-go, go (one's) way, go away, get thee, depart, get thee hence
- G5221-ὑπαντάω-hypantaō-meet, go and meet
- G5233-ὑπερβαίνω-hyperbainō-go beyond
- G5298-ὑποχωρέω-hypochōreō-withdrew, go aside
- G5562-χωρέω-chōreō-receive, contain, come, go, have place, cannot receive, be room to receive
- H236-אֲזַל-'azal (Aramaic)-went (up), go
- H258-אָחַד-'achad-go thee one way or other
- H935-בּוֹא-bow'-come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out
- H1718-דָּדָה-dadah-went, go softly
- H1869-דָּרַךְ-darak-tread, bend, bent, lead, archer, tread down, come, go, treader, tread upon, walk, drew, lead forth, guide, tread out, go over, shoot, thresh
- H1946-הוּךְ-huwk (Aramaic)-go up, came, brought again, go
- H1980-הָלַךְ-halak-go, walk, come, ...away, ...along
- H2181-זָנָה-zanah-...harlot, go a whoring, ...whoredom, whore, commit fornication, whorish, harlot, commit, continually, great, whore's
- H2498-חָלַף-chalaph-change, pass, renew, strike through, grow up, abolish, sprout again, alter, pass away, cut off, go on, pass on, over
- H2559-חָמַק-chamaq-withdraw, go about
- H3051-יָהַב-yahab-give, go to, Bring, ascribe, come on, give out, Set, take
- H3212-יָלַךְ-yalak-go, walk, come, depart, ...away, follow, get, lead, brought, carry, bring
- H3318-יָצָא-yatsa'-....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart
- H3381-יָרַד-yarad-(come, go, etc) down, descend, variant, fell, let, abundantly, down by, indeed, put off, light off, out, sank, subdued, take
- H3518-כָּבָה-kabah-quenched, quench, (go, put,..) out
- H4161-מוֹצָא-mowtsa'-go out, go forth, spring, brought, watersprings, bud, east, outgoings, proceeded, proceedeth, vein, come out, watercourse
- H4609-מַעֲלָה-ma`alah-degree, steps, stairs, dial, by, come, stories, go up
- H5080-נָדַח-nadach-drive, drive out, ...away, outcasts, cast out, banished, bring, go astray, chased, compelled, down, expelled
- H5265-נָסַע-nasa`-journey, departed, remove, forward, went, go away, brought, set forth, go forth, get, set aside
- H5312-נְפַק-nĕphaq (Aramaic)-take out, come forth, go forth, take forth,
- H5362-נָקַף-naqaph-compass, go round about, go about, compass about, destroy, down, inclosed, kill, round
- H5472-סוּג-suwg-turned, turn away, go back, turn back, backslider, driven
- H5493-סוּר-suwr-(put, take,...) away, depart, remove, aside, take, turn, turn in, take off, go, put, eschewed
- H5674-עָבַר-`abar-(pass, went,...) over, pass, (pass, ect...) through, pass by, go, (put, pass, etc...) away, pass on
- H5927-עָלָה-`alah-(come, etc...) up, offer, come, bring, ascend, go, chew, offering, light, increase, burn, depart, put, spring, raised, arose, break, exalted
- H6585-פָּשַׂע-pasa`-go
- H6805-צָעַד-tsa`ad-go, march, run over, bring
- H6806-צַעַד-tsa`ad-step, pace, goings, go
- H7686-שָׁגָה-shagah-err, ravished, wander, deceiver, cause to go astray, sin through ignorance, go astray, deceived
- H7751-שׁוּט-shuwt-run to and fro, go to and fro, go about, gone, mariners, rowers, go through
- H7847-שָׂטָה-satah-go aside, turn, decline
- H7971-שָׁלַח-shalach-send, go, (send, put,...) forth, send away, lay, send out, put, put away, cast out, stretch out, cast, set, put out, depart, soweth, loose
- H8637-תִּרְגֵּל-tirgal-to go
- G3875-παράκλητος-paraklētos-comforter, advocate
- H5162-נָחַם-nacham-comfort, repent, comforter, ease
- G375-ἀναπέμπω-anapempō-send, send again
- G630-ἀπολύω-apolyō-release, put away, send away, let go, set at liberty, let depart, dismiss, misc
- G649-ἀποστέλλω-apostellō-send, send forth, send away, send out, misc
- G657-ἀποτάσσω-apotassō-bid farewell, take leave, send away, forsake
- G1026-βρέχω-brechō-rain, wash, rain send rain
- G1032-βρύω-bryō-send forth
- G1544-ἐκβάλλω-ekballō-cast out, cast, bring forth, pull out, send forth, misc
- G1599-ἐκπέμπω-ekpempō-send forth, send away
- G1821-ἐξαποστέλλω-exapostellō-send away, send forth, send, send out
- G3343-μεταπέμπω-metapempō-send for, call for
- G3992-πέμπω-pempō-send, thrust in, again send
- G4369-προστίθημι-prostithēmi-add, again send, give more, increase, proceed further, lay unto, speak to any more
- G4842-συμπέμπω-sympempō-send, send with
- G4882-συναποστέλλω-synapostellō-send with
- H2904-טוּל-tuwl-cast..., cast, carry away, send out
- H5042-נָבַע-naba`-utter, pour out, send forth, flowing, belch out
- H5130-נוּף-nuwph-wave, shake, offer, lift up, move, perfumed, send, sift, strike
- H5414-נָתַן-nathan-give, put, deliver, made, set, up, lay, grant, suffer, yield, bring, cause, utter, laid, send, recompense, appoint, shew
- H6963-קוֹל-qowl-voice, noise, sound, thunder, proclamation, send out, thunderings, fame, misc
- H7964-שִׁלּוּחִים-shilluwach-present, send back
- H7971-שָׁלַח-shalach-send, go, (send, put,...) forth, send away, lay, send out, put, put away, cast out, stretch out, cast, set, put out, depart, soweth, loose
- G540-ἀπάτωρ-apatōr-without father
- G3962-πατήρ-patēr-Father, father
- G3964-πατρολῴας-patrolōas-murder of a father
- G3995-πενθερός-pentheros-father in law
- H1-אָב-'ab-father, chief, families, desire, fatherless, forefathers, patrimony, prince, principal
- H2-אַב-'ab (Aramaic)-father
- H539-אָמַן-'aman-believe, assurance, faithful, sure, established, trust, verified, stedfast, continuance, father, bring up, nurse, be nursed, surely be, stand fast, fail, trusty
- H2524-חָם-cham-father in law
- G4151-πνεῦμα-pneuma-Spirit, Holy Ghost, Spirit (of God), Spirit (of the Lord), (My) Spirit, Spirit (of truth), Spirit (of Christ), human (spirit), (evil) spirit, spirit (general), spirit, (Jesus' own) spirit, (Jesus' own) ghost
- G5326-φάντασμα-phantasma-spirit
- H178-אוֹב-'owb-familiar spirit(s), bottles
- H1172-בַּעֲלָה-ba`alah-mistress, hath (a familiar spirit)
- H5397-נְשָׁמָה-nĕshamah-breath, blast, spirit, inspiration, souls
- H7307-רוּחַ-ruwach-Spirit or spirit, wind, breath, side, mind, blast, vain, air, anger, cool, courage, misc
- H7308-רוּחַ-ruwach (Aramaic)-spirit, wind, mind
OR verb imperative present active 2nd person plural)
- G267-ἀμάρτυρος-amartyros-without witness
- G1263-διαμαρτύρομαι-diamartyromai-testify, charge, witness
- G1957-ἐπιμαρτυρέω-epimartyreō-testify
- G2649-καταμαρτυρέω-katamartyreō-witness against
- G3140-μαρτυρέω-martyreō-bear witness, testify, bear record, witness, be a witness, give testimony, have a good report, misc
- G3141-μαρτυρία-martyria-witness, testimony, record, report
- G3142-μαρτύριον-martyrion-testimony, witness, to be testified
- G3143-μαρτύρομαι-martyromai-testify, take to record
- G3144-μάρτυς-martys-witness, martyr, record
- G4303-προμαρτύρομαι-promartyromai-testify beforehand
- G4828-συμμαρτυρέω-symmartyreō-also bear witness, testify unto, bear witness with
- G4901-συνεπιμαρτυρέω-synepimartyreō-also bear witness
- G5575-ψευδόμαρτυς-pseudomartys-false witness
- G5576-ψευδομαρτυρέω-pseudomartyreō-bear false witness
- G5577-ψευδομαρτυρία-pseudomartyria-false witness
- H5707-עֵד-`ed-witness
- H5713-עֵדָה-`edah-testimonies, witness
- H5715-עֵדוּת-`eduwth-testimony, witness
- H5749-עוּד-`uwd-testify, protest, witness, record, charge, solemnly, take, admonished, misc
- H6030-עָנָה-`anah-answer, hear, testify, speak, sing, bear, cry, witness, give
- G509-ἄνωθεν-anōthen-from above, top, again, from the first, from the beginning; cfr. Gv 3,3.7.31; 19,11.23
- G746-ἀρχή-archē-beginning, principality, corner, first, misc
- G756-ἄρχομαι-archomai-begin, rehearse from the beginning;
- H227-אָז-'az-beginning, even, for, from, hitherto, now, old, since, then, time, when, yet
- H7218-רֹאשׁ-ro'sh-head, chief, top, beginning, company, captain, sum, first, principal, chapiters, rulers, misc
- H7223-רִאשׁוֹן-ri'shown-first, former, former things, beginning, chief, before, old time, foremost, aforetime, misc
- H7225-רֵאשִׁית-re'shiyth-beginning, firstfruits, first, chief, misc
- H8462-תְּחִלָּה-tĕchillah-beginning, first, first time, begin
Etichette: ebraico, greco, paraclito, Spirito, testimonianza, verità
Iscriviti a Post [Atom]