parolallineata
γένος in 1Pietro 2,9
Il
genere la stirpe, o la razza? sono diversi
γένος
in
“Voi invece siete stirpe eletta, sacerdozio regale, nazione santa, popolo che
Dio si è acquistato perché proclami le opere ammirevoli di lui, che vi ha
chiamato dalle tenebre alla sua luce meravigliosa.”
(CEI 1 Peter 2:9)
Nel NT, γένος (génos = gene, genus, gender, kin, kind, nation, race,
species, stock, strain) Mt 13,47 (CEI Matthew 13:47 Ancora, il regno dei
cieli è simile a una rete gettata nel mare, che raccoglie ogni genere di pesci.); Mc 7,26; 9,29; At
4,6.36 (CEI Acts 4:6 il sommo sacerdote Anna, Caifa, Giovanni, Alessandro e
quanti appartenevano a famiglie di
sommi sacerdoti.); 7,13.19; 13,26; 17,28-29; 18,2.24; 1 Cor 12,10.28 (CEI 1
Corinthians 12:28 Alcuni perciò Dio li ha posti nella Chiesa in primo luogo
come apostoli, in secondo luogo come profeti, in terzo luogo come maestri; poi
ci sono i miracoli, quindi il dono delle guarigioni, di assistere, di
governare, di parlare varie lingue.);
14,10; 2 Cor 11,26; Gal 1,14; Fil 3,5 (CEI Philippians 3:5 circonciso all'età
di otto giorni, della stirpe
d'Israele, della tribù di Beniamino, Ebreo figlio di Ebrei; quanto alla Legge,
fariseo;); 1 Pt 2,9; Ap 22,16 (CEI Revelation 22:16 Io, Gesù, ho mandato il mio
angelo per testimoniare a voi queste cose riguardo alle Chiese. Io sono la
radice e la stirpe di Davide, la
stella radiosa del mattino».)
Nell’Antico Testamento
greco (la LXX, Septuaginta) il termine γένος corrisponde a distinte parole
ebraiche e ricorre in 50 versetti: Gn 1,11-12.21.24-25 (CEI [
traduzione dall’ebraico] Genesis 1:11
Dio disse: «La terra produca germogli, erbe che producono seme e alberi da
frutto, che fanno sulla terra frutto con il seme, ciascuno secondo la propria
specie». E così avvenne. – cfr. LXE [
traduzione dal greco] Genesis 1:11 And
God said, Let the earth bring forth the herb of grass bearing seed according to
its kind and according to its likeness, and the fruit-tree bearing fruit whose
seed is in it, according to its
kind
on the earth, and it was so.); 6,20; 7,14 (CEI Genesis 7:14 essi e tutti i
viventi, secondo la loro
specie, e
tutto il bestiame, secondo la propria specie, e tutti i rettili che strisciano
sulla terra, secondo la loro
specie,
tutti i volatili, secondo la loro
specie,
tutti gli uccelli, tutti gli esseri alati. – cfr. LXE Genesis 7:14 And all the
wild beasts after their
kind, and
all cattle after their
kind, and
every reptile moving itself on the earth after its
kind, and every flying bird after its
kind,); 8,19; 11,6; 17,14; 19,38; 25,17; 26,10; 34,16; 35,29;
40,17; Es 1,9; 5,14; Lv 20,17-18; 21,13-14.17; Gs 4,14; 11,21; 2 Cr 4,3.13;
16,14; Est 2,10; 3,7.13; 6,13; 8,12; Gb 8,8; 40,30; Is 22,4; 42,6; 43,20; 49,6;
Ger 36,32; 38,1.35.37; 43,31; 48,1; Dn 1,3.6; 3,5; 6,29; 7,14 (CEI Daniel 7:14
Gli furono dati potere, gloria e regno; tutti i popoli,
nazioni e lingue lo servivano: il suo potere è un potere eterno,
che non finirà mai, e il suo regno non sarà mai distrutto.)
PARALLELI (TSK) DI 1PIETRO 2,9
·
KJV
1 Peter 2:9 But <1161> ye <5210> are a chosen <1588> generation <1085>, a royal
<934> priesthood <2406>, an holy <40> nation <1484>, a
peculiar <1519> <4047> people <2992>; that <3704> ye
should shew forth <1804> the praises <703> of him who hath called
<2564> you <5209> out of <1537> darkness <4655> into
<1519> his <846> marvellous <2298> light <5457>:5457>2298>846>1519>4655>1537>5209>2564>703>1804>3704>2992>4047>1519>1484>40>2406>934>1085>1588>5210>1161>
Utilizzo da BibleWorks 9 (un software che uso con licenza) la
(versione) KJV che ha per ogni parola greca (ma anche ebraica per i testi
ebraici) un codice Strong, verificabile online nel suoi significati e
occorrenze, per esempio all’indirizzo che riporto di seguito. TSK, che
significa Treasury of Scripture Knowledge e che riporta la lista di versetti
connessi a singoli temi del versetto nella KJV, è anch’essa estratta da
BibleWorks. - http://www.obohu.cz/bible/index.php?hs=G1085&k=Iz&styl=WEC&kap=1&strongnr=search
Cambiando semplicemente G1085 con un altro numero preceduto
da G (per il greco) o da H (per l’ebraico – vedi sotto) come risultato hai i
significati del termine stesso in inglese, ceco, russo, portoghese, spagnolo,
francese (a volte cinese) e le concordanze.
a chosen.
·
1Pe 1:2 Pietro, apostolo di Gesù Cristo, ai
fedeli che vivono come stranieri, dispersi nel Ponto, nella Galazia, nella
Cappadòcia, nell'Asia e nella Bitinia, scelti
·
Deu 10:15 Ma il Signore predilesse soltanto i
tuoi padri, li amò e, dopo di loro, ha scelto fra tutti i popoli la loro
discendenza, cioè voi, come avviene oggi.
·
Psa 22:30 lo servirà la mia discendenza. Si
parlerà del Signore alla generazione che viene;
·
Psa 33:12 Beata la nazione che ha il Signore
come Dio, il popolo che egli ha scelto come sua eredità.
·
Psa 73:15 Se avessi detto: «Parlerò come loro»,
avrei tradito la generazione dei tuoi figli.
·
Isa 41:8 Ma tu, Israele, mio servo, tu Giacobbe,
che ho scelto, discendente di Abramo, mio amico,
·
Isa 44:1 Ora ascolta, Giacobbe mio servo,
Israele che ho eletto.
a
royal.
·
Exo 19:5 Ora, se darete ascolto alla mia voce e
custodirete la mia alleanza, voi sarete per me una proprietà particolare tra
tutti i popoli; mia infatti è tutta la terra!
·
Exo 19:6 Voi sarete per me un regno di sacerdoti
e una nazione santa”. Queste parole dirai agli Israeliti».
·
Isa 61:6 Voi sarete chiamati sacerdoti del
Signore, ministri del nostro Dio sarete detti. Vi nutrirete delle ricchezze
delle nazioni, vi vanterete dei loro beni.
·
Isa 66:21 Anche tra loro mi prenderò sacerdoti
leviti, dice il Signore.
·
Rev 1:6 che ha fatto di noi un regno, sacerdoti
per il suo Dio e Padre, a lui la gloria e la potenza nei secoli dei secoli.
Amen.
·
Rev 5:10 e hai fatto di loro, per il nostro Dio,
un regno e sacerdoti, e regneranno sopra la terra».
·
Rev 20:6 Beati e santi quelli che prendono parte
alla prima risurrezione. Su di loro non ha potere la seconda morte, ma saranno
sacerdoti di Dio e del Cristo, e regneranno con lui per mille anni.
an
holy.
·
Psa 106:5 perché io veda il bene dei tuoi
eletti, gioisca della gioia del tuo popolo, mi vanti della tua eredità.
·
Isa 26:2 Aprite le porte: entri una nazione
giusta, che si mantiene fedele.
·
Joh 17:19 per loro io consacro me stesso, perché
siano anch'essi consacrati nella verità.
·
1Co 3:17 Se uno distrugge il tempio di Dio, Dio
distruggerà lui. Perché santo è il tempio di Dio, che siete voi.
·
2Ti 1:9 Egli infatti ci ha salvati e ci ha
chiamati con una vocazione santa, non già in base alle nostre opere, ma secondo
il suo progetto e la sua grazia. Questa ci è stata data in Cristo Gesù fin
dall'eternità,
peculiar.
or, purchased.
·
Deu 4:20 Voi, invece, il Signore vi ha presi, vi
ha fatti uscire dal crogiuolo di ferro, dall'Egitto, perché foste per lui come
popolo di sua proprietà, quale oggi siete.
·
Deu 7:6 Tu infatti sei un popolo consacrato al
Signore, tuo Dio: il Signore, tuo Dio, ti ha scelto per essere il suo popolo
particolare fra tutti i popoli che sono sulla terra.
·
Deu 14:2 Tu sei infatti un popolo consacrato al
Signore, tuo Dio, e il Signore ti ha scelto per essere il suo popolo
particolare fra tutti i popoli che sono sulla terra.
·
Deu 26:18 Il Signore ti ha fatto dichiarare oggi
che tu sarai il suo popolo particolare, come egli ti ha detto, ma solo se
osserverai tutti i suoi comandi.
·
Deu 26:19 Egli ti metterà, per gloria, rinomanza
e splendore, sopra tutte le nazioni che ha fatto e tu sarai un popolo
consacrato al Signore, tuo Dio, come egli ha promesso».
·
Act 20:28 Vegliate su voi stessi e su tutto il
gregge, in mezzo al quale lo Spirito Santo vi ha costituiti come custodi per
essere pastori della Chiesa di Dio, che si è acquistata con il sangue del
proprio Figlio.
·
Eph 1:14 il quale è caparra della nostra
eredità, in attesa della completa redenzione di coloro che Dio si è acquistato
a lode della sua gloria.
·
Tit 2:14 Egli ha dato se stesso per noi, per
riscattarci da ogni iniquità e formare per sé un popolo puro che gli
appartenga, pieno di zelo per le opere buone.
shew.
·
1Pe 4:11 Chi parla, lo faccia con parole di Dio;
chi esercita un ufficio, lo compia con l'energia ricevuta da Dio, perché in
tutto sia glorificato Dio per mezzo di Gesù Cristo, al quale appartengono la
gloria e la potenza nei secoli dei secoli. Amen!
·
Isa 43:21 Il popolo che io ho plasmato per me
celebrerà le mie lodi.
·
Isa 60:1-3 Àlzati, rivestiti di luce, perché
viene la tua luce, la gloria del Signore brilla sopra di te.
·
Mat 5:16 Così risplenda la vostra luce davanti
agli uomini, perché vedano le vostre opere buone e rendano gloria al Padre
vostro che è nei cieli.
·
Eph 1:6 a lode dello splendore della sua grazia,
di cui ci ha gratificati nel Figlio amato.
·
Eph 3:21 a lui la gloria nella Chiesa e in
Cristo Gesù per tutte le generazioni, nei secoli dei secoli! Amen.
·
Phi 2:15 per essere irreprensibili e puri, figli
di Dio innocenti in mezzo a una generazione malvagia e perversa. In mezzo a
loro voi risplendete come astri nel mondo,
·
Phi 2:16 tenendo salda la parola di vita. Così
nel giorno di Cristo io potrò vantarmi di non aver corso invano, né invano aver
faticato.
praises.
or, virtues. who.
·
Isa 9:2 Il popolo che camminava nelle tenebre ha
visto una grande luce; su coloro che abitavano in terra tenebrosa una luce
rifulse.
·
Isa 60:1 Àlzati, rivestiti di luce, perché viene
la tua luce, la gloria del Signore brilla sopra di te.
·
Isa 60:2 Poiché, ecco, la tenebra ricopre la
terra, nebbia fitta avvolge i popoli; ma su di te risplende il Signore, la sua
gloria appare su di te.
·
Mat 4:16 Il popolo che abitava nelle tenebre
vide una grande luce, per quelli che abitavano in regione e ombra di morte una
luce è sorta.
·
Luk 1:79 per risplendere su quelli che stanno
nelle tenebre e nell'ombra di morte, e dirigere i nostri passi sulla via della
pace».
·
Act 26:28 E Agrippa rispose a Paolo: «Ancora un
poco e mi convinci a farmi cristiano!».
·
Rom 9:24 cioè verso di noi, che egli ha chiamato
non solo tra i Giudei ma anche tra i pagani.
·
Eph 5:8-11 Un tempo infatti eravate tenebra, ora
siete luce nel Signore. Comportatevi perciò come figli della luce;
·
Phi 3:14 corro verso la mèta, al premio che Dio
ci chiama a ricevere lassù, in Cristo Gesù.
·
Col 1:13 È lui che ci ha liberati dal potere
delle tenebre e ci ha trasferiti nel regno del Figlio del suo amore,
·
1Th 5:4-8 Ma voi, fratelli, non siete nelle
tenebre, cosicché quel giorno possa sorprendervi come un ladro.
TERMINOLOGIA GRECA ED EBRAICA
e poi cambiando semplicemente G1085 con altro numero preceduto da G (per il greco) o da H (per l’ebraico
– vedi più sotto) come risultati avrai i significati del termine stesso in
inglese, ceco, russo, portoghese, spagnolo, francese (a volte cinese) e le
concordanze (in inglese)
Greco
·
G1085 - γένος - génos - kind, kindred, offspring, nation, stock, born, diversity,
misc. – Nel corpus
petrinum (1Pt e 2Pt) il termine è presente solo in 1Pt 2,9. Nel corpus
paulinum (13 lettere di Paolo da Romani a Filemone) il termine invece ricorre
in 1 Cor 12,10.28; 14,10; 2 Cor 11,26; Gal 1,14; Fil 3,5.
·
G1484 - ἔθνος - éthnos - Gentiles, nation,
heathen, people – nel corpus petrinum, in 1 Pt 2,9.12; 4,3 (CEI 1 Peter 4:3 È
finito il tempo trascorso nel soddisfare le passioni dei pagani, vivendo nei vizi, nelle cupidigie, nei bagordi, nelle orge,
nelle ubriachezze e nel culto illecito degli idoli.)
·
G246 - ἀλλόφυλος - allóphylos - one of another
nation – nel corpus petrinum, questo termine non ricorre; neppure nel corpus
paulinum è presente; nella Bibbia greca, è in 276 versetti: cfr. Es 34,15; Gdc
(A) 14,4; 1 Sam 4,1; 7,7; 2 Sam 23,11; 1 Cr 18,1; 2 Cr 26,6; Is 2,6 (CEI Isaiah
2:6 Sì, tu hai rigettato il tuo popolo, la casa di Giacobbe, perché rigurgitano
di maghi orientali e di indovini come i Filistei;
agli stranieri battono le mani.); Ez
25,16; At 10,28 (CEI Acts 10:28 e disse loro: «Voi sapete che a un Giudeo non è
lecito aver contatti o recarsi da stranieri;
ma Dio mi ha mostrato che non si deve chiamare profano o impuro nessun uomo.);
nel NT l’unica occorrenza (“stranieri”) è solo questa. Mai è usato altrove ἀλλόφυλος,
che significa di “altra stirpe”.
·
G3965
- πατριά - patriá - lineage,
kindred, family – nel NT è solo in Lc 2,4; At 3,25; Ef 3,15.
·
G4772 - συγγένεια - syngéneia – kindred – nel NT
è solo in Lc 1,61; At 7,3.14 (CEI Acts 7:14 Giuseppe allora mandò a chiamare
suo padre Giacobbe e tutta la sua parentela,
in tutto settantacinque persone.)
·
G5443 - φυλή - phylḗ - tribe, kindred – nel NT,
è in 23 versetti: Mt 19,28 (CEI Matthew 19:28 E Gesù disse loro: «In verità io
vi dico: voi che mi avete seguito, quando il Figlio dell'uomo sarà seduto sul
trono della sua gloria, alla rigenerazione del mondo, siederete anche voi su
dodici troni a giudicare le dodici tribù
d'Israele.); 24,30; Lc 2,36; 22,30; At 13,21; Rm 11,1; Fil 3,5; Eb 7,13-14; Gc
1,1; Ap 1,7; 5,5.9; 7,4-9; 11,9; 13,7; 14,6; 21,12 (CEI Revelation 21:12 È
cinta da grandi e alte mura con dodici porte: sopra queste porte stanno dodici
angeli e nomi scritti, i nomi delle dodici tribù
dei figli d'Israele.)
Ebraico
e poi cambiando semplicemente H1471 con altro numero preceduto da G (per il greco del Nuovo
Testamento) o da H (per l’ebraico dell’Antico Testamento) come risultati avrai i
significati del termine stesso in inglese, ceco, russo, portoghese, spagnolo,
francese (a volte cinese) e le concordanze (in inglese)
·
H1471 - גּוֹי - gôy - nation, heathen, Gentiles,
people – in 511 versetti del Testo ebraico (Antico Testamento); cfr. Gn 10,5 (CEI
Genesis 10:5 Da costoro derivarono le genti
disperse per le isole, nei loro territori, ciascuna secondo la propria lingua e
secondo le loro famiglie, nelle rispettive nazioni.);
17,16; Dt 32,28; 1 Sam 8,20; Gb 34,29; Sal 59,8; 79,10; 106,27; Is 11,10;
26,15; 66,19; Ger 5,15; 27,8; Ez 36,15; 39,21; Am 9,12; Zc 2,8; Ml 3,9.12 (CEI Malachi
3:12 Felici vi diranno tutte le genti,
perché sarete una terra di delizie, dice il Signore degli eserciti.)
·
H249
- אֶזְרָח - ʾezrāḥ - born,
country, land, homeborn, nation, bay tree
·
H251
- אָח - ʾāḥ - brethren,
brother, another, brotherly, kindred, like, another, other
·
H3816
- לְאֹם - lĕʾōm - people,
nation, folk
·
H4130
- מוֹדַעַת - môdaʿat - kindred
·
H4138
- מוֹלֶדֶת - môledet - kindred,
nativity, born, begotten, issue, native
·
H4793
- מֵרוֹץ - mērôṣ - race
·
H4940
- מִשְׁפָּחָה - mišpāḥâ
- families, kindred, kinds
·
H523 - אֻמָּה - ʾummâ - people, nation – in Gn
25,16 (CEI Genesis 25:16 Questi sono i figli di Ismaele e questi sono i loro
nomi secondo i loro recinti e accampamenti. Sono i dodici prìncipi delle
rispettive tribù.); Nm 25,15; Sal
117,1 (CEI Psalm 117:1 Genti tutte, lodate il Signore, popoli tutti, cantate la sua lode,)
·
H524
- אֻמָּה - ʾummâ - nation
·
H5971
- עַם - ʿam - people,
nation, people, folk, Ammi, men, each
Prospettive bibliche
·
CEI Psalm 96:3 In mezzo alle genti narrate la
sua gloria, a tutti i popoli dite le
sue meraviglie.
·
CEI Matthew 10:16 Ecco: io vi mando come pecore
in mezzo a lupi; siate dunque
prudenti come i serpenti e semplici come le colombe.
·
CEI Matthew 24:9 Allora vi abbandoneranno alla
tribolazione e vi uccideranno, e sarete odiati da tutti i popoli a causa del mio nome.
·
CEI Matthew 24:14 Questo vangelo del Regno sarà
annunciato in tutto il mondo, perché ne sia data testimonianza a tutti i popoli; e allora verrà la fine.
·
CEI Matthew 28:19 Andate dunque e fate discepoli
tutti i popoli, battezzandoli nel
nome del Padre e del Figlio e dello Spirito Santo,
·
CEI Mark 16:15-16 E disse loro: «Andate in tutto
il mondo e proclamate il Vangelo a ogni creatura.
Chi crederà e sarà battezzato sarà salvato, ma chi non crederà sarà condannato.
·
CEI Acts 13:47 Così infatti ci ha ordinato il
Signore: Io ti ho posto per essere luce delle genti, perché tu porti la salvezza sino all'estremità della terra».
Angelo Colacrai
angelo.colacrai@gmail.com