domenica 22 luglio 2018

 

ἀπαγγέλλω Fare e insegnare per riferire tutto a Gesù, il Mandante




parolallineata

ἀπαγγέλλω - Riferire tutto a Gesù, il mandante

in Marco 6,30
Καὶ συνάγονται οἱ ἀπόστολοι πρὸς τὸν Ἰησοῦν καὶ ἀπήγγειλαν αὐτῷ πάντα ὅσα ἐποίησαν καὶ ὅσα ἐδίδαξαν.
Kaì synágontai hoi apóstoloi pròs tòn Iēsoûn kaì apḗngeilan autō̂i pánta hósa epoíēsan kaì hósa edídaxan.

Il contesto

Marco 6,30 inizia il brano della prima moltiplicazione dei pani per 5 mila persone (Mc 6,30-44). Questo brano è preceduto dalla esecuzione di Giovanni Battista da parte del re Erode (Mc 6,17-29) ed è seguito dall’episodio di Gesù che cammina sulle acque.

Analisi morfologica

ἀπήγγειλαν è indicativo aoristo attivo di terza persona plurale del verbo ἀπαγγέλλω (report, narrate, announce) di ἀπαγγέλλω che ricorre in 284 versetti della Bibbia greca: in Gn 12,18 (Allora il faraone convocò Abram e gli disse: «Che mi hai fatto? Perché non mi hai dichiarato che era tua moglie?); 14,13; 21,26; 24,28.49; 26,32; 27,42; 29,12.15; 37,5; 38,13.24; 41,8.24; 42,29; 43,7; 44,24; 45,13; 46,31; 47,1; 48,1-2; Lv 5,1; Nm 11,27; Gs 2,2; 10,17; Gdc (A) 9,25.42.47; 13,6.10; 14,2.6.9.12-17.19 (16 La moglie di Sansone si mise a piangergli intorno e a dirgli: «Tu hai per me solo odio e non mi ami; hai proposto un enigma ai figli del mio popolo e non me l'hai spiegato!». Le disse: «Ecco, non l'ho spiegato neanche a mio padre e a mia madre e dovrei spiegarlo a te?».); 16,2.15.17; Gdc 9,25; 13,6; 14,2.6.9.12-17.19; 16,6.13.15.18; Rt 2,11.19; 3,4; 1 Sam 3,15.18; 4,13-14; 8,9; 9,6.8.18-19; 10,15-16 (Saul rispose allo zio: «Ci ha assicurato che le asine erano state ritrovate». Ma non gli riferì il discorso del regno, che gli aveva tenuto Samuele.); 11,9; 12,7; 14,1.9.33.43; 15,12.16; 18,20.24.26; 19,2-3.7.11.18-19.21; 20,9-10; 22,21-22; 23,1.7.11.13.25; 24,2.19; 25,8.14.19.36-37; 2 Sam 1,4-6.13; 2,4; 3,23; 4,10; 6,12; 7,11; 11,5.18.22; 13,4.34; 14,33; 15,13.28; 17,18; 18,11.25; 21,11; 1 Re 1,20; 2,29.39.41; 10,3.7; 18,12-13.16; 21,17; 2 Re 4,7.31; 5,4; 9,12.15.18.20; 10,8; 1 Cr 19,5.17; 2 Cr 9,2.6; 34,18; 1 Esd 3,16; 4,61; 5,37; Ne 2,12.16.18; 6,7; 7,61; Est 1,15; 2,10; 4,12; 6,2; Gdt 2,7; 3,5; 6,17; 10,13; 11,19; 14,8; 15,4; Tb 8,14; 11,15; 1 Mac 4,26; 5,14.38; 6,5; 9,37; 11,21.40; 12,23.26; 14,21; 15,32.36; 16,1.21; Sal 39,6; 54,18; 70,17-18; 77,4.6; 88,2; 104,1; 141,3; 144,4; 147,8; Prv 12,17; Qo (Ecclesiaste) 6,12 (Chi sa quel che è bene per l'uomo durante la sua vita, nei pochi giorni della sua vana esistenza, che passa via come un'ombra? Chi può indicare all'uomo che cosa avverrà dopo di lui sotto il sole?); 10,20; Ct 1,7; 5,8; Gb 1,15-17.19; 12,7; 21,31; 23,5; 38,4; Sap 6,22; Sir 16,25 (Manifesterò con ponderazione la dottrina, con cura annuncerò la scienza.); 37,14; 42,19; 44,3; Os 4,12; Am 3,9; 4,5.13; Mic 3,8; Gio 1,8.10 (8 Gli domandarono: «Spiegaci dunque chi sia la causa di questa sciagura. Qual è il tuo mestiere? Da dove vieni? Qual è il tuo paese? A quale popolo appartieni?».); Na 2,1; Is 30,7; 36,22; 44,8; 48,20; 57,12; Ger 40,3; Ez 23,36; Sus. 1,41; Dn 2,5.9; 5,7-9; 8,19; Dn (TH) 2,6; Mt 2,8 (e li inviò a Betlemme dicendo: «Andate e informatevi accuratamente sul bambino e, quando l'avrete trovato, fatemelo sapere, perché anch'io venga ad adorarlo».); 8,33; 11,4; 12,18; 14,12; 28,8.10-11; Mc 5,14.19 (14 I loro mandriani allora fuggirono, portarono la notizia nella città e nelle campagne e la gente venne a vedere che cosa fosse accaduto.); 6,30; 16,10.13 (10 Questa andò ad annunciarlo a quanti erano stati con lui ed erano in lutto e in pianto. - 13 Anch'essi ritornarono ad annunciarlo agli altri; ma non credettero neppure a loro.); Lc 7,18.22; 8,20.34.36.47; 9,36; 13,1; 14,21; 18,37; 24,9; Gv 16,25; At 4,23; 5,22.25; 11,13; 12,14.17; 15,27; 16,36.38; 22,26; 23,16-17.19; 26,20; 28,21; 1 Cor 14,25; 1 Ts 1,9; Eb 2,12; 1 Gv 1,2-3 (2 la vita infatti si manifestò, noi l'abbiamo veduta e di ciò diamo testimonianza e vi annunciamo la vita eterna, che era presso il Padre e che si manifestò a noi –, - 3 quello che abbiamo veduto e udito, noi lo annunciamo anche a voi, perché anche voi siate in comunione con noi. E la nostra comunione è con il Padre e con il Figlio suo, Gesù Cristo. - )

traduzioni di Marco 6,30

CEI
Gli apostoli si riunirono attorno a Gesù e gli riferirono tutto quello che avevano fatto e quello che avevano insegnato.
.
NOV (Latino)
Et convenientes apostoli ad Iesum renuntiaverunt illi omnia, quae egerant et docuerant.
.
MGK (Greco moderno)
Καὶ συνάγονται οἱ ἀπόστολοι πρὸς τὸν Ἰησοῦν καὶ ἀπήγγειλαν πρὸς αὐτὸν πάντα, καὶ ὅσα ἔπραξαν καὶ ὅσα ἐδίδαξαν.
Kaí synágontai oi apóstoloi prós tón Iisoún kaí apíngeilan prós aftón pánta, kaí ósa épraxan kaí ósa edídaxan.
.
DLZ (Ebraico moderno)
וַיִּקָּהֲלוּ הַשְּׁלִיחִים אֶל־יֵשׁוּעַ וַיַּגִּידוּ לוֹ אֶת־כָּל־אֲשֶׁר עָשׂוּ וְאֶת־כָּל־אֲשֶׁר לִמֵּדוּ׃
 wayyiqqahalu hashshelichim el-yeshua' wayyaggidu lo eth-kal-asher asu we'eth-kal-asher limmedu
CJB-Those who had been sent out rejoined Yeshua and reported to him all they had done and taught.

Versioni con codice Strong

RWB-And <2532> the apostles <652> gathered themselves together <4863> to <4314> Jesus <2424>, and <2532> told <518> him <846> all things <3956>, both <2532> what <3745> they had done <4160>, and <2532> what <3745> they had taught <1321>.
.
LUO-Und <2532> die Apostel <652> kamen <4863> zu <4314> Jesu <2424> zusammen <4863> und <2532> verkündigten <518> ihm <846> das alles <3956> und was <3745> sie getan <4160> und <2532> <3745> gelehrt <1321> hatten <4160> <1321>.
.
NEG-<2532> Les apôtres <652>, s'étant rassemblés <4863> auprès de <4314> Jésus <2424>, <2532> lui <846> racontèrent <518> tout <3956> <2532> ce <3745> qu'ils avaient fait <4160> et <2532> tout ce <3745> qu'ils avaient enseigné <1321>.
.
RST-И <2532> собрались <4863> Апостолы <652> к <4314> Иисусу <2424> и <2532> рассказали <518> Ему <846> все <3956>, и <2532> что <3745> сделали <4160>, и <2532> чему <3745> научили <1321>.
-I <2532> sobralis' <4863> Apostoly <652> k <4314> Iisusu <2424> i <2532> rasskazali <518> Yemu <846> vse <3956>, i <2532> chto <3745> sdelali <4160>, i <2532> chemu <3745> nauchili <1321>.
.
SVV-En <2532> de apostelen <652> kwamen <4863> weder tot <4314> Jezus <2424>, en <2532> boodschapten <518> Hem <846> alles <3956>, beide <2532> wat <3745> zij gedaan hadden <4160>, en <2532> wat <3745> zij geleerd hadden <1321>.

paralleli di Marco 6,30

the apostles. (RWB)
Mar 6:7 Chiamò a sé i Dodici e prese a mandarli a due a due e dava loro potere sugli spiriti impuri. E ordinò loro di non prendere per il viaggio nient'altro che un bastone: né pane, né sacca, né denaro nella cintura;
Luk 9:10 Al loro ritorno, gli apostoli raccontarono a Gesù tutto quello che avevano fatto. Allora li prese con sé e si ritirò in disparte, verso una città chiamata Betsàida.
Luk 10:17 I settantadue tornarono pieni di gioia, dicendo: «Signore, anche i demòni si sottomettono a noi nel tuo nome».

both.
Act 1:1 Nel primo racconto, o Teòfilo, ho trattato di tutto quello che Gesù fece e insegnò dagli inizi
Act 20:18-21 Quando essi giunsero presso di lui, disse loro: «Voi sapete come mi sono comportato con voi per tutto questo tempo, fin dal primo giorno in cui arrivai in Asia:
1Ti 4:12-16 Nessuno disprezzi la tua giovane età, ma sii di esempio ai fedeli nel parlare, nel comportamento, nella carità, nella fede, nella purezza.
Tit 2:6 Esorta ancora i più giovani a essere prudenti,
Tit 2:7 offrendo te stesso come esempio di opere buone: integrità nella dottrina, dignità,
1Pe 5:2 pascete il gregge di Dio che vi è affidato, sorvegliandolo non perché costretti ma volentieri, come piace a Dio, non per vergognoso interesse, ma con animo generoso,
1Pe 5:3 non come padroni delle persone a voi affidate, ma facendovi modelli del gregge.

campo semantico in italiano nella Bibbia della CEI

Il seguente vocabolario, in varie forme fondamentalmente riferite ad ANNUNCIARE RIFERIRE NARRARE RACCONTARE: annuncerà 8 - annuncerai 6 - annunceranno 3 - annuncerò 9 - annunci 14 - annuncia 38 - annunciagli 1 - annunciai 2 - annunciale 1 - annunciamo 9 - annunciamolo 1 - annunciando 16 - annunciano 7 - annunciare 39 - annunciargli 2 - annunciarlo 5 - annunciarono 7 - annunciartela 1 - annunciarti 1 - annunciarvi 3 - annunciasse 1 - annunciassi 1 - annunciata 6 - annunciate 8 - annunciatela 1 - annunciatelo 6 - annunciato 47 - annunciatore 1 - annunciatori 1 - annunciava 7 - annunciavano 2 - annuncino 2 - annuncio 22 - annunciò 10 - narrare 8 - narrarono 3 - narreremo 1 - narrerò 1 - racconta 3 - raccontaci 4 - raccontai 2 - raccontami 3 - raccontammo 1 - raccontando 3 - raccontano 4 - raccontare 11 - raccontarla 1 - raccontarlo 1 - raccontarono 6 - raccontartelo 4 - raccontata 1 - raccontate 1 - raccontatelo 1 - raccontatemi 1 - raccontato 6 - raccontavano 1 - racconterà 2 - racconteranno 1 - racconterete 1 - racconterò 1 - racconti 1 - raccontiamo 2 - raccontino 1 - racconto 9 - raccontò 15 - riferii 2 - riferimento 1 - riferimmo 1 - riferirà 1 - riferirai 16 - riferiranno 1 - riferirci 1 - riferire 28 - riferirete 2 - riferirgli 2 - riferirlo 4 - riferirmi 1 - riferirò 2 - riferirono 39 - riferirti 1 - riferirvi 1 - riferiscano 1 - riferisce 2 - riferisci 25 - riferiscici 1 - riferisco 1 - riferissero 1 - riferita 9 - riferite 17 - riferitegli 1 - riferiti 1 - riferito 42 - riferiva 3 - riferivano 2 - riferivo 1 – ricorrono più spesso in Atti (55 volte), Geremia (49), Salmi (36): il vangelo dove la terminologia ricorre di più è Luca (27): Gn 9,22 (Cam, padre di Canaan, vide la nudità di suo padre e raccontò la cosa ai due fratelli che stavano fuori.); 22,20; 24,28.66; 27,42; 29,12-13; 31,22; 37,5; 40,8-9; 41,8.12.17.24; 42,29; 44,24; 45,13.26-27; 48,1-2; 49,1; 50,4; Es 5,1.10; 6,29; 7,26; 9,1.13; 10,2; 11,4; 14,5; 18,8; 19,3; 24,3; 31,13; 33,5; 34,34; Lv 14,2; Nm 11,27; 13,26-27; 14,28 (Riferisci loro: “Come è vero che io vivo, oracolo del Signore, così come avete parlato alle mie orecchie io farò a voi!); 22,7; 23,3; Dt 1,22; 4,13; 5,5.27; 13,3; 17,4; 32,7; Gs 2,2.23; 7,19; 9,24; 10,17; 14,7; 22,32; Gdc 4,12; 7,3.13.15; 9,2-3.47; 16,2; Rt 2,11.19; 3,16; 1 Sam 3,13; 8,9; 10,15; 11,4-5.9; 14,33.43; 15,12.16; 17,31; 18,20.24-26; 19,19.21; 20,12; 22,22; 23,1.7.13.25; 24,2; 25,12.39; 27,4.11; 31,9; 2 Sam 2,4; 3,23; 4,10; 7,11; 10,17; 11,5.10.18-19.22.25; 12,18; 15,35; 17,17; 18,10.21; 19,2.12; 21,11; 24,12-13; 1 Re 1,20.23.51; 2,29.39.41; 6,12; 10,7; 12,23; 13,11 (Ora abitava a Betel un vecchio profeta, al quale i figli andarono a raccontare quanto aveva fatto quel giorno l'uomo di Dio a Betel; essi raccontarono al loro padre anche le parole che quello aveva detto al re.); 14,6-7; 18,12-13; 20,9.11.17; 22,14; 2 Re 3,16; 4,7; 5,4; 6,12-13; 7,9-10.15; 8,7; 9,12.15.36; 10,10; 18,19.37; 19,6; 20,5.19; 22,10.15.18.20; 1 Cr 10,9; 16,23; 17,10; 19,5.17; 21,10.12.18; 2 Cr 9,6; 11,3; 18,13; 20,2; 34,18.23.26.28; Ne 2,18 (Narrai loro della mano del mio Dio, che era benefica su di me, e riferii anche le parole che il re mi aveva riferite. Quelli dissero: «Su, costruiamo!». E misero mano vigorosamente alla buona impresa.); 4,6; 6,7.19; Gdt 5,1; 10,16.18.22; 11,18-19; 14,8.19; 15,4-5; Est (Gr) 1,17; 6,2.9.11.13; 9,23; Est 3,4; 4,4.12; 6,2.13; 1 Mac 2,31; 4,26; 5,14.25.38.49; 6,5; 9,37; 10,15; 11,5.21; 12,23.26; 14,21; 2 Mac 1,20.33; 3,34; 8,12; 9,17; 10,21; 11,18.36 (Riguardo invece a quei punti che egli ha giudicato dover riferire al re, mandate subito qualcuno, dopo averli esaminati, perché possiamo riferire le cose in modo conveniente per voi. Noi siamo in viaggio per Antiòchia.); 12,14; Gb 1,15-17.19; 12,8; 15,17-18; 36,33; 37,20; Sal 2,7 (Voglio annunciare il decreto del Signore. Egli mi ha detto: «Tu sei mio figlio, io oggi ti ho generato.); 9,2.15; 19,2-3.5; 22,23.32; 26,7; 40,6.10; 44,2; 48,14; 50,6; 64,10; 66,16; 68,12; 71,15.18; 73,28; 75,2; 78,3-4.6; 79,13; 85,9; 92,3.16; 96,2; 97,6; 106,2; 118,17; 119,13; 145,4.6 (Una generazione narra all'altra le tue opere, annuncia le tue imprese. He); 147,19 (Annuncia a Giacobbe la sua parola, i suoi decreti e i suoi giudizi a Israele.); Prv 22,21; Qo (Ecclesiaste) 10,20; Ct 5,8; Sap 6,22; Sir 16,22.25; 17,9; 18,5; 20,19; 21,25; 42,17.19; 44,3; Is 6,9; 7,2; 21,6.10; 36,4.22; 37,6; 38,5; 39,8; 40,9.21 (9 Sali su un alto monte, tu che annunci liete notizie a Sion! Alza la tua voce con forza, tu che annunci liete notizie a Gerusalemme. Alza la voce, non temere; annuncia alle città di Giuda: «Ecco il vostro Dio!); 41,22-23.27; 43,9.12; 44,7; 45,19.21; 46,10; 48,3.5.20; 52,7.15; 53,1; 61,1; 66,19; Ger 4,5.15-16.20; 5,20; 9,11; 11,2.17; 14,14.17; 16,10; 18,11; 19,3.11; 20,15; 23,16.27-28.32-33 (28 Il profeta che ha avuto un sogno racconti il suo sogno; chi ha udito la mia parola annunci fedelmente la mia parola. Che cosa ha in comune la paglia con il grano? Oracolo del Signore.); 25,27; 26,2.8.13.19; 28,13; 31,10; 33,3; 35,13.17; 36,16-17.20; 37,7; 38,25; 42,4.20-21; 43,1; 46,14; 48,20; 50,28; 51,10.31; Ez 2,7; 3,4.27; 5,4; 7,2; 11,17.25; 12,16.23.28 (23 Ebbene, riferisci loro: Così dice il Signore Dio: Farò cessare questo proverbio e non lo si sentirà più ripetere in Israele. Anzi riferisci loro: Si avvicinano i giorni in cui si avvererà ogni visione.); 14,6; 17,2; 21,8.33; 22,3; 24,21; 25,3; 28,22; 33,10.27; 34,2; 35,3; 36,3.6.22; 37,4.9.12; 38,2.14; 39,1.17; 44,6; Dn 2,4; 4,5; 7,28; 9,23; 13,27; Os 5,9; Gl 1,3; Gio 1,10; 3,2; Mic 3,5.8; Na 2,1; Ab 1,5; 3,2; Zc 1,3; 6,12; 9,10; 10,2; 13,4; Mt 4,23; 8,33; 9,35; 10,27; 11,4-5; 12,18; 18,31; 24,14; 26,13; 28,10-11.15; Mc 2,2 (e si radunarono tante persone che non vi era più posto neanche davanti alla porta; ed egli annunciava loro la Parola.); 4,33; 5,19 (Non glielo permise, ma gli disse: «Va' nella tua casa, dai tuoi, annuncia loro ciò che il Signore ti ha fatto e la misericordia che ha avuto per te».); 6,30; 9,9 (Mentre scendevano dal monte, ordinò loro di non raccontare ad alcuno ciò che avevano visto, se non dopo che il Figlio dell'uomo fosse risorto dai morti.); 12,26 (Riguardo al fatto che i morti risorgono, non avete letto nel libro di Mosè, nel racconto del roveto, come Dio gli parlò dicendo: Io sono il Dio di Abramo, il Dio di Isacco e il Dio di Giacobbe?); 16,10.13 (10 Questa andò ad annunciarlo a quanti erano stati con lui ed erano in lutto e in pianto.); Lc 1,1.19; 2,10.17; 4,18.43; 7,22; 8,1.36.39.56; 9,2.6.10.21.36.60; 12,3; 13,1; 16,16; 18,37; 20,1; 24,9-10.27; Gv 4,25; 11,46; 15,3; 16,13-15; 20,18; At 1,1; 3,24; 4,2.23; 5,22.25.42; 8,4.12.25.35; 9,20.27; 10,36.42; 11,4.13.20.28; 12,14.17; 13,5.32.38.41-42; 14,15.21.27; 15,3-4.12.14.27.35-36; 16,10.17.38; 17,3.13.18-19.23; 18,25; 20,25.27; 21,19.31; 23,17.19; 26,23; 28,21.31; Rm 1,1.9.15; 10,14-15; 15,16.20-21; 16,25-26; 1 Cor 1,12.17.23; 2,1; 5,10; 9,14.16.18; 11,26; 15,1-2.12.51; 2 Cor 1,19; 2,12; 4,2.5; 7,7; 11,7; Gal 1,8-9.11.16.23 (9: L'abbiamo già detto e ora lo ripeto: se qualcuno vi annuncia un vangelo diverso da quello che avete ricevuto, sia anàtema!); 2,2; 4,13; Ef 2,17; 3,8; 5,32; 6,20; Fil 1,14.18; Col 1,23.28; 4,3.7; 1 Ts 1,9; 2,2.4.9; 1 Tm 3,16; 2 Tm 2,8; 4,2.5 (annuncia la Parola, insisti al momento opportuno e non opportuno, ammonisci, rimprovera, esorta con ogni magnanimità e insegnamento.); Eb 2,3.12; 3,5; 11,32; 13,7; 1 Pt 1,12.25; 4,6; 1 Gv 1,2-3.5; Ap 10,7; 14,6.

Termini ebraici e greci simili ad ἀπαγγέλλω

Ne riporto molti, che puoi per esercizio verificare on line, da indirizzi che propongo più sotto o da altri che trovi con Google. Esercitati a far ricerca, seguendo le indicazioni esemplificative. Puoi lavorare con la tua lingua.

campo semantico ebraico

·         H1681-דִּבָּה-dibbah-evil report, slander, infamy, slander – in Gn 37,2 (Questa è la discendenza di Giacobbe. Giuseppe all'età di diciassette anni pascolava il gregge con i suoi fratelli. Essendo ancora giovane, stava con i figli di Bila e i figli di Zilpa, mogli di suo padre. Ora Giuseppe riferì al padre di chiacchiere maligne su di loro.); Nm 13,32; 14,36-37; Sal 31,13; Prv 10,18; 25,10; Ger 20,10; Ez 36,3 (Questa è la discendenza di Giacobbe. Giuseppe all'età di diciassette anni pascolava il gregge con i suoi fratelli. Essendo ancora giovane, stava con i figli di Bila e i figli di Zilpa, mogli di suo padre. Ora Giuseppe riferì al padre di chiacchiere maligne su di loro.)
·         H5046-נָגַד-nagad-tell, declare, shew, utter, shew forth, expound, messenger, report, misc
·         H8034-שֵׁם-shem-name, renown, fame, famous, named, named, famous, infamous, report, misc
·         H8052-שְׁמוּעָה-shĕmuw`ah-rumour, tidings, report, fame, bruit, doctrine, mentioned, news
·         H8088-שֵׁמַע-shema`-fame, report, hear, tidings, bruit, loud, speech – in Gn 29,13 (Quando Làbano seppe che era Giacobbe, il figlio di sua sorella, gli corse incontro, lo abbracciò, lo baciò e lo condusse nella sua casa. Ed egli raccontò a Làbano tutte queste vicende.); Es 23,1; Nm 14,15; Dt 2,25; 1 Re 10,1; 2 Cr 9,1; Gb 28,22; 42,5; Sal 18,44; 150,5; Is 23,5; 66,19; Ger 37,5; 50,43; Os 7,12; Na 3,19; Ab 3,2 (Signore, ho ascoltato il tuo annuncio, Signore, ho avuto timore e rispetto della tua opera. Nel corso degli anni falla rivivere, falla conoscere nel corso degli anni. Nello sdegno ricòrdati di avere clemenza.)

campo semantico greco (LXX e NT)

·         G189-ἀκοή-akoē-hearing, ears, fame, rumour, report, audience, misc – in Es 15,26 (Disse: «Se tu darai ascolto alla voce del Signore, tuo Dio, e farai ciò che è retto ai suoi occhi, se tu presterai orecchio ai suoi ordini e osserverai tutte le sue leggi, io non t'infliggerò nessuna delle infermità che ho inflitto agli Egiziani, perché io sono il Signore, colui che ti guarisce!».); 19,5; 22,22; 23,1.22; Dt 11,13.22; 15,5; 28,1-2; 1 Sam 2,24; 15,22; 2 Sam 13,30; 22,45; 23,23; 1 Re 2,28; 10,7; 2 Cr 9,6; Tb 10,12; Tb (S) 10,12; 2 Mac 15,39; Sal 17,45; 111,7; Ode 4,2; Gb 37,2; 42,5; Sap 1,9; Sir 27,15; 41,26; 43,24; Sal Salomone 8,5; Os 7,12; Abd 1,1; Na 1,12; Ab 3,2; Is 6,9; 52,7; 53,1; Ger 6,24; 10,22; 17,24; 27,43; 30,8.29; 38,18; 44,5; Ez 16,56; Dn 11,44; Dn (TH) 11,44; Mt 4,24; 13,14; 14,1; 24,6; Mc 1,28 (La sua fama si diffuse subito dovunque, in tutta la regione della Galilea.); 7,35 (E subito gli si aprirono gli orecchi, si sciolse il nodo della sua lingua e parlava correttamente.); 13,7 (E quando sentirete di guerre e di rumori di guerre, non allarmatevi; deve avvenire, ma non è ancora la fine.); Lc 7,1; Gv 12,38; At 17,20; 28,26; Rm 10,16-17 (16 Ma non tutti hanno obbedito al Vangelo. Lo dice Isaia: Signore, chi ha creduto dopo averci ascoltato? - 17 Dunque, la fede viene dall'ascolto e l'ascolto riguarda la parola di Cristo.); 1 Cor 12,17; Gal 3,2.5; 1 Ts 2,13; 2 Tm 4,3-4; Eb 4,2; 5,11; 2 Pt 2,8 ()
·         G312-ἀναγγέλλω-anaggellō-tell, show, declare, rehearse, speak, report
·         G518-ἀπαγγέλλω-apaggellō-tell, show, declare, report, bring word, bring word again, show again – in
·         G1426-δυσφημία-dysphēmia-evil report
·         G2162-εὐφημία-euphēmia-good report
·         G2163-εὔφημος-euphēmos-of good report
·         G3140-μαρτυρέω-martyreō-bear witness, testify, bear record, witness, be a witness, give testimony, have a good report, misc
·         G3141-μαρτυρία-martyria-witness, testimony, record, report – in Gn 31,47; Es 20,16; Dt 5,20; 4 Mac 6,32; Sal 18,8; Prv 12,19; 25,18; Sir 31,23-24; Sal Salomone 10,4; Mc 14,55-56.59 (55 I capi dei sacerdoti e tutto il sinedrio cercavano una testimonianza contro Gesù per metterlo a morte, ma non la trovavano.); Lc 22,71; Gv 1,7.19; 3,11.32-33; 5,31-32.34.36; 8,13-14.17; 19,35; 21,24; At 22,18; 1 Tm 3,7; Tt 1,13; 1 Gv 5,9-11 (9 Se accettiamo la testimonianza degli uomini, la testimonianza di Dio è superiore: e questa è la testimonianza di Dio, che egli ha dato riguardo al proprio Figlio.); 3 Gv 1,12; Ap 1,2.9; 6,9; 11,7; 12,11.17; 19,10 (Allora mi prostrai ai suoi piedi per adorarlo, ma egli mi disse: «Guàrdati bene dal farlo! Io sono servo con te e i tuoi fratelli, che custodiscono la testimonianza di Gesù. È Dio che devi adorare. Infatti la testimonianza di Gesù è lo Spirito di profezia».); 20,4 (Poi vidi alcuni troni - a quelli che vi sedettero fu dato il potere di giudicare - e le anime dei decapitati a causa della testimonianza di Gesù e della parola di Dio, e quanti non avevano adorato la bestia e la sua statua e non avevano ricevuto il marchio sulla fronte e sulla mano. Essi ripresero vita e regnarono con Cristo per mille anni;)

conclusioni prospettiche

fare e insegnare – insegnare e fare – insegnare a fare
I due verbi greci, presenti in Marco 6,30, ποιέω (fare) e διδάσκω (insegnare) sono insieme in altri 18 versetti della Bibbia greca. Di seguito ne riporto alcuni che hanno una traduzione (dall’ebraico) nellla Bibbia della CEI. Nota che potrebbe non esserci sempre corrispondenza letterale tra ebraico (sotto la traduzione della CEI) e testo greco (LXX).

(Deuteronomy 4:1 CEI)  Ora, Israele, ascolta le leggi e le norme che io vi insegno, affinché le mettiate in pratica, perché viviate ed entriate in possesso della terra che il Signore, Dio dei vostri padri, sta per darvi.

(Deuteronomy 4:14 CEI)  In quella circostanza il Signore mi ordinò di insegnarvi leggi e norme, perché voi le metteste in pratica nella terra in cui state per entrare per prenderne possesso.

(Deuteronomy 5:31 CEI)  Ma tu resta qui con me e io ti detterò tutti i comandi, tutte le leggi e le norme che dovrai insegnare loro, perché le mettano in pratica nella terra che io sto per dare loro in possesso”.

(Deuteronomy 6:1 CEI)  Questi sono i comandi, le leggi e le norme che il Signore, vostro Dio, ha ordinato di insegnarvi, perché li mettiate in pratica nella terra in cui state per entrare per prenderne possesso;

(Deuteronomy 20:18 CEI)  perché essi non v'insegnino a commettere tutti gli abomini che fanno per i loro dèi e voi non pecchiate contro il Signore, vostro Dio.

(Ezra 7:10 CEI)  Infatti Esdra si era dedicato con tutto il cuore a studiare la legge del Signore e a praticarla e a insegnare in Israele le leggi e le norme.

(Psalm 119:124 CEI)  Agisci con il tuo servo secondo il tuo amore e insegnami i tuoi decreti.

(Psalm 143:10 CEI)  Insegnami a fare la tua volontà, perché sei tu il mio Dio. Il tuo spirito buono mi guidi in una terra piana.

(Job 33:4 CEI)  Lo spirito di Dio mi ha creato e il soffio dell'Onnipotente mi fa vivere.

(Wisdom 12:19 CEI)  Con tale modo di agire hai insegnato al tuo popolo che il giusto deve amare gli uomini, e hai dato ai tuoi figli la buona speranza che, dopo i peccati, tu concedi il pentimento.

(Matthew 5:19 CEI)  Chi dunque trasgredirà uno solo di questi minimi precetti e insegnerà agli altri a fare altrettanto, sarà considerato minimo nel regno dei cieli. Chi invece li osserverà e li insegnerà, sarà considerato grande nel regno dei cieli.

(Matthew 21:23 CEI)  Entrò nel tempio e, mentre insegnava, gli si avvicinarono i capi dei sacerdoti e gli anziani del popolo e dissero: «Con quale autorità fai queste cose? E chi ti ha dato questa autorità?».

(Matthew 28:15 CEI)  Quelli presero il denaro e fecero secondo le istruzioni ricevute. Così questo racconto si è divulgato fra i Giudei fino ad oggi.

(Mark 11:17 CEI)  E insegnava loro dicendo: «Non sta forse scritto: La mia casa sarà chiamata casa di preghiera per tutte le nazioni? Voi invece ne avete fatto un covo di ladri».

(Luke 13:22 CEI)  Passava insegnando per città e villaggi, mentre era [faceva il] in cammino verso Gerusalemme.

(John 8:28 CEI)  Disse allora Gesù: «Quando avrete innalzato il Figlio dell'uomo, allora conoscerete che Io Sono e che non faccio nulla da me stesso, ma parlo come il Padre mi ha insegnato.

(Acts 1:1 CEI)  Nel primo racconto, o Teòfilo, ho trattato di tutto quello che Gesù fece e insegnò dagli inizi

Etichette: , , , , , , ,


giovedì 4 gennaio 2018

 

Ascoltata e veduta, la verità è necessaria alla testimonianza

VEDERE PER TESTIMONIARE 
in Giovanni 1,34

“E io ho visto (ἑώρακα-vidi-I have seen <3708>) e ho testimoniato (μεμαρτύρηκα-testimonium perhibui-have borne witness <3140>) che questi è il Figlio di Dio».” 


***
PARALLELI A FIGLIO DI DIO: Mat 4,3 (“Il tentatore gli si avvicinò e gli disse: «Se tu sei Figlio di Dio, di' che queste pietre diventino pane».”) – Gv 1,49 (“Gli – a Gesù - replicò Natanaele: «Rabbì, tu sei il Figlio di Dio, tu sei il re d'Israele!».”)

***
PARALLELI LINGUISTICI: la forma verbale μεμαρτύρηκα, indicativo perfetto attivo in prima persona singolare da μαρτυρέω, non ha paralleli in tutto il resto della Bibbia greca; mentre ἑώρακα, l’indicativo perfetto attivo in prima persona singolare di ὁράω è in almeno altri 26 vv della Bibbia greca, a partire da Gen 31,12 (“Riprese – l’angelo di Dio in sogno a Giacobbe - : “Alza gli occhi e guarda: tutti i capri che montano le bestie sono striati, punteggiati e chiazzati, perché ho visto come ti tratta Làbano.”) a Giovanni 20,18 (“Maria di Màgdala andò ad annunciare ai discepoli: «Ho visto [ἑώρακα] il Signore!» e ciò che le aveva detto.”);
*cfr. Gen 46,30; Es 3,9; Dt 9,13; Zc 1,8; Is 57,18; Gv 8,38 (“Io dico – è il Figlio di Dio che parla - quello che ho visto presso il Padre; anche voi dunque fate quello che avete ascoltato dal padre vostro».”).

***
Vedere, soprattutto il Messia è necessario per diventarne testimoni credibili, quanto Lui è credibile come Figlio di Dio che conosce il Padre per averlo visto e ascoltato; - cfr. Lv 5,1; Gv 3,11.32; 5,37; 19,35 (“Chi ha visto ne dà testimonianza e la sua testimonianza è vera; egli sa che dice il vero, perché anche voi crediate.”); At 7,44; 13,31; 22,15.18; 26,16 (“Ma ora àlzati e sta' in piedi; io ti sono apparso infatti per costituirti ministro e testimone di quelle cose che hai visto di me e di quelle per cui ti apparirò.”); 1 Gv 1,2; Ap 1,2 (“il quale attesta la parola di Dio e la testimonianza di Gesù Cristo, riferendo ciò che ha visto.”)

***
Il verbo ὁράω, “vedere, guardare, osservare, contemplare, mirare” è presente nel corpus johanneum in 145 versetti, soprattutto in Giovanni (82 volte) e quindi in Apocalisse (63), a partire da Gv 1,18 (“Dio, nessuno lo ha mai visto [ἑώρακεν]: il Figlio unigenito, che è Dio ed è nel seno del Padre, è lui che lo ha rivelato.”) ad Ap 22,9 (“Ma egli mi disse: «Guàrdati bene dal [ὅρα μή· ] farlo! Io sono servo, con te e con i tuoi fratelli, i profeti, e con coloro che custodiscono le parole di questo libro. È Dio che devi adorare».”); cfr. Gv 1,18.29.34.36.39.50; 6,46 (“Non perché qualcuno abbia visto il Padre; solo colui che viene da Dio ha visto il Padre.”); 8,56; 14,9; 19,26; 20,25.29 (v. 29: “Gesù gli disse: «Perché mi hai veduto, tu hai creduto; beati quelli che non hanno visto e hanno creduto!».”); 1 Gv 4,20 (“Se uno dice: «Io amo Dio» e odia suo fratello, è un bugiardo. Chi infatti non ama il proprio fratello che vede, non può amare Dio che non vede.”); Ap 17,6.

***
Il verbo μαρτυρέω, “testimoniare, attestare, dichiarare ad alta voce”, ricorre meno, in circa 44 vv del corpus johanneum, da Gv 1,7 (“Egli [Giovanni] venne come testimone per dare testimonianza alla luce, perché tutti credessero per mezzo di lui.”) fino ad Ap 22,20 (“22:20 Colui che attesta queste cose dice: «Sì, vengo presto!». Amen. Vieni, Signore Gesù.”); ricorre soprattutto in Giovanni (33 volte) e in 1Giovanni (6), in 3Giovanni (4) e in Apocalisse (4 volte); non ricorre in 2Giovanni. Cfr. Gv 1,8.15.32.34; 5,32; 8,18 (“Sono io che do testimonianza di me stesso, e anche il Padre, che mi ha mandato, dà testimonianza di me».”); 3 Gv 1,3.12 (“A Demetrio tutti danno testimonianza, anche la stessa verità; anche noi gli diamo testimonianza e tu sai che la nostra testimonianza è veritiera.”); Ap 22,18



CONCLUSIONI PROSPETTICHE
1. Gesù è Verità perché testimonia che Dio, Creatore del cielo e della terra è suo Padre, visto e ascoltato da sempre;
2. Giovanni il Battista è il primo testimone di Gesù come agnello di Dio, Messia, Figlio di Dio, perché, battezzandolo ha visto posarsi su di Lui lo Spirito in forma di colomba e ha udito distintamente la voce di Dio Padre circa il suo Figlio.
3. A me, come testimone di Gesù, il Cristo, Messia, Figlio di Dio, è necessaria la conoscenza della verità, l’ascolto della sua Parola e la fede coraggiosa o parresia, la stessa di Paolo -
per dirla tutta a tutti, sempre e ovunque, senza intimorirmi della morte.



angelo paolo colacrai


Etichette: , , , , , , , , , , , ,


This page is powered by Blogger. Isn't yours?

Iscriviti a Post [Atom]