mercoledì 22 gennaio 2020

 

Deuteronomio 7,9: L'alleanza tra Dio e Popolo regge solo reciprocamente


Deuteronomio 7,9-10
TRA DIO E POPOLO LA FEDELTÀ È RECIPROCA

[9] “From this you can know that ADONAI your God is indeed God, the faithful God, who keeps his covenant and extends grace to those who love him and observe his mitzvot, to a thousand generations. [10] But he repays those who hate him to their face and destroys them. He will not be slow to deal with someone who hates him; he will repay him to his face.”
= [9] “Riconosci dunque il Signore, tuo Dio:
EGLI È DIO, IL DIO FEDELE, CHE MANTIENE L'ALLEANZA E LA BONTÀ
  • = ה֣וּא הָֽאֱלֹהִ֑ים הָאֵל֙ הַֽנֶּאֱמָ֔ן שֹׁמֵ֧ר הַבְּרִ֣ית וְהַחֶ֗סֶד [hu ha'elohim ha'el hanne'eman shomer habberith wehachesed]
  • = ipse est Deus, Deus fidelis, custodiens pactum et misericordiam
  • = οὗτος θεός θεὸς πιστός ὁ φυλάσσων διαθήκην καὶ ἔλεος [hoûtos theós theòs pistós ho phylássōn diathḗkēn kaì éleos]
  • = he is God_H430, the faithful_H539 God_H410, which keepeth_H8104 covenant_H1285 and mercy_H2617

per mille generazioni con coloro che lo amano e osservano i suoi comandamenti, [10] ma ripaga direttamente coloro che lo odiano, facendoli perire; non concede una dilazione a chi lo odia, ma lo ripaga direttamente”.

PARALLELI A DEUTERONOMIO 7,9

***Frequently cited refs (sorted by frequency)
  • Exo 20:6 ma che dimostra la sua bontà fino a mille generazioni, per quelli che mi amano e osservano i miei comandamenti.
  • Isa 49:7 Così dice il Signore, il redentore d'Israele, il suo Santo, a colui che è disprezzato, rifiutato dalle nazioni, schiavo dei potenti: «I re vedranno e si alzeranno in piedi, i prìncipi si prostreranno, a causa del Signore che è fedele, del Santo d'Israele che ti ha scelto».
  • 1Co 1:9 Degno di fede è Dio, dal quale siete stati chiamati alla comunione con il Figlio suo Gesù Cristo, Signore nostro!
  • Deu 5:10 ma che dimostra la sua bontà fino a mille generazioni, per quelli che mi amano e osservano i miei comandamenti.
  • Neh 1:5 E dissi: «O Signore, Dio del cielo, Dio grande e tremendo, che mantieni l'alleanza e la fedeltà con quelli che ti amano e osservano i tuoi comandi,
  • Dan 9:4 e feci la mia preghiera e la mia confessione al Signore, mio Dio: «Signore Dio, grande e tremendo, che sei fedele all'alleanza e benevolo verso coloro che ti amano e osservano i tuoi comandamenti,
  • 1Th 5:24 Degno di fede è colui che vi chiama: egli farà tutto questo!
  • 2Ti 2:13 se siamo infedeli, lui rimane fedele, perché non può rinnegare se stesso.

***Less frequently cited refs
  • Deu 4:35 Tu sei stato fatto spettatore di queste cose, perché tu sappia che il Signore è Dio e che non ve n'è altri fuori di lui.
  • 1Ki 8:23 disse: «Signore, Dio d'Israele, non c'è un Dio come te, né lassù nei cieli né quaggiù sulla terra! Tu mantieni l'alleanza e la fedeltà verso i tuoi servi che camminano davanti a te con tutto il loro cuore.
  • Neh 9:32 Ora, o nostro Dio, Dio grande, potente e tremendo, che mantieni l'alleanza e la benevolenza, non sembri poca cosa ai tuoi occhi tutta la sventura che è piombata su di noi, sui nostri re, sui nostri capi, sui nostri sacerdoti, sui nostri profeti, sui nostri padri, su tutto il tuo popolo, dal tempo dei re d'Assiria fino ad oggi.
  • Psa 146:6 che ha fatto il cielo e la terra, il mare e quanto contiene, che rimane fedele per sempre,
  • Heb 10:23 Manteniamo senza vacillare la professione della nostra speranza, perché è degno di fede colui che ha promesso.
  • 1Jo 1:9 Se confessiamo i nostri peccati, egli è fedele e giusto tanto da perdonarci i peccati e purificarci da ogni iniquità.
  • Exo 34:6 Il Signore passò davanti a lui, proclamando: «Il Signore, il Signore, Dio misericordioso e pietoso, lento all'ira e ricco di amore e di fedeltà,
  • Exo 34:7 che conserva il suo amore per mille generazioni, che perdona la colpa, la trasgressione e il peccato, ma non lascia senza punizione, che castiga la colpa dei padri nei figli e nei figli dei figli fino alla terza e alla quarta generazione».
  • Deu 7:12 Se avrete dato ascolto a queste norme e se le avrete osservate e messe in pratica, il Signore, tuo Dio, conserverà per te l'alleanza e la bontà che ha giurato ai tuoi padri.
  • Deu 9:5 No, tu non entri in possesso della loro terra a causa della tua giustizia, né a causa della rettitudine del tuo cuore; ma il Signore, tuo Dio, scaccia quelle nazioni davanti a te per la loro malvagità e per mantenere la parola che il Signore ha giurato ai tuoi padri, ad Abramo, a Isacco e a Giacobbe.
  • 1Ki 8:56 «Benedetto il Signore, che ha concesso tranquillità a Israele suo popolo, secondo la sua parola. Non è venuta meno neppure una delle parole buone che aveva pronunciato per mezzo di Mosè, suo servo.
  • 2Ch 6:14 e disse: «Signore, Dio d'Israele, non c'è un Dio come te in cielo e sulla terra. Tu mantieni l'alleanza e la fedeltà verso i tuoi servi che camminano davanti a te con tutto il loro cuore.
  • Psa 33:4 perché retta è la parola del Signore e fedele ogni sua opera.
  • Psa 36:5 Signore, il tuo amore è nel cielo, la tua fedeltà fino alle nubi,
  • Psa 89:1 Maskil. Di Etan, l'Ezraita.
  • Psa 105:8 Si è sempre ricordato della sua alleanza, parola data per mille generazioni,
  • Psa 108:4 grande fino ai cieli è il tuo amore e la tua fedeltà fino alle nubi.
  • Psa 111:5 Egli dà il cibo a chi lo teme, Iod si ricorda sempre della sua alleanza. Caf
  • Lam 3:23 Si rinnovano ogni mattina, grande è la sua fedeltà. Het
  • Rom 8:28 Del resto, noi sappiamo che tutto concorre al bene, per quelli che amano Dio, per coloro che sono stati chiamati secondo il suo disegno.
  • 1Co 8:3 Chi invece ama Dio, è da lui conosciuto.
  • 1Co 10:13 Nessuna tentazione, superiore alle forze umane, vi ha sorpresi; Dio infatti è degno di fede e non permetterà che siate tentati oltre le vostre forze ma, insieme con la tentazione, vi darà anche il modo di uscirne per poterla sostenere.
  • 2Co 1:18 Dio è testimone che la nostra parola verso di voi non è «sì» e «no».
  • 2Th 3:3 Ma il Signore è fedele: egli vi confermerà e vi custodirà dal Maligno.
  • Tit 1:2 nella speranza della vita eterna – promessa fin dai secoli eterni da Dio, il quale non mente,
  • Heb 6:18 affinché, grazie a due atti irrevocabili, nei quali è impossibile che Dio mentisca, noi, che abbiamo cercato rifugio in lui, abbiamo un forte incoraggiamento ad afferrarci saldamente alla speranza che ci è proposta.
  • 1Pe 4:19 Perciò anche quelli che soffrono secondo il volere di Dio, consegnino la loro vita al Creatore fedele, compiendo il bene.

 A HEBREW-GREEK GLOSSARY TO EXPAND THE IDEA OF בְּרִית
(OLD TESTAMENT)
  • H727-אֲרוֹן; (a) coffin; (b) ark (of the testimony, covenant); (c) wooden chest
  • H1285-בְּרִית-bĕriyth-covenant, league, confederacy, confederate, confederate; ברה; (a) covenant, treaty; (b) literally: covenant of salt; unbreakable covenant; see LEV.2:13
  • H3772-כָּרַת-karath-cut off, make, cut down, cut, fail, destroy, want, covenanted, hew; כרת, כְּרֻתוֹת ,כְּרִיתוּת; (a) qal to cut, cut off, cut down; to kill, destroy; to make (a covenant); (b) nif. to be cut down (of a tree) to be cut off (be driven into exile) to perish, fail; to be cut off (i.e. divided) to be consumed; (c) nif. to be cut down (of a tree); (d) nif. to be chewed; (e) nif. to be excluded, banished (from one's people); (f) nif. to stop flowing (of water); (g) nif. to be destroyed, killed, exterminated; (h) nif. to stop existing (of a certain category of people within a particular group); (i) nif. to be cut off (of someone's name within a family line); (j) nif. to be cut off (of an event); (k) pu. to be cut off; (l) hif. to kill, destroy; to separate, remove, withdraw; (m) hof. to be cut off;
  • H4414-מֶלַח, מלח (1) rag, worn-out clothing (2a) salt (2b) literally: covenant of salt; unbreakable covenant; see LEV.2:13
  • H4562-מָסֹרֶת - אסר bond (of the covenant)
  • H5341-נצר – נְצוּרִים: qal to watch, keep; to defend, preserve (from danger) to keep, observe (a covenant) to keep = hide; to observe = mark one's guilt or faults; to watch (a city = besiege)

(NEW TESTAMENT)
  • G802-ἀσύνθετος-asynthetos-covenant breaker
  • G1242-διαθήκη-diathēkē-covenant, testament; διαθήκη, ης  f covenant; pl. ordinances (of a covenant) or simply covenant; will, testament (GAL.3:15) both covenant and will (HEB.9:16,17; GAL.3:17)
  • G1303-διατίθεμαι: fut. διαθήσομαι; aor. διεθέμην make (of covenants or wills) ὁ δ. one who makes a will (HEB.9:16f) δ. βασιλείαν give (someone) the right to rule (LUK.22:29)
  • G2787-κιβωτός, οῦ  f ark (of a ship) box; κ. τῆς διαθήκης the covenant box
  • G2964-κυρόω put into effect (of a covenant) κ. εἰς αὐτὸν ἀγάπην prove your love for him (2CO.2:8)
  • G4931-συντελέω end, complete, finish; establish, make (a covenant) carry out, bring about (ROM.9:28)
  • G4934-συντίθημι-syntithēmi-agree, covenant, assent
  • G5502-Χερούβ, Χερουβείν  n cherub, winged creature over the covenant box

ONLINE TOOLS

Etichette: , , , , , ,


mercoledì 27 marzo 2019

 

2Corinti 3,6: Le Scritture uccidono, come il Corano - solo il Cristo risorto fa vivere


2Corinti 3,6: Le Scritture uccidono, è il Cristo risorto che fa vivere: Senza arrivare a Cristo la bibbia è come un libro di qualsiasi religione o storia nazionale. Come per es. il Corano per esempio, che porta distruzione e morte ovunque è applicato come una legge.

[5 Non che da noi stessi siamo capaci di pensare qualcosa come proveniente da noi, ma la nostra capacità viene da Dio,]
“il quale anche ci ha resi capaci di essere ministri di una nuova alleanza, non della lettera, ma dello Spirito; perché la lettera uccide, lo Spirito invece dà vita.”
[7 Se il ministero della morte, inciso in lettere su pietre, fu avvolto di gloria al punto che i figli d'Israele non potevano fissare il volto di Mosè a causa dello splendore effimero del suo volto, 8 quanto più sarà glorioso il ministero dello Spirito?]

CONTESTO
Paolo è compagni sono ministri di una nuova alleanza – a servizio della novità de Nuovo Testamento

PARALLELI SEMANTICI AL VERSETTO
KJV  2 Corinthians 3:6 Who (G3739) also (G2532) hath made (G2427) (G0) us (G2248) able (G2427) ministers (G1249) of the new (G2537) testament (G1242); not (G3756) of the letter (G1121), but (G235) of the spirit (G4151): for (G1063) the letter (G1121) killeth (G615), but (G1161) the spirit (G4151) giveth life (G2227).
  • hath.
2Co 5:18-20 Tutto questo però viene da Dio, che ci ha riconciliati con sé mediante Cristo e ha affidato a noi il ministero della riconciliazione. 
Mat 13:52 Ed egli disse loro: «Per questo ogni scriba, divenuto discepolo del regno dei cieli, è simile a un padrone di casa che estrae dal suo tesoro cose nuove e cose antiche». 
Rom 1:5 per mezzo di lui abbiamo ricevuto la grazia di essere apostoli, per suscitare l'obbedienza della fede in tutte le genti, a gloria del suo nome, 
1Co 3:5 Ma che cosa è mai Apollo? Che cosa è Paolo? Servitori, attraverso i quali siete venuti alla fede, e ciascuno come il Signore gli ha concesso. 
1Co 3:10 Secondo la grazia di Dio che mi è stata data, come un saggio architetto io ho posto il fondamento; un altro poi vi costruisce sopra. Ma ciascuno stia attento a come costruisce. 
1Co 12:28 Alcuni perciò Dio li ha posti nella Chiesa in primo luogo come apostoli, in secondo luogo come profeti, in terzo luogo come maestri; poi ci sono i miracoli, quindi il dono delle guarigioni, di assistere, di governare, di parlare varie lingue. 
Eph 3:7 del quale io sono divenuto ministro secondo il dono della grazia di Dio, che mi è stata concessa secondo l'efficacia della sua potenza. 
Eph 4:11 Ed egli ha dato ad alcuni di essere apostoli, ad altri di essere profeti, ad altri ancora di essere evangelisti, ad altri di essere pastori e maestri, 
Eph 4:12 per preparare i fratelli a compiere il ministero, allo scopo di edificare il corpo di Cristo, 
Col 1:25-29 Di essa sono diventato ministro, secondo la missione affidatami da Dio verso di voi di portare a compimento la parola di Dio, 
1Ti 1:11 secondo il vangelo della gloria del beato Dio, che mi è stato affidato. 
1Ti 1:12 Rendo grazie a colui che mi ha reso forte, Cristo Gesù Signore nostro, perché mi ha giudicato degno di fiducia mettendo al suo servizio me, 
1Ti 4:6 Proponendo queste cose ai fratelli, sarai un buon ministro di Cristo Gesù, nutrito dalle parole della fede e della buona dottrina che hai seguito. 
2Ti 1:11 per il quale io sono stato costituito messaggero, apostolo e maestro. 
  • the new.
2Co 3:14 Ma le loro menti furono indurite; infatti fino ad oggi quel medesimo velo rimane, non rimosso, quando si legge l'Antico Testamento, perché è in Cristo che esso viene eliminato. 
Jer 31:31 Ecco, verranno giorni – oracolo del Signore –, nei quali con la casa d'Israele e con la casa di Giuda concluderò un'alleanza nuova. 
Mat 26:28 perché questo è il mio sangue dell'alleanza, che è versato per molti per il perdono dei peccati. 
Mar 14:24 E disse loro: «Questo è il mio sangue dell'alleanza, che è versato per molti. 
Luk 22:20 E, dopo aver cenato, fece lo stesso con il calice dicendo: «Questo calice è la nuova alleanza nel mio sangue, che è versato per voi». 
1Co 11:25 Allo stesso modo, dopo aver cenato, prese anche il calice, dicendo: «Questo calice è la nuova alleanza nel mio sangue; fate questo, ogni volta che ne bevete, in memoria di me». 
Heb 7:22 Per questo Gesù è diventato garante di un'alleanza migliore. 
Heb 8:6-10 Ora invece egli ha avuto un ministero tanto più eccellente quanto migliore è l'alleanza di cui è mediatore, perché è fondata su migliori promesse. 
Heb 9:15-20 Per questo egli è mediatore di un'alleanza nuova, perché, essendo intervenuta la sua morte in riscatto delle trasgressioni commesse sotto la prima alleanza, coloro che sono stati chiamati ricevano l'eredità eterna che era stata promessa. 
Heb 12:24 a Gesù, mediatore dell'alleanza nuova, e al sangue purificatore, che è più eloquente di quello di Abele. 
Heb 13:20 Il Dio della pace, che ha ricondotto dai morti il Pastore grande delle pecore, in virtù del sangue di un'alleanza eterna, il Signore nostro Gesù, 
  • not.
Rom 2:27-29 E così, chi non è circonciso fisicamente, ma osserva la Legge, giudicherà te che, nonostante la lettera della Legge e la circoncisione, sei trasgressore della Legge. 
Rom 7:6 Ora invece, morti a ciò che ci teneva prigionieri, siamo stati liberati dalla Legge per servire secondo lo Spirito, che è nuovo, e non secondo la lettera, che è antiquata. 
for.
2Co 3:7 Se il ministero della morte, inciso in lettere su pietre, fu avvolto di gloria al punto che i figli d'Israele non potevano fissare il volto di Mosè a causa dello splendore effimero del suo volto, 
2Co 3:9 Se già il ministero che porta alla condanna fu glorioso, molto di più abbonda di gloria il ministero che porta alla giustizia. 
Deu 27:26 “Maledetto chi non mantiene in vigore le parole di questa legge, per metterle in pratica!”. Tutto il popolo dirà: “Amen”. 
Rom 3:20 Infatti in base alle opere della Legge nessun vivente sarà giustificato davanti a Dio, perché per mezzo della Legge si ha conoscenza del peccato. 
Rom 4:15 La Legge infatti provoca l'ira; al contrario, dove non c'è Legge, non c'è nemmeno trasgressione. 
Rom 7:9-11 E un tempo io vivevo senza la Legge ma, sopraggiunto il precetto, il peccato ha ripreso vita 
Gal 3:10-12 Quelli invece che si richiamano alle opere della Legge stanno sotto la maledizione, poiché sta scritto: Maledetto chiunque non rimane fedele a tutte le cose scritte nel libro della Legge per metterle in pratica. 
Gal 3:21 La Legge è dunque contro le promesse di Dio? Impossibile! Se infatti fosse stata data una Legge capace di dare la vita, la giustizia verrebbe davvero dalla Legge; 
but the.
Joh 6:63 È lo Spirito che dà la vita, la carne non giova a nulla; le parole che io vi ho detto sono spirito e sono vita. 
Rom 8:2 Perché la legge dello Spirito, che dà vita in Cristo Gesù, ti ha liberato dalla legge del peccato e della morte. 
1Jo 1:1 Quello che era da principio, quello che noi abbiamo udito, quello che abbiamo veduto con i nostri occhi, quello che contemplammo e che le nostre mani toccarono del Verbo della vita – 
  • giveth life.  or, quickeneth.
Joh 5:21 Come il Padre risuscita i morti e dà la vita, così anche il Figlio dà la vita a chi egli vuole. 
Rom 4:17 come sta scritto: Ti ho costituito padre di molti popoli – davanti al Dio nel quale credette, che dà vita ai morti e chiama all'esistenza le cose che non esistono. 
1Co 15:45 il primo uomo, Adamo, divenne un essere vivente, ma l'ultimo Adamo divenne spirito datore di vita. 
Eph 2:1 Anche voi eravate morti per le vostre colpe e i vostri peccati, 
Eph 2:5 da morti che eravamo per le colpe, ci ha fatto rivivere con Cristo: per grazia siete salvati. 
1Pe 3:18 perché anche Cristo è morto una volta per sempre per i peccati, giusto per gli ingiusti, per ricondurvi a Dio; messo a morte nel corpo, ma reso vivo nello spirito. 

PARALLELI LINGUISTICI DA ALLINEARE
IEP  2 Corinthians 3:6 ma la nostra capacità viene da Dio che ci ha resi ministri idonei della nuova alleanza, non della lettera ma dello Spirito; la lettera uccide, lo Spirito vivifica.
NOV  2 Corinthians 3:6 qui et idoneos nos fecit ministros Novi Testamenti, non litterae sed Spiritus: littera enim occidit, Spiritus autem vivificat.
R95  2 Corinthians 3:6 el cual asimismo nos capacitó para ser ministros de un nuevo pacto, no de la letra, sino del Espíritu, porque la letra mata, pero el Espíritu da vida.
SBP  2 Corinthians 3:6 Ele é que fez com que nós pudéssemos estar ao serviço da nova aliança. Näo é uma aliança fundada na lei escrita, mas no Espírito de Deus. Pois a lei escrita produz morte; o Espírito é que dá vida.
NKJ  2 Corinthians 3:6 who (G3739) also (G2532) made (G2427) (G0) us (G2248) sufficient (G2427) as ministers (G1249) of the new (G2537) covenant (G1242), not (G3756) of the letter (G1121) but (G235) of the Spirit1 (G4151); for (G1063) the letter (G1121) kills (G615), but (G1161) the Spirit (G4151) gives life (G2227).
NAU  2 Corinthians 3:6 who (G3739) also (G2532) made (G2427) us adequate (G2427) as aservants (G1249) of a bnew (G2537) covenant (G1242), not of cthe letter (G1121) but of the Spirit (G4151); for the letter (G1121) kills (G615), but dthe Spirit (G4151) gives (G2227) life (G2227).
RWB  2 Corinthians 3:6 Who (G3739) also (G2532) hath made (G2427) us (G2248) able (G2427) ministers (G1249) of the new (G2537) testament (G1242); not (G3756) of the letter (G1121), but (G235) of the spirit (G4151): for (G1063) the letter (G1121) killeth (G615), but (G1161) the spirit (G4151) giveth life (G2227).
NEG  2 Corinthians 3:6 Il (G3739) nous (G2248) a aussi (G2532) rendus capables (G2427) d'être ministres (G1249) d'une nouvelle (G2537) alliance (G1242), non (G3756) de la lettre (G1121), mais (G235) de l'Esprit (G4151); car (G1063) la lettre (G1121) tue (G615), mais (G1161) l'Esprit (G4151) vivifie (G2227).
LSG  2 Corinthians 3:6 Il (G3739) nous (G2248) a aussi (G2532) rendus capables (G2427) d'être ministres (G1249) d'une nouvelle (G2537) alliance (G1242), non (G3756) de la lettre (G1121), mais (G235) de l'esprit (G4151); car (G1063) la lettre (G1121) tue (G615), mais (G1161) l'esprit (G4151) vivifie (G2227).
LUO  2 Corinthians 3:6 welcher (G3739) auch (G2532) uns (G2248) tüchtig gemacht hat (G2427), das Amt (G1249) zu führen des Neuen (G2537) Testaments (G1242), nicht (G3756) des Buchstaben (G1121), sondern (G235) des Geistes (G4151). Denn (G1063) der Buchstabe (G1121) tötet (G615), aber (G1161) der Geist (G4151) macht lebendig (G2227).
SVV  2 Corinthians 3:6 Die (G3739) ons (G2248) ook (G2532) bekwaam gemaakt heeft (G2427), om te zijn dienaars (G1249) des Nieuwen (G2537) Testaments (G1242), niet (G3756) der letter (G1121), maar (G235) des Geestes (G4151); want (G1063) de letter (G1121) doodt (G615), maar (G1161) de Geest (G4151) maakt levend (G2227).
RST  2 Corinthians 3:6 Он (G3739) дал (G2427) нам (G2248) способность (G2427) быть служителями (G1249) Нового (G2537) Завета (G1242), не (G3756) буквы (G1121), но (G235) духа (G4151), потому что (G1063) буква (G1121) убивает (G615), а (G1161) дух (G4151) животворит (G2227).
UKR  2 Corinthians 3:6 І Він нас зробив бути здатними служителями Нового Заповіту, не букви, а духа, бо буква вбиває, а дух оживляє.
CNV5  2 Corinthians 3:6 他使我們有資格作新約的僕役這新約不是從儀文來的而是從聖靈來的因為儀文會使人死而聖靈卻使人活。
KMS  2 Corinthians 3:6 On nás také učinil způsobilými k tomu, abychom byli služebníky Nové smlouvy, ne litery, nýbrž Ducha; neboť litera zabíjí, ale Duch obživuje.
KOG  2 Corinthians 3:6  神はわたしたちに力を与えて、新しい契約に仕える者とされたのである。それは、文字に仕える者ではなく、霊に仕える者である。文字は人を殺し、霊は人を生かす。
KOR  2 Corinthians 3:6 저가 우리로 언약의 일군 되기에 만족케 하셨으니 의문으로 하지 아니하고 오직 영으로 함이니 의문은 죽이는 것이요 영은 살리는 것임이니라
DLZ 2 Corinthians 3:6
וְהוּא הִכְשִׁיר אֹתָנוּ לִמְשָׁרֲתֵי בְּרִית חֲדָשָׁה לֹא שֶׁל־הָאוֹתִיּוֹת אֶלָּא שֶׁל־הָרוּחַ כִּי־הָאוֹת תָּמִית וְהָרוּחַ יְחַיֶּה׃
wehu hikhshir othanu limsharathei berith chadashah lo shel-ha'othiyyoth ella shel-haruach ki-ha'oth tamith weharuach yechayyeh
wĕhûʾ hikšîr ʾōtānû limšārătê bĕrît ḥădāšâ lōʾ šel-hāʾôtiyyôt ʾellāʾ šel-hārûaḥ kî-hāʾôt tāmît wĕhārûaḥ yĕḥayye

ANALISI E ALLINEAMENTI AL TESTO GRECO
  • VUL
qui et idoneos nos fecit ministros novi testamenti non litterae sed Spiritus littera enim occidit Spiritus autem vivificat
  • MGK Vamvas 1850
ὅστις καὶ ἔκαμεν ἡμᾶς ἱκανοὺς νὰ ἤμεθα διάκονοι τῆς καινῆς διαθήκης, οὐχὶ τοῦ γράμματος, ἀλλὰ τοῦ πνεύματος· διότι τὸ γράμμα θανατόνει, τὸ δὲ πνεῦμα ζωοποιεῖ. (óstis kaí ékamen imás ikanoús ná ímetha diákonoi tís kainís diathíkis, ouchí toú grámmatos, allá toú pnévmatos: dióti tó grámma thanatónei, tó dé pnevma zoopoieí.)
Strong's
Read
Greek Text
IT al
English al
VUL al
MGK 1850 al
G3739
hòs
ὃς
il quale
who
qui
ὅστις
G2532
kaì
καὶ
e
also
et
καὶ
G2427
hikánōsen
ἱκάνωσεν
abilitò
has made competent
idoneos fecit
ἔκαμεν νὰ ἤμεθα ἱκανοὺς
G1473
hēmâs
ἡμᾶς
noi
us [as]
nos
ἡμᾶς
G1249
diakónous
διακόνους
ministri
ministers
ministros
διάκονοι
G2537
kainē̂s
καινῆς
di nuova
of a new
novi
τῆς καινῆς
G1242
diathḗkēs,
διαθήκης,
alleanza
covenant,
testamenti
διαθήκης,
G3756
ou
οὐ
non
not
non
οὐχὶ
G1121
grámmatos
γράμματος
di lettera
of [the] letter
litterae
τοῦ γράμματος,
G235
allà
ἀλλὰ
ma
but
sed
ἀλλὰ
G4151
pneúmatos:
πνεύματος·
di spirito
of [the] Spirit;
Spiritus
τοῦ πνεύματος·
G3588
τὸ
la
the
[-]
τὸ
G1063
gàr
γὰρ
infatti
for
enim
διότι
G1121
grámma
γράμμα
lettera
letter
littera
γράμμα
G615
apokténnei,
ἀποκτέννει,
uccide
kills,
occidit
θανατόνει,
G3588
τὸ
lo
the
[-]
τὸ
G1161
δὲ
però
but
autem
δὲ
G4151
pneûma
πνεῦμα
spirito
the Spirit
Spiritus
πνεῦμα
G2227
zōopoieî.
ζωοποιεῖ.
vivifica
gives life.
vivificat
ζωοποιεῖ.

PARALLELI A PAROLE E SINTAGMI GRECI
  • ὅς - καί
Rm 5,2; 8,34; 9,24; 16,7; 1 Cor 1,8; 2,13; 4,5; 11,23; 15,1-3; 2 Cor 1,6 (Quando siamo tribolati, è per la vostra consolazione e salvezza; quando siamo confortati, è per la vostra consolazione, la quale vi dà forza nel sopportare le medesime sofferenze che anche noi sopportiamo.); 3,6; Gal 2,10; Ef 1,11.13; 2,3.22; Fil 2,5; 3,12.20; 4,9-10; Col 1,29; 2,11-12; 3,7.15; 4,3; 1 Ts 2,13; 5,24; 2 Ts 1,5.11; 2,14; 2 Tm 4,15
  • ἱκανόω
nella bibbia gr. (LXX e NT): Gn 32,11 (io sono indegno [H6994 – קטן: to be little, to make small] di tutta la bontà e di tutta la fedeltà che hai usato verso il tuo servo. Con il mio solo bastone avevo passato questo Giordano e ora sono arrivato al punto di formare due accampamenti.); Nm 16,7; Dt 1,6; 2,3; 3,26; 1 Re 12,28; 19,4; 21,11; 1 Cr 21,15; Est 4,17; Ct 7,10; Sal Salomone 2,22; Ml 3,10; Ez 44,6; 45,9; 2 Cor 3,6; Col 1,12 (ringraziate con gioia il Padre che vi ha resi capaci di partecipare alla sorte dei santi nella luce.) – Nota: nel NT solo in 2 versetti del cp.
  • ἐγώ
cfr. l’uso dell’ “io” in Rm 1,9-10.12.16 (9 Mi è testimone Dio, al quale rendo culto nel mio spirito annunciando il vangelo del Figlio suo, come io continuamente faccia memoria di voi,); 7,7.9-10.14-15.17-21.25; 8,38; 9,3.9.33; 10,18-19; 11,1.11.13.19; 12,3.19; 14,11.14; 15,31; 16,4; 1 Cor 1,12.16 (12 Mi riferisco al fatto che ciascuno di voi dice: «Io sono di Paolo», «Io invece sono di Apollo», «Io invece di Cefa», «E io di Cristo».); 2,2; 3,1.4.6.10 (4 Quando uno dice: «Io sono di Paolo», e un altro: «Io sono di Apollo», non vi dimostrate semplicemente uomini?); 4,3.15.18; 5,3; 7,8.10.12.28.32; 9,1.6.8.15.20-21.23.26-27; 10,20.30.33; 11,1.23; 12,3; 14,6.18; 15,9-11.31-32.51; 16,3.11.17; 2 Cor 1,19.23 (Il Figlio di Dio, Gesù Cristo, che abbiamo annunciato tra voi, io, Silvano e Timòteo, non fu «sì» e «no», ma in lui vi fu il «sì».); 2,2.10; 6,13.17; 9,1; 10,1.9 (1 Ora io stesso, Paolo, vi esorto per la dolcezza e la mansuetudine di Cristo, io che, di presenza, sarei con voi debole ma che, da lontano, sono audace verso di voi:); 11,2.5.23.29; 12,5.7.11.13.16.21 (7 e per la straordinaria grandezza delle rivelazioni. Per questo, affinché io non monti in superbia, è stata data alla mia carne una spina, un inviato di Satana per percuotermi, perché io non monti in superbia.); Gal 1,12; 2,2.19-20 (19 In realtà mediante la Legge io sono morto alla Legge, affinché io viva per Dio. Sono stato crocifisso con Cristo, 20 e non vivo più io, ma Cristo vive in me. E questa vita, che io vivo nel corpo, la vivo nella fede del Figlio di Dio, che mi ha amato e ha consegnato se stesso per me.); 3,17; 4,18-19; 5,2.10; 6,14.17; Ef 3,1.4.7.14; 4,1; 5,32; 6,20-21; Fil 1,7.13.16.18.20.24.27; 2,16-17.28; 3,4.7.10.13; 4,17; Col 1,23-24; 4,8.13; 1 Ts 2,18; 2 Ts 2,5; 3,17; 1 Tm 1,15-16; 2,7; 2 Tm 1,3.11; 2,8.10; 4,6.17; Fm 1,9.19-20 (Sì, fratello! Che io possa ottenere questo favore nel Signore; da' questo sollievo al mio cuore, in Cristo!); l’uso del “noi” è frequente nel cp, in almeno 170 vv è esplicitato: cfr. Rm 2,2; 4,24; 5,8; 6,6; 8,31; 14,8; 15,1; 1 Cor 4,8.10; 8,6; 9,10.12; 10,16; 2 Cor 1,4.9.11 (4 Egli ci consola in ogni nostra tribolazione, perché possiamo anche noi consolare quelli che si trovano in ogni genere di afflizione con la consolazione con cui noi stessi siamo consolati da Dio.); 2,17; 3,1.3.5.18 (1 Cominciamo di nuovo a raccomandare noi stessi? O abbiamo forse bisogno, come alcuni, di lettere di raccomandazione per voi o da parte vostra? 3 È noto infatti che voi siete una lettera di Cristo composta da noi, scritta non con inchiostro, ma con lo Spirito del Dio vivente, non su tavole di pietra, ma su tavole di cuori umani. 5 Non che da noi stessi siamo capaci di pensare qualcosa come proveniente da noi, ma la nostra capacità viene da Dio, 18 E noi tutti, a viso scoperto, riflettendo come in uno specchio la gloria del Signore, veniamo trasformati in quella medesima immagine, di gloria in gloria, secondo l'azione dello Spirito del Signore.); 4,5.7; 13,7.9; 1 Ts 2,13; 3,6; Fm 1,6 (La tua partecipazione alla fede diventi operante, per far conoscere tutto il bene che c'è tra noi per Cristo.)
  • διάκονος
Rm 13,4 (poiché essa è al servizio di Dio per il tuo bene. Ma se fai il male, allora devi temere, perché non invano essa porta la spada; è infatti al servizio di Dio per la giusta condanna di chi fa il male.); 15,8; 16,1; 1 Cor 3,5 (Ma che cosa è mai Apollo? Che cosa è Paolo? Servitori, attraverso i quali siete venuti alla fede, e ciascuno come il Signore gli ha concesso.); 2 Cor 3,6; 6,4 (ma in ogni cosa ci presentiamo come ministri di Dio con molta fermezza: nelle tribolazioni, nelle necessità, nelle angosce,); 11,15.23 (15 Non è perciò gran cosa se anche i suoi ministri si mascherano da ministri di giustizia; ma la loro fine sarà secondo le loro opere.); Gal 2,17; Ef 3,7; 6,21; Fil 1,1; Col 1,7.23.25; 4,7; 1 Tm 3,8.12; 4,6 (Proponendo queste cose ai fratelli, sarai un buon ministro di Cristo Gesù, nutrito dalle parole della fede e della buona dottrina che hai seguito.). Il s. m. διάκονος non ricorre in 1/2Ts né in Tt.
  • καινός
1 Cor 11,25 (Allo stesso modo, dopo aver cenato, prese anche il calice, dicendo: «Questo calice è la nuova alleanza nel mio sangue; fate questo, ogni volta che ne bevete, in memoria di me».); 2 Cor 3,6; 5,17 (Tanto che, se uno è in Cristo, è una nuova creatura; le cose vecchie sono passate; ecco, ne sono nate di nuove.); Gal 6,15 (Non è infatti la circoncisione che conta, né la non circoncisione, ma l'essere nuova creatura.); Ef 2,15; 4,24 (e a rivestire l'uomo nuovo, creato secondo Dio nella giustizia e nella vera santità.)
  • διαθήκη
Rm 9,4 (Essi sono Israeliti e hanno l'adozione a figli, la gloria, le alleanze, la legislazione, il culto, le promesse;); 11,27; 1 Cor 11,25; 2 Cor 3,6.14; Gal 3,15.17; 4,24; Ef 2,12
  • γράμμα
Rm 2,27.29 (E così, chi non è circonciso fisicamente, ma osserva la Legge, giudicherà te che, nonostante la lettera della Legge e la circoncisione, sei trasgressore della Legge. - ma Giudeo è colui che lo è interiormente e la circoncisione è quella del cuore, nello spirito, non nella lettera; la sua lode non viene dagli uomini, ma da Dio.); 7,6 (Ora invece, morti a ciò che ci teneva prigionieri, siamo stati liberati dalla Legge per servire secondo lo Spirito, che è nuovo, e non secondo la lettera, che è antiquata.); 2 Cor 3,6-7 (7 Se il ministero della morte, inciso in lettere su pietre, fu avvolto di gloria al punto che i figli d'Israele non potevano fissare il volto di Mosè a causa dello splendore effimero del suo volto,); Gal 6,11; 2 Tm 3,15 (e conosci le sacre Scritture fin dall'infanzia: queste possono istruirti per la salvezza, che si ottiene mediante la fede in Cristo Gesù.); nell’AT, cfr. Es 36,37 (Fecero la lamina, il diadema sacro d'oro puro, e vi scrissero sopra a caratteri [H6603 פִּתּוּחַ pittuach] incisi, come un sigillo, «Sacro al Signore».); Lv 19,28; Gs 15,15-16.49; 21,29; Gdc (A) 1,11-12; Est 4,3; 6,1-2; 8,5.10.12; 9,1; Is 29,11-12 (Oppure si dà il libro [H5612: סֵפֶר] a chi non sa leggere dicendogli: «Per favore, leggilo», ma quegli risponde: «Non so leggere».); Dn 1,4
  • πνεῦμα
Rm 1,4.9 (4 costituito Figlio di Dio con potenza, secondo lo Spirito di santità, in virtù della risurrezione dei morti, Gesù Cristo nostro Signore;); 2,29; 5,5; 7,6; 8,2.4-6.9-11.13-16.23.26-27; 9,1; 11,8; 12,11; 14,17; 15,13.16.19.30; 1 Cor 2,4.10-14; 3,16; 4,21; 5,3-5; 6,11.17.19; 7,34.40; 12,3-4.7-11.13; 14,2.12.14-16.32; 15,45; 16,18; 2 Cor 1,22; 2,13; 3,3.6.8.17-18 (3 È noto infatti che voi siete una lettera di Cristo composta da noi, scritta non con inchiostro, ma con lo Spirito del Dio vivente, non su tavole di pietra, ma su tavole di cuori umani. 8 quanto più sarà glorioso il ministero dello Spirito? 17  Il Signore è lo Spirito e, dove c'è lo Spirito del Signore, c'è libertà.); 4,13; 5,5; 6,6; 7,1.13; 11,4; 12,18; 13,13; Gal 3,2-3.5.14; 4,6.29; 5,5.16-18.22.25; 6,1.8.18; Ef 1,13.17; 2,2.18.22; 3,5.16; 4,3-4.23.30; 5,18; 6,17-18; Fil 1,19.27; 2,1; 3,3; 4,23; Col 1,8; 2,5; 1 Ts 1,5-6; 4,8; 5,19.23; 2 Ts 2,2.8.13; 1 Tm 3,16; 4,1; 2 Tm 1,7.14; 4,22; Tt 3,5; Fm 1,25
  • ἀποκτείνω
Rm 7,11 (Il peccato infatti, presa l'occasione, mediante il comandamento mi ha sedotto e per mezzo di esso mi ha dato la morte.); 11,3 (Signore, hanno ucciso [1Re 19,10: H2026 הָרָג harag; cfr. 1 Re 19,10.14; Ne 9,26] i tuoi profeti, hanno rovesciato i tuoi altari, sono rimasto solo e ora vogliono la mia vita.); 2 Cor 3,6; Ef 2,16 (e per riconciliare tutti e due con Dio in un solo corpo, per mezzo della croce, eliminando in se stesso l'inimicizia.); 1 Ts 2,15 (Costoro hanno ucciso il Signore Gesù e i profeti, hanno perseguitato noi, non piacciono a Dio e sono nemici di tutti gli uomini.). – Nell’AT, cfr. Gn 4,8 (Caino parlò al fratello Abele. Mentre erano in campagna, Caino alzò la mano contro il fratello Abele e lo uccise [H2026 הָרָג harag].); Nm 31,8.17; 35,19; 1 Cr 19,18; Sal 9,29; 138,19; Prv 21,25; Qo (Ecclesiaste) 3,3 (Un tempo per uccidere e un tempo per curare, un tempo per demolire e un tempo per costruire.); Dn 11,44
  • ζῳοποιέω
in tutta la bibbia, gr., in Gdc 21,14; 2 Re 5,7; Ne 9,6; Sal 70,20; Qo (Ecclesiaste) 7,12 (Perché si sta all'ombra della saggezza come si sta all'ombra del denaro; ma vale di più il sapere, perché la saggezza fa vivere [H2421 חָיָה chayah] chi la possiede.); Gb 36,6; Gv 5,21 (Come il Padre risuscita i morti e dà la vita, così anche il Figlio dà la vita a chi egli vuole.); 6,63; Rm 4,17; 8,11; 1 Cor 15,22.36.45; 2 Cor 3,6; Gal 3,21; 1 Pt 3,18.

ACADEMIA PAULINA
angelo.colacrai@gmail.com




Etichette: , , , , , , , ,


This page is powered by Blogger. Isn't yours?

Iscriviti a Post [Atom]