giovedì 18 aprile 2019

 

Tradimento e traditore nella Bibbia - Terminologia completa ebraica, greca e inglese


TRADIMENTO, TRADITORE, TRADIRE

Nomenclatura biblica
la famiglia etimologica italiana rende diversi termini ebraici e greci che vogliono dire altro, come per esempio, “ingannare”, “ingannatore” “infedele”, “infido”
Nella Bibbia della CEI, il tema è in uso come nomi (tradimento – traditore) e come verbo con forme diverse:  

TRADITORE - TRADITORI

traditore 10 volte nella Bibbia della CEI

2 Mac 4,50 (Menelao invece, per la cupidigia dei potenti, rimase al potere, crescendo in malvagità e facendosi grande traditore dei concittadini [πολιτῶν ἐπίβουλος - ad insidias civium].); 5,8.15 (8 Alla fine incontrò una pessima sorte. Accusato presso Areta, re degli Arabi, fuggendo di città in città, perseguitato da tutti e odiato come traditore delle leggi [ὡς τῶν νόμων ἀποστάτης - ut refuga legum], considerato con orrore come carnefice della patria e dei concittadini, andò a finire in Egitto. - 15 Non sazio di questo, Antioco osò entrare nel tempio più santo di tutta la terra, avendo a guida quel Menelao che si era fatto traditore delle leggi e della patria [τῶν νόμων καὶ τῆς πατρίδος προδότην γεγονότα - qui legum et patriae fuit proditor];); 10,13; Mt 26,25.48 (25 Giuda, il traditore [ὁ παραδιδοὺς - qui tradidit], disse: «Rabbì, sono forse io?». Gli rispose: «Tu l'hai detto». – 48 Il traditore [ὁ δὲ παραδιδοὺς αὐτὸν -  qui autem tradidit eum] aveva dato loro un segno, dicendo: «Quello che bacerò, è lui; arrestatelo!».); Mc 14,44; Lc 6,16 (Giuda, figlio di Giacomo; e Giuda Iscariota, che divenne il traditore [G4273].); Gv 18,2.5

annotazioni


  • ἐπίβουλος, plotting against, treacherous; cfr. 1 Sam 29,4; 2 Sam 19,23; 1 Re 5,18; 2 Mac 3,38; 4,2.50; 14,26; 3 Mac 4,10; 6,12; 7,5; Ab 2,7; Bel. 1,31
  • ἀποστάτης, deserter, rebel, apostate; cfr. Nm 14,9; Gs 22,16.19; 1 Esd 2,17; 2 Mac 5,8; 3 Mac 7,3; Ode 7,32; Gb 26,13; Is 30,1; Dn 3,32; Dn (TH) 3,32
  • G4273 προδότης, a betrayer, traitor; cfr. 2 Mac 5,15; 10,13.22; 3 Mac 3,24; Lc 6,16; At 7,52; 2 Tm 3,4
  • G3860 παραδίδωμι: 1 to give into the hands (of another).  2. to give over into (one's) power or use – to betray, to deliver up treacherously

traditori 9

1 Mac 10,14.61 (14 solo a Bet-Sur rimasero alcuni traditori della legge e dei comandamenti [τινες τῶν καταλιπόντων τὸν νόμον καὶ τὰ προστάγματα - aliqui ex his qui reliquerant legem et praecepta Dei], e fu quello il loro rifugio.); Sal 59,6 (Tu, Signore, Dio degli eserciti, Dio d'Israele, àlzati a punire tutte le genti; non avere pietà dei perfidi traditori. [H898]); 119,158; Prv 23,28; Ger 9,1 (Chi mi darà nel deserto un rifugio per viandanti? Lascerei il mio popolo e mi allontanerei, perché sono tutti adùlteri, una massa di traditori [H898].); 12,1; At 7,52 (Quale dei profeti i vostri padri non hanno perseguitato? Essi uccisero quelli che preannunciavano la venuta del Giusto, del quale voi ora siete diventati traditori e uccisori [νῦν ὑμεῖς προδόται καὶ φονεῖς ἐγένεσθε - vos nunc proditores et homicidae fuistis]); 2 Tm 3,4

annotazioni


  • G2641 καταλείπω (to leave behind, to forsake, to depart from): in 300 vv. della Bibbia greca, soprattutto nel testo gr. di Isaia (46 volte), Giosuè (23), Geremia (19); nel NT ricorre di meno, in Atti (5), in Mt, Mc e Lc, 4 volte in ciascun libro; cfr. Mt 16,4 (Li lasciò e se ne andò.); 2 Pt 2,15 (Abbandonata la retta via, si sono smarriti seguendo la via di Balaam figlio di Bosor)

TRADIMENTO

tradimento 8

2 Re 9,23 (Allora Ioram si volse indietro e fuggì, dicendo ad Acazia: «Tradimento [H4820 - δόλος - insidiae], Acazia!».); 1 Mac 16,15 (δόλος); 2 Mac 5,7 (ἐπιβουλή); 10,22 (προδότης); 14,22; Sap 14,24; Sir 22,22 (δόλιος); 27,25 (Chi scaglia un sasso in alto, se lo tira sulla testa, e un colpo a tradimento [δόλιος] ferisce chi lo vibra.)

annotazioni

H4820 מִרְמָה mirmah: deceit, treachery
δόλος: guile
δόλιος: deceitful; cfr. Sal 5,7; 11,3-4; 16,1; 30,19; 42,1; 51,6; 108,2; 119,2-3; Prv 11,1; 12,6.17.24.27; 13,9.13; 14,25; 20,23; Sir 11,29; 22,22; 27,25; Sal Salomone 4,23; 12,1; Sof 3,13; Ger 9,7; 2 Cor 11,13 (Questi tali sono falsi apostoli, lavoratori fraudolenti, che si mascherano da apostoli di Cristo.)
ἐπιβουλή: a plan formed against one, conspiracy
προδότης: a betrayer, traitor

TRADIRE

tradito 14

2 Mac 1,7 (Sotto il regno di Demetrio, nell'anno centosessantanove, noi Giudei vi abbiamo scritto: «Nelle calamità e nell'angustia che si è abbattuta su di noi in questi anni, da quando Giasone e i suoi partigiani hanno tradito [ἀφίστημι-recessit Iason a sancta terra et a regno] la terra santa e il regno,); 4,26 (Così Giasone, che aveva tradito [ὑπονοθεύω: to undermine, to procure by corruption - captivaverat] il proprio fratello, fu tradito [ὑπονοθευθεὶς - ipse deceptus] a sua volta da un altro e fu costretto a fuggire nel paese dell'Ammanìtide.); Sal 73,15 (Se avessi detto: «Parlerò come loro», avrei tradito [H898 בָּגָד bagad - ἀσυνθετέω: to be faithless to - reprobavi] la generazione dei tuoi figli.); Ez 23,30 (Così sarai trattata perché tu mi hai tradito [H2181 זָנָה zanah, to commit fornication, be a harlot - ἐκπορνεύω - quia fornicata es] con le nazioni, perché ti sei contaminata con i loro idoli.); Dn 11,32 (Con lusinghe egli sedurrà coloro che avranno tradito [H7561 רָשַׁע rasha: to be wicked, act wickedly - μιαίνω, to stain, defile] l'alleanza, ma quanti riconoscono il proprio Dio si fortificheranno e agiranno.); Os 6,7 (Ma essi come Adamo hanno violato l'alleanza; ecco, così mi hanno tradito [H898 - καταφρονέω: to think little, to contemn].); Ml 2,14 (E chiedete: «Perché?». Perché il Signore è testimone fra te e la donna della tua giovinezza, che hai tradito [H898 - ἐγκαταλείπω: to forsake, abandon - quam tu despexisti], mentre era la tua compagna, la donna legata a te da un patto.); Mt 26,24 (Il Figlio dell'uomo se ne va, come sta scritto di lui; ma guai a quell'uomo dal quale il Figlio dell'uomo viene tradito [G3860 παραδίδωμι paradìdomi - traditur]! Meglio per quell'uomo se non fosse mai nato!».); 27,4 («Ho peccato, perché ho tradito sangue innocente». Ma quelli dissero: «A noi che importa? Pensaci tu!».); Mc 14,21; Lc 22,22; Gv 6,64 (Ma tra voi vi sono alcuni che non credono». Gesù infatti sapeva fin da principio chi erano quelli che non credevano e chi era colui che lo avrebbe tradito.); 1 Cor 11,23 (Io, infatti, ho ricevuto dal Signore quello che a mia volta vi ho trasmesso [G3860]: il Signore Gesù, nella notte in cui veniva tradito [G3860], prese del pane)

tradirà 4

Mt 26,21.23 (21 Mentre mangiavano, disse: «In verità io vi dico: uno di voi mi tradirà [G3860]». - 23 Ed egli rispose: «Colui che ha messo con me la mano nel piatto, è quello che mi tradirà.); Mc 14,18; Gv 13,21 (Dette queste cose, Gesù fu profondamente turbato e dichiarò: «In verità, in verità io vi dico: uno di voi mi tradirà».)

tradì 3

Mt 10,4 (Simone il Cananeo e Giuda l'Iscariota, colui che poi lo tradì.); 27,3 (Allora Giuda – colui che lo tradì –, vedendo che Gesù era stato condannato, preso dal rimorso, riportò le trenta monete d'argento ai capi dei sacerdoti e agli anziani,); Mc 3,19

tradirlo 3

Gv 6,71 (Parlava di Giuda, figlio di Simone Iscariota: costui infatti stava per tradirlo, ed era uno dei Dodici.); 12,4; 13,2 (Durante la cena, quando il diavolo aveva già messo in cuore a Giuda, figlio di Simone Iscariota, di tradirlo,)

traditi 3

Gdt 14,18 («Gli schiavi ci hanno traditi! Una sola donna ebrea ha gettato la vergogna sulla casa del re Nabucodònosor! Oloferne eccolo a terra, ed è privo della testa».); Sap 17,14 (ora erano tormentati da fantasmi mostruosi, ora erano paralizzati, traditi dal coraggio [προδοσία: a giving up, betrayal, treason - traductione], perché una paura improvvisa e inaspettata si era riversata su di loro.); Lc 21,16 (Sarete traditi perfino dai genitori, dai fratelli, dai parenti e dagli amici, e uccideranno alcuni di voi)

tradita 2

Lam 1,2.19 (2 Piange amaramente nella notte, le sue lacrime sulle sue guance. Nessuno la consola, fra tutti i suoi amanti. Tutti i suoi amici l'hanno tradita [H898 - ἀθετέω: to reject - spreverunt eam], le sono divenuti nemici. Ghimel - 19 Ho chiamato i miei amanti, ma mi hanno tradita [H7411 רָמָה ramah: to beguile, deal treacherously with - παραλογίζομαι: to reckon wrong, miscount; - deceperunt me]; i miei sacerdoti e i miei anziani sono spirati in città, mentre cercavano cibo per sostenersi in vita. Res)

tradiranno 1

Mt 24,10 (Molti ne resteranno scandalizzati, e si tradiranno e odieranno a vicenda [παραδώσουσιν καὶ μισήσουσιν ἀλλήλους - et invicem tradent et odio habebunt invicem].)

tradire 1

Is 16,3 (Dacci un consiglio, prendi una decisione! Rendi come la notte la tua ombra in pieno mezzogiorno; nascondi i dispersi, non tradire [H1540 גָּלָה galah: to uncover, remove - μὴ ἀπαχθῇς - ne prodas] i fuggiaschi.)

tradirmi 1

1 Cr 12,18 (Davide uscì loro incontro e presa la parola disse loro: «Se siete venuti da me con intenzioni pacifiche per aiutarmi, sono disposto a unirmi a voi; ma se venite per tradirmi [H7411 רָמָה ramah - εἰ τοῦ παραδοῦναί με τοῖς ἐχθροῖς -  si autem insidiamini mihi pro adversariis meis] e consegnarmi ai miei avversari, mentre non c'è violenza nelle mie mani, il Dio dei nostri padri veda e punisca».)

tradirono 1

Sal 78,57 (Deviarono e tradirono [H898 - ἠσυνθέτησαν καθὼς καὶ οἱ πατέρες - non servaverunt pactum quemadmodum patres eorum] come i loro padri, fallirono come un arco allentato.)

TERMINOLOGIA EBRAICA E GRECA CON RIFERIMENTI BIBLICI

traitor, betrayer, deceiver, beguile, treacherous

ANTICO TESTAMENTO GRECO E NUOVO TESTAMENTO
  • G538 - apatáō - ἀπατάω - deceive - Gn 3,13; Es 22,15; Gdc (A) 14,15; 16,5; Gdc 14,15; 16,5; 2 Sam 3,25; 1 Re 22,20-22; 2 Re 18,32; 2 Cr 18,2.19-21; 32,11.15; Gdt 9,3; 12,16; 13,16; Sal 76,3; 77,36; Prv 24,15; Gb 31,27; 36,16; Sap 4,11; Sir 14,16; 30,23; Sal Salomone 16,8; Is 36,14.18; 37,10; Ger 4,10; 20,7.10; 30,2; 45,22; Sus. 1,56; Ef 5,6; 1 Tm 2,14; Gc 1,26
  • G1818 - exapatáō - ἐξαπατάω - deceive, beguile - Es 8,25; Sut. 1,56; Rm 7,11; 16,18; 1 Cor 3,18; 2 Cor 11,3; 2 Ts 2,3; 1 Tm 2,14
  • G3860 - paradídōmi - παραδίδωμι - deliver, betray, deliver up, give, give up, give over, commit, misc - cfr. Mt 24,10; 26,21.23-25.48; 27,4; Mc 14,18.21.44; Lc 21,16; 22,22; Gv 6,64.71; 12,4; 13,2.21; 18,2.5; 1 Cor 11,23.
  • G3884 - paralogízomai - παραλογίζομαι - beguile, deceive - Gn 29,25; 31,41; Gs 9,22; Gdc (A) 16,10.13.15; 1 Sam 19,17; 28,12; 2 Sam 19,27; 21,5; Est 8,12; Sal Salomone 4,11; Lam 1,19; Bel. 1,7; Col 2,4; Gc 1,22
  • G4105 - planáō - πλανάω - deceive, err, go astray, seduce, wander, be out of the way - 2 Re 4,28; Prv 1,10; Sap 12,24; 17,1; Sir 16,23; Os 2,16; Is 19,13; Ez 13,10; 14,9; Mt 22,29; 24,4-5.11.24; Mc 13,6; Lc 21,8; Gv 7,12.47; 1 Cor 15,33; Gal 6,7; 2 Tm 3,13; Gc 1,16; 1 Gv 1,8; 2,26; Ap 18,23; 19,20; 20,8.10.
  • G4106 - plánē - πλάνη - error, to deceive, deceit, delusion - Tb 5,14; Prv 14,8; Sap 1,12; 12,24; Ger 23,17; Ez 33,10; Mt 27,64; Rm 1,27; Ef 4,14; 1 Ts 2,3; 2 Ts 2,11; Gc 5,20; 2 Pt 2,18; 3,17; 1 Gv 4,6; Gd 1,11
  • G4108 - plános - πλάνος - deceiver, seducing - Gb 19,4; Ger 23,32; Mt 27,63; 2 Cor 6,8; 1 Tm 4,1; 2 Gv 1,7
  • G4273 - prodótēs - προδότης - traitor, betrayer - 2 Mac 5,15; 10,13.22; 3 Mac 3,24; Lc 6,16; At 7,52; 2 Tm 3,4
  • G5422 - phrenapatáō - φρεναπατάω - deceive - Gal 6,3
  • G5423 - phrenapátēs - φρεναπάτης - deceiver - Tt 1,10.
ANTICO TESTAMENTO EBRAICO
  • H898 - bāgad - בָּגַד - treacherously, transgressor, transgress, deceitfully, treacherous dealer, treacherous, very (inf. for emphasis), unfaithful man, treacherous men, offend, unfaithfully - Es 21,8; Gdc 9,23; 1 Sam 14,33; Gb 6,15; Sal 25,3; 59,5; 73,15; 78,57; 119,158; Prv 2,22; 11,3.6; 13,2.15; 21,18; 22,12; 23,28; 25,19; Is 21,2; 24,16; 33,1; 48,8; Ger 3,8.11.20; 5,11; 9,2; 12,1.6; Lam 1,2; Os 5,7; 6,7; Ab 1,13; 2,5; Ml 2,10-11.14-16
  • H900 - bōgĕdôt - בֹּגְדוֹת - treacherous - Sof 3,4
  • H901 - bāgôd - בָּגוֹד - treacherous - Ger 3,7.10
  • H2048 - hātal - הָתַל - mock, deceive, deal deceitfully - Gn 31,7; Es 8,29; Gdc 16,10.13.15; 1 Re 18,27; Gb 13,9; Is 44,20; Ger 9,5
  • H3584 - kāḥaš - כָּחַשׁ - lie, submit, deny, fail, denied, belied, deceive, dissembled, deal falsely, liars, submitted - Gn 18,15; Lv 6,2-3; 19,11; Dt 33,29; Gs 7,11; 24,27; 2 Sam 22,45; 1 Re 13,18; Gb 8,18; 31,28; Sal 18,44; 66,3; 81,15; 109,24; Prv 30,9; Is 59,13; Ger 5,12; Os 4,2; 9,2; Ab 3,17; Zc 13,4
  • H4820 - mirmâ - מִרְמָה - deceit, deceitful, deceitfully, false, guile, feigned, craft, subtilty, treachery - Gn 27,35; 34,13; 2 Re 9,23; Gb 15,35; 31,5; Sal 5,6; 10,7; 17,1; 24,4; 34,13; 35,20; 36,3; 38,12; 43,1; 50,19; 52,4; 55,11.23; 109,2; Prv 11,1; 12,5.17.20; 14,8.25; 20,23; 26,24; Is 53,9; Ger 5,27; 9,6.8; Dn 8,25; 11,23; Os 11,12; 12,7; Am 8,5; Mic 6,11; Sof 1,9
  • H5230 - nākal - נָכַל - deceiver, beguile, deal subtilly, conspired - Gn 27,35; 34,13; 2 Re 9,23; Gb 15,35; 31,5; Sal 5,6; 10,7; 17,1; 24,4; 34,13; 35,20; 36,3; 38,12; 43,1; 50,19; 52,4; 55,11.23; 109,2; Prv 11,1; 12,5.17.20; 14,8.25; 20,23; 26,24; Is 53,9; Ger 5,27; 9,6.8; Dn 8,25; 11,23; Os 11,12; 12,7; Am 8,5; Mic 6,11; Sof 1,9
  • H5377 - nāšāʾ - נָשָׁא - deceive, greatly, beguiled me, seize, utterly - Gn 3,13; 2 Re 18,29; 19,10; 2 Cr 32,15; Sal 55,15; Is 19,13; 36,14; 37,10; Ger 4,10; 23,39; 29,8; 37,9; 49,16; Abd 1,3.7
  • H6231 - ʿāšaq - עָשַׁק - oppress, oppressor, defraud, wrong, deceived, deceitfully gotten, oppression, drink up, violence - Lv 6,2.4; 19,13; Dt 24,14; 28,29.33; 1 Sam 12,3-4; 1 Cr 16,21; Gb 10,3; 40,23; Sal 72,4; 103,6; 105,14; 119,121-122; 146,7; Prv 14,31; 22,16; 28,3.17; Qo (Ecclesiaste) 4,1; Is 23,12; 52,4; Ger 7,6; 21,12; 50,33; Ez 18,18; 22,29; Os 5,11; 12,7; Am 4,1; Mic 2,2; Zc 7,10; Ml 3,5
  • H6601 - pātâ - פָּתָה - entice, deceive, persuade, flatter, allure, enlarge, silly one, silly - Gn 9,27; Es 22,16; Dt 11,16; Gdc 14,15; 16,5; 2 Sam 3,25; 1 Re 22,20-22; 2 Cr 18,19-21; Gb 5,2; 31,9.27; Sal 78,36; Prv 1,10; 16,29; 20,19; 24,28; 25,15; Ger 20,7.10; Ez 14,9; Os 2,14; 7,11
  • H7411 - rāmâ - רָמָה - deceived, beguiled, thrown, betray, bowmen, carrying, deceived so - Gn 29,25; Es 15,1.21; Gs 9,22; 1 Sam 19,17; 28,12; 2 Sam 19,26; 1 Cr 12,17; Sal 78,9; Prv 26,19; Ger 4,29; Lam 1,19.
  • H7683 - šāgag - שָׁגַג - err, flesh, sin ignorantly, deceived, went astray - Gn 6,3; Lv 5,18; Nm 15,28; Gb 12,16; Sal 119,67
  • H7686 - šāgâ - שָׁגָה - err, ravished, wander, deceiver, cause to go astray, sin through ignorance, go astray, deceived - Lv 4,13; Nm 15,22; Dt 27,18; 1 Sam 26,21; Gb 6,24; 12,16; 19,4; Sal 119,10.21.118; Prv 5,19-20.23; 19,27; 20,1; 28,10; Is 28,7; Ez 34,6; 45,20
  • H7952 - šālâ - שָׁלָה - negligent, deceive - 2 Re 4,28; 2 Cr 29,11
  • H8582 - tāʿâ - תָּעָה - err, astray, wander, seduced, stagger, out of the way, away, deceived, misc - cfr. Gb 15,31; Is 19,13.
  • H8591 - tāʿaʿ - תָּעַע - deceiver, misused - Gn 27,12; 2 Cr 36,16

PROSPETTIVE LINGUISTICHE ITALIANE

TRECCANI ON LINE
traditore /tradi'tore/ [lat. tradĭtor -oris, propr. "chi consegna", e in partic. "chi consegna con tradimento"]. - ■ s. m. (f. -trice, pop. -tora) [chi tradisce, chi ha commesso tradimento] ≈ (lett.) fellone, giuda. ■ agg. 1. [di persona, che tradisce] ≈ (lett.) fedifrago. ↓ infido, sleale. ↔ devoto, fidato, leale. 2. (estens.) [di persona, che non rispetta la fedeltà coniugale] ≈ (lett.) fedifrago, infedele. ↔ devoto, fedele. 3. (estens., fam.) [di cui non ci si può fidare] ≈ infido, ingannatore, ingannevole.
(da virgilio.it)
Sinonimi
infedele (agg. e s.m.)ingannatore (agg. e s.m.)spergiuro (agg. e s.m.)informatore(agg. e s.m.)confidente (agg. e  s.m.)falso(agg.)insincero (agg.)sleale (agg.)perfido(agg.)infido (agg.)opportunista (s.m.)impostore (s.m.)disertore (s.m.)apostata(s.m.)voltabandiera (s.m.)voltagabbana(s.m.)spia (s.m.)spione (s.m.)delatore(s.m.)
Contrari
fedele (agg. e s.m.)fidato (agg.)sincero(agg.)leale (agg.)
ACADEMIA PAULINA
angelo.colacrai@gmail.com

Etichette: , , ,


Commenti: Posta un commento

Iscriviti a Commenti sul post [Atom]





<< Home page

This page is powered by Blogger. Isn't yours?

Iscriviti a Post [Atom]