martedì 16 aprile 2024
GIOIA VERA QUANDO È PIENA
Gioia nella Bibbia.
Un'analisi approfondita
La gioia è un tema ricorrente nella
Bibbia, presente in oltre 200 versetti in ebraico e greco. Essa rappresenta
un'emozione profonda e complessa, che va oltre la semplice felicità momentanea.
Nella Bibbia, la gioia è strettamente legata alla fede in Dio e alla relazione
con Lui.
Termini ebraici per la gioia
- Simchah
(שִׂמְחָה): La
parola più comune per la gioia, indica un senso di esultanza, felicità e
appagamento profondo. È spesso associata a feste, celebrazioni e occasioni
speciali. (Esodo 15,11; Salmi 42,8; Neemia 8,10)
- Ghil
(גִּיל): Un
termine che indica gioia interiore, spesso associata a gratitudine e lode
a Dio. (Salmi 5,11; Salmi 16,9)
- Hana'á
(הֲנָאָה):
Piacere e soddisfazione, spesso derivanti da esperienze sensoriali o dal
raggiungimento di obiettivi. (Proverbi 21,17; Ecclesiaste 2,1)
Termini greci per la gioia:
- Charà
(χαρά): La
parola più comune per la gioia, indica un senso di felicità, diletto e
beatitudine. È spesso associata alla salvezza in Cristo e alla vita nello
Spirito Santo. (Giovanni 15,11; Atti 16,34; Filippesi 4,4)
- Agallìasis
(ἀγαλλίασις): Gioia
esuberante, spesso accompagnata da esultanza e lode. (Luca 1,44; Atti 2,46)
- Euphrosyne
(εὐφροσύνη): Gioia
interiore, spesso associata a serenità e pace mentale. (Galati 5,22; Filippesi 4,7)
Passi biblici significativi sulla gioia:
- Salmo
16,11,
"Mi farai conoscere il sentiero della vita; la tua presenza è
pienezza di gioia; alla tua destra vi sono delizie per sempre."
- Giovanni
15,11,
"Queste cose vi ho detto, affinché la mia gioia sia in voi, e la
vostra gioia sia piena."
- Filippesi
4,4,
"Rallegratevi sempre nel Signore. Ripeto: rallegratevi!"
- Giacomo
1,2,
"Considerate come una grande gioia, fratelli miei, l'incontrare prove
di varia natura."
La gioia nella vita del cristiano
La gioia non è solo un sentimento, ma
una scelta da compiere ogni giorno. Essa nasce da una fede radicata in Dio e da
una vita conforme alla sua volontà. La gioia del cristiano non dipende dalle
circostanze esterne, ma dalla certezza dell'amore di Dio e dalla speranza della
vita eterna.
Inviti biblici alla gioia
- Salmo
37,4, "Cerca
la gioia nel Signore: egli esaudirà i desideri del tuo cuore."
- Filippesi
4,6-7,
"Non sia in voi ansia di sorta, ma in ogni cosa, con preghiera e
supplica, con ringraziamento, siano rese note a Dio le vostre richieste; e
la pace di Dio, che supera ogni intelletto, custodirà i vostri cuori e i
vostri pensieri in Cristo Gesù."
- 1
Tessalonicesi 5,16-18, "Rallegratevi sempre, pregate incessantemente, in ogni cosa
rendete grazie, perché questa è la volontà di Dio in Cristo Gesù verso di
voi."
Conclusione
La gioia è un dono prezioso che Dio
offre a tutti coloro che lo amano e lo seguono. È una forza che ci sostiene
nelle difficoltà, ci motiva a fare il bene e ci riempie di speranza per il
futuro. Scegliendo di vivere nella gioia del Signore, possiamo portare luce e
speranza al mondo che ci circonda.
[Gemini]
Etichette: contentezza, delizia, esultanza, felicità, gioco, gioia, piacere, rallegrarsi, χαρά, גִּיל, הֲנָאָה, שִׂמְחָה
sabato 3 ottobre 2020
RALLEGRATEVI: Un commento linguistico sul tema in Luca 10,20
Il testo nella versione in italiano della CEI (2008)
Non rallegratevi però perché i demòni si sottomettono a voi; rallegratevi piuttosto perché i vostri nomi sono scritti nei cieli.
CONTESTO
Luca 10,1-24. La missione dei 72
discepoli, mandati a 2 a 2 tra le percore perdute della casa di Israele. Segue
la parabola del buon samaritano. Il versetto che precede: 10,19: Ecco, io vi ho
dato il potere di camminare sopra serpenti e scorpioni e sopra tutta la potenza
del nemico: nulla potrà danneggiarvi. - Il versetto che segue è 10,21: In
quella stessa ora Gesù esultò di gioia nello Spirito Santo e disse: «Ti rendo
lode, o Padre, Signore del cielo e della terra, perché hai nascosto queste cose
ai sapienti e ai dotti e le hai rivelate ai piccoli. Sì, o Padre, perché così
hai deciso nella tua benevolenza.
PARALLELI AL VERSETTO
Es 32,32; Sal 69,29; Is 4,3; Dan
12,1; Mt 7,22-23; 10,1; 26,24; 27,5; 1Cor 13,2-3; Fil 4,3; Eb 12,22-23; Ap 3,5;
13,8; 20,12.15; 21,27
ALLINEAMENTI LINGUISTICI E PARALLELI LETTERALI
NOTA: Per traslitterare e leggere
più facilmente ebraico e greco, copia la parola o la frase su traslittera
CEI: Non rallegratevi però perché i demòni si sottomettono a voi; rallegratevi piuttosto perché i vostri nomi sono scritti nei cieli
Il verbo "rallegratevi" nelle due occorrenze, in
italiano sono due imperativi di seconda persona plurale, uno negativo e l'altro
positivo. Nella bibbia della CEI i versetti con "rallegratevi" sono
almeno 12: Sal 2,11 (servite il Signore con timore e rallegratevi [H1523 גִּיל (giyl) oגּוּל (guwl)] con tremore = καὶ ἀγαλλιᾶσθε
αὐτῷ ἐν τρόμῳ = et exsultate ei cum tremore); 32,11; Is 66,10; Gl 2,23; Mt
5,12; Lc 6,23 (Rallegratevi in quel giorno ed esultate perché, ecco, la vostra
ricompensa è grande nel cielo. Allo stesso modo infatti agivano i loro padri
con i profeti); 15,6(“Rallegratevi con me, perché ho trovato la mia pecora,
quella che si era perduta”).9(Rallegratevi con me, perché ho trovato la moneta
che avevo perduto”); Rm 12,15; Fil 2,18; 1Pt 4,13 (Ma, nella misura in cui
partecipate alle sofferenze di Cristo, rallegratevi perché anche nella
rivelazione della sua gloria possiate rallegrarvi ed esultare). Il verbo
parallelo "gioite" compare almeno in Sal 97,12; Ger 50,11; Gl 2,23.
BGT πλὴν ἐν τούτῳ μὴ χαίρετε ὅτι τὰ πνεύματα ὑμῖν ὑποτάσσεται, χαίρετε δὲ ὅτι τὰ ὀνόματα ὑμῶν ἐγγέγραπται ἐν τοῖς οὐρανοῖς
Il verbo χαίρετε è l'imperativo
presente attivo di 2a persona plurale di χαίρω. Questa verbo, χαίρω, nella bibbia
greca ricorre ancora all'imperativo (tanto singolare che plurale) in oltre altri
20 versetti: Tb 13,15; Pr 23,25; 24,19; Os 9,1; Gl 2,21.23; So 3,14; Zc 9,9; Is
66,10; Lam 4,21; Ez 7,12; Mt 5,12; 26,49; 27,29; 28,9; Mc 15,18; Lc 1,28 (Entrando
da lei, disse: «Rallégrati [χαῖρε-Ave], piena di grazia: il Signore è con te»);
6,23; Gv 19,3; 2Cor 13,11; Fil 2,18 (Siate sempre lieti nel Signore, ve lo
ripeto: siate lieti = Gaudete in Domino semper. Iterum dico: Gaudete!) ; 3,1;
4,4; 1Ts 5,16; 1Pt 4,13. La forma χαῖρε, che vale un saluto, è presente in
alcuni dei seguenti versetti (Pr 24,19; Os 9,1; Gl 2,21; So 3,14; Zc 9,9; Lam
4,21; Mt 26,49; 27,29; Mc 15,18; Gv 19,3: " Poi gli si avvicinavano e
dicevano: «Salve, re dei Giudei!». E gli davano schiaffi") - Il verbo in
sé, χαίρω, ricorre in 152 versetti con 31 forme diverse 162 volte; più spesso lo
si trova in Tobia (12 volte, 7%), Luca (12, 7%) 1Mac (11, 7%), in Giovanni e
Filippesi (9 volte in ciascun libro, 6%); meno altrove e mai in molti libri, a
partire da Levitico, Numeri, Deuteronomio… e a finire con Ebrei, 2Pietro,
1Giovanni, Giuda.
NOV Verumtamen in hoc nolite gaudere, quia spiritus vobis subiciuntur; gaudete autem quod nomina vestra scripta sunt in caelis".
L'imperativo negativo, "nolite gaudere" non ricorre altrove.
L'infinito "gaudere" ricorre, nella Nova Vulgata, in Sir 8,8 (Noli de
mortuo inimico tuo gaudere [= μὴ ἐπίχαιρε ἐπὶ νεκρῷ; NOTA: manca
"inimico" in greco e la frase è "noli gaudere"]; memento
quoniam omnes morimur et in gaudium nolumus venire); ancora in Lc 15,32 (epulari
autem et gaudere oportebat = εὐφρανθῆναι δὲ καὶ χαρῆναι ἔδει = ma bisognava far
festa e rallegrarsi); Rm 12,15; 2Cor 2,3.
- La forma "gaudete" è in 11 versetti: Is 52,9; 66,10; Mt 5,12; Lc
6,23; 2Cor 13,11; Fil 2,18; 3,1; 4,4; 1Ts 5,16; 1Pt 4,13.
MET ,Ομως γι αυτό να μη χαίρετε, επειδή τα πνεύματα σας υποτάσσονται, αλλά να χαίρετε επειδή τα ονόματά σας έχουν εγγραφεί στους ουρανούς.
= Omos gi aftó na mi chaírete, epeidí ta pnévmata sas ypotássontai, allá na chaírete epeidí
ta onómatá sas échoun engrafeí stous ouranoús.
= But do not rejoice because
your spirits are in subjection, but rejoice because your names are
written in heaven. NOTA: l'espressione τα πνεύματα σας (ta pnévmata sas),
non corrisponde al greco originale antico, dove manca "σας", "vostri".
MHT וּבְכָל זֹאת אַל תִּשְׂמְחוּ עַל שֶׁהָרוּחוֹת נִכְנָעוֹת לָכֶם; שִׂמְחוּ עַל כָּךְ שֶׁשְּׁמוֹתֵיכֶם נִכְתְּבוּ בַּשָּׁמַיִם."
= uvekhal zoth al tismechu al
sheharuchoth nikhna'oth lakhem simchu al kakh sheshshemotheikhem nikhtevu
bashshamayim
= ûbĕkāl zōʾt ʾal tiśmĕḥû ʿal
šehārûḥôt niknāʿôt lākem śimḥû ʿal kāk šeššĕmôtêkem niktĕbû baššāmayim
= And yet do not rejoice that
the spirits surrender to you; Rejoice that your names are written in heaven."
KJV: Notwithstanding <G4133> in <G1722> this <G5129> rejoice <G5463> not <G3361>, that <G3754> the spirits <G4151> are subject <G5293> unto you <G5213>; but <G1161> rather <G3123> rejoice <G5463>, because <G3754> your <G5216> names <G3686> are written <G1125> in <G1722> heaven <G3772>.
Per una lettura dell'intera bibbia
sia in greco che in ebraico, sia quindi l'Antico che è in
ebraico e in greco, che il Nuovo Testamento (in greco), a partire da questo stesso
tema, "rallegrarsi, godere, gioire" in diverse traduzioni antiche
e moderne - propongo un glossario agenda di parole greche nel NT e di parole ebraiche
dell'AT:
PAROLE GRECHE (NT)
- G20 = ἀγαλλίασις = agalliasis = gladness, joy, exceeding joy
- G21 = ἀγαλλιάω = agalliaō = rejoice, be exceeding glad, be glad, greatly rejoice, with exceeding joy
- G2165 = εὐφραίνω = euphrainō = rejoice, be merry, make merry, fare, make glad
- G2167 = εὐφροσύνη = euphrosynē = joy, gladness
- G2620 = κατακαυχάομαι = katakauchaomai = boast against, rejoice against, glory, boast
- G3685 = ὀνίνημι = oninēmi = have joy
- G4640 = σκιρτάω = skirtaō = leap, leap for joy
- G4796 = συγχαίρω = sygchairō = rejoice with, rejoice in
- *G5463 = χαίρω = chairō = rejoice, be glad, joy, hail, greeting, God speed, all hail
- G5479 = χαρά = chara = joy, gladness, joyful, joyous, joyfulness, joyfully, greatly
PAROLE EBRAICHE (AT)
- H1523 = גִּיל = giyl = rejoice, glad, joyful, joy, delight
- H1524 = גִּיל = giyl = rejoice, joy, gladness, exceedingly, of your sort
- H1525 = גִּילָה = giylah = rejoicing, joy
- H1750 = דּוּץ = duwts = turn into joy
- H2302 = חָדָה = chadah = rejoice, joined, made glad
- H2304 = חֶדְוָה = chedvah = gladness, joy
- H2305 = חֶדְוָה = chedvah (Aramaic) = joy
- H2898 = טוּב = tuwb = goodness, good, goods, good thing, fair, gladness, joy, well
- H4885 = מָשׂוֹשׂ = masows = joy, mirth, rejoice
- H5937 = עָלַז = `alaz = rejoice, triumph, joyful
- H5938 = עָלֵז = `alez = rejoice
- H5947 = עַלִּיז = `alliyz = rejoice, joyous
- H5965 = עָלַס = `alac = rejoice, peacock, solace
- H5970 = עָלַץ = `alats = rejoice, joyful, triumph
- H7440 = רִנָּה = rinnah = cry, singing, rejoicing, joy, gladness, proclamation, shouting, sing, songs, triumph
- H7442 = רָנַן = ranan = sing, rejoice, sing aloud, shout, shout for joy, sing for joy, crieth, cry out, shout aloud
- H7444 = רַנֵּן = rannen = joy, singing
- H7797 = שׂוּשׂ = suws = rejoice, glad, greatly, joy, mirth
- H7832 = שָׂחַק = sachaq = play, laugh, rejoice, scorn, sport, merry, mock, deride, derision, mockers
- *H8055 = שָׂמַח = samach = rejoice, glad, joy, joyful, merry
- H8056 = שָׂמֵחַ = sameach = rejoice, glad, joyful, merry, merrily, merryhearted
- H8057 = שִׂמְחָה = simchah = joy, gladness, mirth, rejoice, rejoicing, misc
- H8342 = שָׂשׂוֹן = sasown = joy, gladness, mirth, rejoicing
- H8643 = תְּרוּעָה = teruw`ah = shout, shouting, alarm, sound, blowing, joy
STRUMENTI LINGUISTICI ONLINE
consultabili sul tema "gioia, gioire, rallegrarsi".
Sostituendo il numero Strong o la parola, puoi riutilizzare gli stessi
strumenti per qualsiasi altra ricerca.
Glossario greco-ebraico-inglese - 1.Analisi del latino - 2.Analisi del latino - Collins inglese-italiano - Oxford per studenti - Dizionario greco moderno-inglese - Ebraico moderno-inglese - Ebraico antico-multilingue - Greco antico-multilingue - Ebraico-Greco-Inglese Plus - Concordanze tematiche
Etichette: 20, G5463 χαίρω, gaudere, gaudete, H8055 שָׂמַח, linguistic tools, Luke 10:20, rallegrarsi, rallegratevi, rejoice, χαῖρε, χαίρετε, שִׂמְחוּ, תִּשְׂמְחוּ
domenica 1 marzo 2020
1Pietro 4,13 Rallegratevi se soffrite per Cristo e come lui
RALLEGRATEVI SE SOFFRITE E MORITE COME CRISTO
· χαίρετε, ἵνα καὶ ἐν τῇ ἀποκαλύψει τῆς δόξης αὐτοῦ χαρῆτε ἀγαλλιώμενοι
· gaudete, ut et in revelatione gloriae eius gaudeatis exsultantes
· הַמָּשִׁיחַ לְמַעַן גַּם־תִּשְׂמְחוּ וְתַעַלְצוּ בְּהִגָּלוֹת כְּבוֹדוֹ׃
RALLEGRARSI GIOIRE, ESULTARE (TREMARE DI PAURA)
RALLEGRARSI, GIOIRE, ESULTARE
- NOTA: in 1Pietro 4,13 è usato sia χαίρω che la LXX usa spesso per tradurre שָׂמַח, גִּיל, שׂוּשׂ; GIOIRE,
RALLEGRARSI, ESSERE CONTENTO - che ἀγαλλιάω che la LXX spesso usa per tradurre גִּיל, עָלַץ, רָנַן, ,שׂוּשׂ ESULTARE, GIOIRE ALL’INVEROSIMILE,
RALLEGRARSI DAVVERO MOLTO
RALLEGRARSI – GIOIRE - ESULTARE
PARALLELI
A 1PIETRO 4,13
- Rom 8:17 E se siamo figli, siamo anche eredi: eredi di Dio, coeredi di Cristo, se davvero prendiamo parte alle sue sofferenze per partecipare anche alla sua gloria.
- 1Pe 5:1 Esorto gli anziani che sono tra voi, quale anziano come loro, testimone delle sofferenze di Cristo e partecipe della gloria che deve manifestarsi:
- Mat 5:12 Rallegratevi ed esultate, perché grande è la vostra ricompensa nei cieli. Così infatti perseguitarono i profeti che furono prima di voi.
- Phi 3:10 perché io possa conoscere lui, la potenza della sua risurrezione, la comunione alle sue sofferenze, facendomi conforme alla sua morte,
- 1Pe 1:7 affinché la vostra fede, messa alla prova, molto più preziosa dell'oro – destinato a perire e tuttavia purificato con fuoco – torni a vostra lode, gloria e onore quando Gesù Cristo si manifesterà.
- 2Co 1:5 Poiché, come abbondano le sofferenze di Cristo in noi, così, per mezzo di Cristo, abbonda anche la nostra consolazione.
- 2Co 12:10 Perciò mi compiaccio nelle mie debolezze, negli oltraggi, nelle difficoltà, nelle persecuzioni, nelle angosce sofferte per Cristo: infatti quando sono debole, è allora che sono forte.
- 1Pe 1:13 Perciò, cingendo i fianchi della vostra mente e restando sobri, ponete tutta la vostra speranza in quella grazia che vi sarà data quando Gesù Cristo si manifesterà.
- 2Co 12:9 Ed egli mi ha detto: «Ti basta la mia grazia; la forza infatti si manifesta pienamente nella debolezza». Mi vanterò quindi ben volentieri delle mie debolezze, perché dimori in me la potenza di Cristo.
- Col 1:24 Ora io sono lieto nelle sofferenze che sopporto per voi e do compimento a ciò che, dei patimenti di Cristo, manca nella mia carne, a favore del suo corpo che è la Chiesa.
- 2Ti 2:12 se perseveriamo, con lui anche regneremo; se lo rinneghiamo, lui pure ci rinnegherà;
- 1Pe 1:6 Perciò siete ricolmi di gioia, anche se ora dovete essere, per un po' di tempo, afflitti da varie prove,
- 1Pe 4:14 Beati voi, se venite insultati per il nome di Cristo, perché lo Spirito della gloria, che è Spirito di Dio, riposa su di voi.
- 1Pe 5:10 E il Dio di ogni grazia, il quale vi ha chiamati alla sua gloria eterna in Cristo Gesù, egli stesso, dopo che avrete un poco sofferto, vi ristabilirà, vi confermerà, vi rafforzerà, vi darà solide fondamenta.
- Jud 1:24 A colui che può preservarvi da ogni caduta e farvi comparire davanti alla sua gloria senza difetti e colmi di gioia,
- Psa 126:5 Chi semina nelle lacrime mieterà nella gioia.
- Psa 126:6 Nell'andare, se ne va piangendo, portando la semente da gettare, ma nel tornare, viene con gioia, portando i suoi covoni.
- Isa 25:9 E si dirà in quel giorno: «Ecco il nostro Dio; in lui abbiamo sperato perché ci salvasse. Questi è il Signore in cui abbiamo sperato; rallegriamoci, esultiamo per la sua salvezza,
- Isa 35:10 Su di essa ritorneranno i riscattati dal Signore e verranno in Sion con giubilo; felicità perenne splenderà sul loro capo; gioia e felicità li seguiranno e fuggiranno tristezza e pianto.
- Isa 51:11 Ritorneranno i riscattati dal Signore e verranno in Sion con esultanza; felicità perenne sarà sul loro capo, giubilo e felicità li seguiranno, svaniranno afflizioni e sospiri.
- Isa 61:2 a promulgare l'anno di grazia del Signore, il giorno di vendetta del nostro Dio, per consolare tutti gli afflitti,
- Isa 61:3 per dare agli afflitti di Sion una corona invece della cenere, olio di letizia invece dell'abito da lutto, veste di lode invece di uno spirito mesto. Essi si chiameranno querce di giustizia, piantagione del Signore, per manifestare la sua gloria.
- Mat 5:4 Beati quelli che sono nel pianto, perché saranno consolati.
- Mat 16:27 Perché il Figlio dell'uomo sta per venire nella gloria del Padre suo, con i suoi angeli, e allora renderà a ciascuno secondo le sue azioni.
- Mat 25:21 “Bene, servo buono e fedele – gli disse il suo padrone –, sei stato fedele nel poco, ti darò potere su molto; prendi parte alla gioia del tuo padrone”.
- Mat 25:31 Quando il Figlio dell'uomo verrà nella sua gloria, e tutti gli angeli con lui, siederà sul trono della sua gloria.
- Mat 25:34 Allora il re dirà a quelli che saranno alla sua destra: “Venite, benedetti del Padre mio, ricevete in eredità il regno preparato per voi fin dalla creazione del mondo,
- Mar 8:38 Chi si vergognerà di me e delle mie parole davanti a questa generazione adultera e peccatrice, anche il Figlio dell'uomo si vergognerà di lui, quando verrà nella gloria del Padre suo con gli angeli santi».
- Mar 9:41 Chiunque infatti vi darà da bere un bicchiere d'acqua nel mio nome perché siete di Cristo, in verità io vi dico, non perderà la sua ricompensa.
- Luk 6:22 Beati voi, quando gli uomini vi odieranno e quando vi metteranno al bando e vi insulteranno e disprezzeranno il vostro nome come infame, a causa del Figlio dell'uomo.
- Luk 6:23 Rallegratevi in quel giorno ed esultate perché, ecco, la vostra ricompensa è grande nel cielo. Allo stesso modo infatti agivano i loro padri con i profeti.
- Act 3:20 e così possano giungere i tempi della consolazione da parte del Signore ed egli mandi colui che vi aveva destinato come Cristo, cioè Gesù.
- Act 5:41 Essi allora se ne andarono via dal sinedrio, lieti di essere stati giudicati degni di subire oltraggi per il nome di Gesù.
- Act 16:25 Verso mezzanotte Paolo e Sila, in preghiera, cantavano inni a Dio, mentre i prigionieri stavano ad ascoltarli.
- Rom 5:3 E non solo: ci vantiamo anche nelle tribolazioni, sapendo che la tribolazione produce pazienza,
- Rom 5:11 Non solo, ma ci gloriamo pure in Dio, per mezzo del Signore nostro Gesù Cristo, grazie al quale ora abbiamo ricevuto la riconciliazione.
- Rom 5:17 Infatti se per la caduta di uno solo la morte ha regnato a causa di quel solo uomo, molto di più quelli che ricevono l'abbondanza della grazia e del dono della giustizia regneranno nella vita per mezzo del solo Gesù Cristo.
- Rom 6:23 Perché il salario del peccato è la morte; ma il dono di Dio è la vita eterna in Cristo Gesù, nostro Signore.
- Rom 8:1 Ora, dunque, non c'è nessuna condanna per quelli che sono in Cristo Gesù.
- Rom 8:10 Ora, se Cristo è in voi, il vostro corpo è morto per il peccato, ma lo Spirito è vita per la giustizia.
- Rom 8:18 Ritengo infatti che le sofferenze del tempo presente non siano paragonabili alla gloria futura che sarà rivelata in noi.
- Rom 12:5 così anche noi, pur essendo molti, siamo un solo corpo in Cristo e, ciascuno per la sua parte, siamo membra gli uni degli altri.
- 1Co 1:7 che non manca più alcun carisma a voi, che aspettate la manifestazione del Signore nostro Gesù Cristo.
- 1Co 1:8 Egli vi renderà saldi sino alla fine, irreprensibili nel giorno del Signore nostro Gesù Cristo.
- 1Co 1:9 Degno di fede è Dio, dal quale siete stati chiamati alla comunione con il Figlio suo Gesù Cristo, Signore nostro!
- 1Co 12:12 Come infatti il corpo è uno solo e ha molte membra, e tutte le membra del corpo, pur essendo molte, sono un corpo solo, così anche il Cristo.
- 1Co 12:27 Ora voi siete corpo di Cristo e, ognuno secondo la propria parte, sue membra.
- 1Co 15:23 Ognuno però al suo posto: prima Cristo, che è la primizia; poi, alla sua venuta, quelli che sono di Cristo.
- 2Co 1:3 Sia benedetto Dio, Padre del Signore nostro Gesù Cristo, Padre misericordioso e Dio di ogni consolazione!
- 2Co 1:7 La nostra speranza nei vostri riguardi è salda: sappiamo che, come siete partecipi delle sofferenze, così lo siete anche della consolazione.
- 2Co 4:10 portando sempre e dovunque nel nostro corpo la morte di Gesù, perché anche la vita di Gesù si manifesti nel nostro corpo.
- 2Co 4:17 Infatti il momentaneo, leggero peso della nostra tribolazione ci procura una quantità smisurata ed eterna di gloria:
- 2Co 5:17 Tanto che, se uno è in Cristo, è una nuova creatura; le cose vecchie sono passate; ecco, ne sono nate di nuove.
- 2Co 11:2 Io provo infatti per voi una specie di gelosia divina: vi ho promessi infatti a un unico sposo, per presentarvi a Cristo come vergine casta.
- 2Co 13:5 Esaminate voi stessi, se siete nella fede; mettetevi alla prova. Non riconoscete forse che Gesù Cristo abita in voi? A meno che la prova non sia contro di voi!
- Gal 2:20 In realtà mediante la Legge io sono morto alla Legge, affinché io viva per Dio. Sono stato crocifisso con Cristo,
- Gal 3:29 Se appartenete a Cristo, allora siete discendenza di Abramo, eredi secondo la promessa.
- Gal 6:2 Portate i pesi gli uni degli altri: così adempirete la legge di Cristo.
- Eph 2:7 per mostrare nei secoli futuri la straordinaria ricchezza della sua grazia mediante la sua bontà verso di noi in Cristo Gesù.
- Eph 5:32 Questo mistero è grande: io lo dico in riferimento a Cristo e alla Chiesa!
- Phi 1:19 So infatti che questo servirà alla mia salvezza, grazie alla vostra preghiera e all'aiuto dello Spirito di Gesù Cristo,
- Phi 1:29 Perché, riguardo a Cristo, a voi è stata data la grazia non solo di credere in lui, ma anche di soffrire per lui,
- Phi 3:3 I veri circoncisi siamo noi, che celebriamo il culto mossi dallo Spirito di Dio e ci vantiamo in Cristo Gesù senza porre fiducia nella carne,
- Phi 3:20 La nostra cittadinanza infatti è nei cieli e di là aspettiamo come salvatore il Signore Gesù Cristo,
- Phi 4:7 E la pace di Dio, che supera ogni intelligenza, custodirà i vostri cuori e le vostre menti in Cristo Gesù.
- Phi 4:19 Il mio Dio, a sua volta, colmerà ogni vostro bisogno secondo la sua ricchezza con magnificenza, in Cristo Gesù.
- Col 1:12 ringraziate con gioia il Padre che vi ha resi capaci di partecipare alla sorte dei santi nella luce.
- Col 1:27 A loro Dio volle far conoscere la gloriosa ricchezza di questo mistero in mezzo alle genti: Cristo in voi, speranza della gloria.
- Col 2:6 Come dunque avete accolto Cristo Gesù, il Signore, in lui camminate,
- Col 3:4 Quando Cristo, vostra vita, sarà manifestato, allora anche voi apparirete con lui nella gloria.
- Col 3:24 sapendo che dal Signore riceverete come ricompensa l'eredità. Servite il Signore che è Cristo!
- 1Th 2:19 Infatti chi, se non proprio voi, è la nostra speranza, la nostra gioia e la corona di cui vantarci davanti al Signore nostro Gesù, nel momento della sua venuta?
- 1Th 3:13 per rendere saldi i vostri cuori e irreprensibili nella santità, davanti a Dio e Padre nostro, alla venuta del Signore nostro Gesù con tutti i suoi santi.
- 1Th 4:16 Perché il Signore stesso, a un ordine, alla voce dell'arcangelo e al suono della tromba di Dio, discenderà dal cielo. E prima risorgeranno i morti in Cristo;
- 1Th 5:9 Dio infatti non ci ha destinati alla sua ira, ma ad ottenere la salvezza per mezzo del Signore nostro Gesù Cristo.
- 1Th 5:16 Siate sempre lieti,
- 1Th 5:23 Il Dio della pace vi santifichi interamente, e tutta la vostra persona, spirito, anima e corpo, si conservi irreprensibile per la venuta del Signore nostro Gesù Cristo.
- 2Th 1:7 e a voi, che siete afflitti, dare sollievo insieme a noi, quando si manifesterà il Signore Gesù dal cielo, insieme agli angeli della sua potenza, con
- 2Th 2:1 Riguardo alla venuta del Signore nostro Gesù Cristo e al nostro radunarci con lui, vi preghiamo, fratelli,
- 2Th 2:14 A questo egli vi ha chiamati mediante il nostro Vangelo, per entrare in possesso della gloria del Signore nostro Gesù Cristo.
- 2Th 2:16 E lo stesso Signore nostro Gesù Cristo e Dio, Padre nostro, che ci ha amati e ci ha dato, per sua grazia, una consolazione eterna e una buona speranza,
- 2Th 3:5 Il Signore guidi i vostri cuori all'amore di Dio e alla pazienza di Cristo.
- 1Ti 1:16 Ma appunto per questo ho ottenuto misericordia, perché Cristo Gesù ha voluto in me, per primo, dimostrare tutta quanta la sua magnanimità, e io fossi di esempio a quelli che avrebbero creduto in lui per avere la vita eterna.
- 1Ti 6:14 ti ordino di conservare senza macchia e in modo irreprensibile il comandamento, fino alla manifestazione del Signore nostro Gesù Cristo,
- 2Ti 2:3 Come un buon soldato di Gesù Cristo, soffri insieme con me.
- 2Ti 2:10 Perciò io sopporto ogni cosa per quelli che Dio ha scelto, perché anch'essi raggiungano la salvezza che è in Cristo Gesù, insieme alla gloria eterna.
- 2Ti 2:19 Tuttavia le solide fondamenta gettate da Dio resistono e portano questo sigillo: Il Signore conosce quelli che sono suoi, e ancora: Si allontani dall'iniquità chiunque invoca il nome del Signore.
- 2Ti 4:1 Ti scongiuro davanti a Dio e a Cristo Gesù, che verrà a giudicare i vivi e i morti, per la sua manifestazione e il suo regno:
- Tit 2:13 nell'attesa della beata speranza e della manifestazione della gloria del nostro grande Dio e salvatore Gesù Cristo.
- Heb 3:1 Perciò, fratelli santi, voi che siete partecipi di una vocazione celeste, prestate attenzione a Gesù, l'apostolo e sommo sacerdote della fede che noi professiamo,
- Heb 9:28 così Cristo, dopo essersi offerto una sola volta per togliere il peccato di molti, apparirà una seconda volta, senza alcuna relazione con il peccato, a coloro che l'aspettano per la loro salvezza.
- Jam 1:2 Considerate perfetta letizia, miei fratelli, quando subite ogni sorta di prove,
- 1Pe 1:2 Pietro, apostolo di Gesù Cristo, ai fedeli che vivono come stranieri, dispersi nel Ponto, nella Galazia, nella Cappadòcia, nell'Asia e nella Bitinia, scelti
- 1Pe 1:5 che dalla potenza di Dio siete custoditi mediante la fede, in vista della salvezza che sta per essere rivelata nell'ultimo tempo.
- 1Pe 1:8 Voi lo amate, pur senza averlo visto e ora, senza vederlo, credete in lui. Perciò esultate di gioia indicibile e gloriosa,
- 1Pe 1:11 essi cercavano di sapere quale momento o quali circostanze indicasse lo Spirito di Cristo che era in loro, quando prediceva le sofferenze destinate a Cristo e le glorie che le avrebbero seguite.
- 1Pe 2:5 quali pietre vive siete costruiti anche voi come edificio spirituale, per un sacerdozio santo e per offrire sacrifici spirituali graditi a Dio, mediante Gesù Cristo.
- 1Pe 2:21 A questo infatti siete stati chiamati, perché anche Cristo patì per voi, lasciandovi un esempio, perché ne seguiate le orme:
- 1Pe 3:14 Se poi doveste soffrire per la giustizia, beati voi! Non sgomentatevi per paura di loro e non turbatevi,
- 1Pe 4:12 Carissimi, non meravigliatevi della persecuzione che, come un incendio, è scoppiata in mezzo a voi per mettervi alla prova, come se vi accadesse qualcosa di strano.
- 2Pe 1:4 Con questo egli ci ha donato i beni grandissimi e preziosi a noi promessi, affinché per loro mezzo diventiate partecipi della natura divina, sfuggendo alla corruzione, che è nel mondo a causa della concupiscenza.
- 2Pe 1:11 Così infatti vi sarà ampiamente aperto l'ingresso nel regno eterno del Signore nostro e salvatore Gesù Cristo.
- 2Pe 1:16 Infatti, vi abbiamo fatto conoscere la potenza e la venuta del Signore nostro Gesù Cristo, non perché siamo andati dietro a favole artificiosamente inventate, ma perché siamo stati testimoni oculari della sua grandezza.
- 1Jo 1:7 Ma se camminiamo nella luce, come egli è nella luce, siamo in comunione gli uni con gli altri, e il sangue di Gesù, il Figlio suo, ci purifica da ogni peccato.
- 1Jo 5:20 Sappiamo anche che
il Figlio di Dio è venuto e ci ha dato l'intellig
- 2Jo 1:9 Chi va oltre e non rimane nella dottrina del Cristo, non possiede Dio. Chi invece rimane nella dottrina, possiede il Padre e il Figlio.
- Rev 1:7 Ecco, viene con le nubi e ogni occhio lo vedrà, anche quelli che lo trafissero, e per lui tutte le tribù della terra si batteranno il petto. Sì, Amen!
- Rev 1:9 Io, Giovanni, vostro fratello e compagno nella tribolazione, nel regno e nella perseveranza in Gesù, mi trovavo nell'isola chiamata Patmos a causa della parola di Dio e della testimonianza di Gesù.
- Rev 20:4 Poi vidi alcuni troni a quelli che vi sedettero fu dato il potere di giudicare e le anime dei decapitati a causa della testimonianza di Gesù e della parola di Dio, e quanti non avevano adorato la bestia e la sua statua e non avevano ricevuto il marchio sulla fronte e sulla mano. Essi ripresero vita e regnarono con Cristo per mille anni;
Etichette: esultare, gioire, rallegrarsi, ἀγαλλιάω, εὐφραίνω, χαίρω, גִּיל, שָׂמַח
Iscriviti a Post [Atom]