giovedì 1 ottobre 2020

 

INVIARE [IN MISSIONE]: Commento filologico a Luca 10,1

 Il testo nella versione in italiano della CEI (2008):

Dopo questi fatti il Signore designò altri settantadue e li inviò a due a due davanti a sé in ogni città e luogo dove stava per recarsi.

CONTESTO IMMEDIATO

9,62 Ma Gesù gli rispose: «Nessuno che mette mano all'aratro e poi si volge indietro è adatto per il regno di Dio». […] 10,2 Diceva loro: «La messe è abbondante, ma sono pochi gli operai! Pregate dunque il signore della messe, perché mandi operai nella sua messe!

PARALLELI AL VERSETTO

Nm 11,17.29; 1Re 18,22; 22,6; Sal 68,12; Is 56,9; Ger 3,15; Ez 34,2; Zc 11,5.17; Mt 9,36-38; 20,1; Mc 13,34; 16,15.20; Lc 9,1; Gv 4,35; At 8,4; 11,19; 13,2.4; 16,9-10; 20,28; 22,21; 26,15; 1Cor 3,6; 12,28; 15,10; 2Cor 6,1; Ef 4,7; Fil 2,21.25.30; Col 1,29; 4,12; 1Ts 2,9; 5,12; 2Ts 3,1; 1Tm 1,12; 4,10.15-16; 5,17-18; 2Tm 2,3; 4,5; Flm 1,1; Eb 3,6; Ap 2,1; 11,2-3

ALLINEAMENTI LINGUISTICI

NOTA: Per traslitterare e leggere più facilmente ebraico e greco, copia la parola o la frase su https://transliterate.com/

BGT: καὶ ἀπέστειλεν αὐτοὺς ἀνὰ δύο [δύο] πρὸ προσώπου αὐτου

Paralleli letterali nel NT di ἀπέστειλεν: Mt 10,5; 20,2; 21,1.34.36-37; 22,3-4; 27,19; Mc 8,26; 12,2.4-6; Lc 7,3.20; 9,2.52; 10,1; 14,17; 19,29; 20,10; 22,8; Gv 3,17.34; 5,38; 6,29.57; 7,29; 8,42; 10,36; 18,24; At 3,26; 10,8.36; 1Cor 1,17; 1Gv 4,10; Ap 22,6

CEI: e li inviò a due a due davanti a sé

 Paralleli letterali nel NT di "inviò": Mt 2,8; 10,5; Mc 12,6; Lc 10,1; 19,29; At 7,12; 13,23

NOV: et misit illos binos ante faciem suam

Paralleli letterali nel NT di "misit illos": Mc 12,4; Lc 9,2; 10,1; At 10,8

MET: και τους απέστειλε ανά δύο-δύο μπροστά από το πρόσωπό του

Paralleli letterali nel NT di απέστειλε: Mt 2,16; 10,5.40; 20,2; 21,1.34.36-37; 22,3-4; 27,19; Mc 6,17.27; 8,26; 9,37; 12,2.4-6; Lc 7,3.20; 9,2.48.52; 10,1.16; 14,17; 20,10; 22,8; Gv 3,17.34; 5,38; 6,29.57; 7,29; 8,42; 10,36; 18,24; At 3,26; 7,12.14; 10,8.36; 19,22; 1Cor 1,17; Gal 4,4.6; 1Gv 4,10; Ap 1,1; 22,6

MHT:‎ וּשְׁנַיִם וְשָׁלַח אוֹתָם לְפָנָיו, שְׁנַיִם שְׁנַיִם

Paralleli letterali nel NT di וְשָׁלַח: Mt 2,16; 21,36; Mc 12,4; Lc 7,19; 9,52; 10,1; 14,4; 16,24; 20,11-12; Gv 10,36; At 3,26; 10,8; 19,41; 1Gv 4,10; Ap 1,11

KJV: and <G2532> sent <G649> them <G846> two <G303> and two <G1417> before <G4253> his <G846> face <G4383>

Paralleli letterali nel NT di "sent": 191 casi nella KJV, cfr. Mt 2,8; Mc 12,4; Lc 20,10-11; Gv 1,6; 9,7; 13,16; 17,18; At 10,29; Rm 10,15; 1Cor 1,17; 2Cor 9,3; Gal 4,4; Ef 6,22; 1Ts 3,2; 1Pt 1,12; 1Gv 4,9; Ap 22,16.

Per una lettura dell'intera bibbia

sia in greco che in ebraico, sia quindi l'Antico che è in ebraico e in greco, che il Nuovo Testamento (in greco), a partire da questo stesso tema, "inviare" in diverse traduzioni - propongo un glossario agenda di parole greche nel NT e di parole ebraiche dell'AT:

PAROLE GRECHE PER "INVIARE"

PAROLE EBRAICHE PER "INVIARE"

STRUMENTI LINGUISTICI ONLINE

Glossario ebraico-greco-inglese - Analisi e dizionario del Latino - Dizionario italiano-inglese - Dizionario inglese - Dizionario di greco moderno - Dizionario di ebraico moderno - Dizionario di greco antico multilingue  - Dizionario di ebraico antico multilingue - Concordanze tematiche NT




Etichette: , , , , , ,


venerdì 24 gennaio 2020

 

Marco 3,14 La chiamata per nome per essere apostolo, non solo discepolo o seguace


Marco 3,14 – La vocazione apostolica è diversa


[13] “[Gesù] salì poi sul monte, chiamò a sé quelli che voleva ed essi andarono da lui. [14] Ne costituì Dodici – 
CHE CHIAMÒ APOSTOLI –, PERCHÉ STESSERO CON LUI E PER MANDARLI A PREDICARE”

  • ORIGINAL: [οὓς καὶ ἀποστόλους ὠνόμασεν] ἵνα ὦσιν μετ᾽ αὐτοῦ καὶ ἵνα ἀποστέλλῃ αὐτοὺς κηρύσσειν
  • LATIN: ut essent cum illo, et ut mitteret eos praedicare
  • ENGLISH: that_G2443 they should be_G5600 with_G3326 him_G846, and_G2532 that_G2443 he might send_G649 them_G846 forth_G649 to preach_G2784
  • MODERN GREEK: για να είναι μαζί του και για να τους αποστέλλει να κηρύττουν
  • MODERN HEBREW:  לִהְיוֹת אִתּוֹ וּלְשַׁלְּחָם לִקְרֹא


La prima volta di ἀποστέλλω nella Bibbia greca

Genesi 8,7: [Noè aprì la finestra che aveva fatto nell'arca] e fece uscire un corvo [= וַיְשַׁלַּח אֶת־הָעֹרֵב = καὶ ἀπέστειλεν τὸν κόρακα = dimisit corvum = And he sent forth_H7971 a raven_H6158]. Esso uscì andando e tornando, finché si prosciugarono le acque sulla terra.

L’ultima volta di ἀποστέλλω nella Bibbia greca

Apocalisse 22,6: E mi disse: «Queste parole sono certe e vere. Il Signore, il Dio che ispira i profeti, ha mandato il suo angelo [καὶ ὁ κύριος ὁ θεὸς τῶν πνευμάτων τῶν προφητῶν ἀπέστειλεν τὸν ἄγγελον αὐτου = et Dominus, Deus spirituum prophetarum, misit angelum suum = and_G2532 the Lord_G2962 God_G2316 of the holy_G40 prophets_G4396 sent_G649 his_G846 angel_G32 = και ο ΚΥΡΙΟΣ, ο Θεός των πνευμάτων των προφητών, απέστειλε τον άγγελό του = וַיְהֹוָה אֱלֹהֵי רוּחוֹת הַנְּבִיאִים שָׁלַח אֶת־מַלְאָכוֹ] per mostrare ai suoi servi le cose che devono accadere tra breve.

ἀποστέλλω IN MARCO

Mc 1,2 (ἰδοὺ ἀποστέλλω τὸν ἄγγελόν μου= Ecce mitto angelum meum = Behold_G2400 (5628), I_G1473 send_G649 (5719) my_G3450 messenger_G32 = הִנְנִי שֹׁלֵחַ מַלְאָכִי); 3,14.31; 4,29; 5,10; 6,7.17.27; 8,26; 9,37; 11,1.3; 12,2-6.13; 13,27; 14,13 (καὶ ἀποστέλλει δύο τῶν μαθητῶν αὐτοῦ=) Et mittit duos ex discipulis suis= He sent two of his talmidim = וַיִּשְׁלַח שְׁנַיִם מִתַּלְמִידָיו)

Statistiche di ἀποστέλλω

Il verbo … ricorre 822 volte in 784 versetti della Bibbia greca (LXX-NT) con 69 forme coniugate diverse (a volte la differenza è però solo nell’accento). Ricorre di più in 1Maccabei (75 volte, 9%), in 2 Re (63, 8%), in Geremia (62 volte); nel NT è Giovanni il libro dove ἀποστέλλω ricorre di più (28, 3%); in Marco ricorre 20 volte.

SEMANTIC FIELD: A HEBREW-GREEK GLOSSARY OF ἀποστέλλω

G375 ἀναπέμπω-anapempō-send, send again
G630 ἀπολύω, release, set free; send away; send off; divorce; forgive; midd. leave (ACT.28:25)

  • G649 ἀποστέλλω 822 times; send, send forth, send away, send out
  • G651 ἀποστολή 15; aposteship, sending away, mission, dismission; Dt 22,7; 1 Ki 5,14; 1 Ezr 9,51.54; 1 Mac 2,18; 2 Mac 3,2; Psal 77,49; Qo (Ecclesiaste) 8,8; Sg 4,13; Jer 39,36; Bar 2,25; Act 1,25; Rm 1,5; 1 Cor 9,2; Gal 2,8
  • G652 ἀπόστολος 80; (only in NT); apostle, a delegate, messenger, one sent forth with orders (Herodotus); for שָׁלוּחַ in 1 Kings 14:6; rabbinical שְׁלִיחַ; Mt 10,2; Mk 3,14; 6,30; Lk 6,13; 9,10; 11,49; 17,5; 22,14; 24,10; Joh 13,16; Act 1,2.26; 2,37.42-43; 4,33.35-37; 5,2.12.18.29.40; 6,6; 8,1.14.18; 9,27; 11,1; 14,4.14; 15,2.4.6.22-23; 16,4; Rm 1,1; 11,13; 16,7; 1 Cor 1,1; 4,9; 9,1-2.5; 12,28-29; 15,7.9; 2 Cor 1,1; 8,23; 11,5.13; 12,11-12; Gal 1,1.17.19; Eph 1,1; 2,20; 3,5; 4,11; Phil 2,25; Col 1,1; 1 Ths 2,7; 1 Tim 1,1; 2,7; 2 Tm 1,1.11; Tt 1,1; Heb 3,1; 1 Pt 1,1; 2 Pt 1,1; 3,2; Jude 1,17; Rev 2,2; 18,20; 21,14

G657 ἀποτάσσω-apotassō-bid farewell, take leave, send away, forsake
G1032 βρύω-bryō-send forth
G1544 ἐκβάλλω-ekballō-cast out, cast, bring forth, pull out, send forth
G1599 ἐκπέμπω-ekpempō-send forth, send away
G1821 ἐξαποστέλλω 299 (send away, send out); see Mk 16,8; Lk 1,53; 20,10-11; Act 7,12; 9,30; 11,22; 12,11; 13,26; 17,14; 22,21; Gal 4,4.6

  • G1992 ἐπιστολή 85; missive, an epistle

G3333 μετακαλέομαι, send for, summon, invite
G3343 μεταπέμπομαι, send for, summon
G3343-μεταπέμπω-metapempō-send for, call for
G3351 μετοικίζω, make to move; send off
G3992 πέμπω-pempō-send, thrust in, again send
G4311 προπέμπω, send or help on one's way; escort, accompany (ACT.20:38; 21:5)
G4369 προστίθημι-prostithēmi-add, again send, give more, increase, proceed further, lay unto, speak to any more
G4842 συμπέμπω, send along with
G4842-συμπέμπω-sympempō-send, send with
G4882 συναποστέλλω 4, send along with; 2 Cor 12,18
G5147 τρίβος, ου, f, path, pathway
G5163 τροχιά, ᾶς, f, path, way
G5418 φραγμός, οῦ, m, fence, wall, hedge; perhaps lane, path (LUK.14:23)
G5570 ψευδαπόστολος 1; a false apostle, one who falsely claims to be an ambassador of Christ, in 2 Cor 11,13

ἀνταποστέλλω 1; to send back, only in LXX 1 Ki 21,10
ἐξαποστολή 1; expulsion, sending away; only in 3 Mac 4,4
ἐπαποστέλλω 10 (never in NT)
προεξαποστέλλω 1; to send out before, 2 Mac 12,21
προσαποστέλλω 1; to despatch, in 2 Mac 11,14
...

H2904-טוּל-tuwl-cast..., cast, carry away, send out
H4916-מִשְׁלוֹחַ-mishlowach-put, set, sending forth, misc
H4917-מִשְׁלַחַת-mishlachath-sending, discharge
H5042-נָבַע-naba`-utter, pour out, send forth, flowing, belch out
H7964-שִׁלּוּחִים-shilluwach-present, send back

  • H7971-שָׁלַח-shalach-send, go, (send, put,...) forth, send away, lay, send out, put, put away, cast out, stretch out, cast, set, put out, depart, soweth, loose

H7972-שְׁלַח-shĕlach (Aramaic)-sent, put

PARALLELI A MARCO 3,14

[13] And_G2532 he goeth up_G305 into_G1519 a mountain_G3735, and_G2532 calleth_G4341 unto him whom_G3739 he_G846 would_G2309: and_G2532 they came_G565 unto_G4314 him_G846. [14] And_G2532 he ordained_G4160 twelve_G1427, that_G2443 they should be_G5600 with_G3326 him_G846, and_G2532 that_G2443 he might send_G649 them_G846 forth_G649 to preach_G2784

  • he ordained.

Joh 15:16 Non voi avete scelto me, ma io ho scelto voi e vi ho costituiti perché andiate e portiate frutto e il vostro frutto rimanga; perché tutto quello che chiederete al Padre nel mio nome, ve lo conceda.
Act 1:24 Poi pregarono dicendo: «Tu, Signore, che conosci il cuore di tutti, mostra quale di questi due tu hai scelto
Act 1:25 per prendere il posto in questo ministero e apostolato, che Giuda ha abbandonato per andarsene al posto che gli spettava».
Gal 1:1 Paolo, apostolo non da parte di uomini, né per mezzo di uomo, ma per mezzo di Gesù Cristo e di Dio Padre che lo ha risuscitato dai morti,
Gal 1:15-20 Ma quando Dio, che mi scelse fin dal seno di mia madre e mi chiamò con la sua grazia, si compiacque

  • and.

Luk 9:1-6 Convocò i Dodici e diede loro forza e potere su tutti i demòni e di guarire le malattie.
Luk 10:1-11 Dopo questi fatti il Signore designò altri settantadue e li inviò a due a due davanti a sé in ogni città e luogo dove stava per recarsi.
Luk 24:47 e nel suo nome saranno predicati a tutti i popoli la conversione e il perdono dei peccati, cominciando da Gerusalemme.
Act 1:8 ma riceverete la forza dallo Spirito Santo che scenderà su di voi, e di me sarete testimoni a Gerusalemme, in tutta la Giudea e la Samaria e fino ai confini della terra».


  • Less frequently cited refs

Mar 3:13 Salì poi sul monte, chiamò a sé quelli che voleva ed essi andarono da lui.
Mar 6:7 Chiamò a sé i Dodici e prese a mandarli a due a due e dava loro potere sugli spiriti impuri.
Mar 16:15 E disse loro: «Andate in tutto il mondo e proclamate il Vangelo a ogni creatura.
Luk 9:1 Convocò i Dodici e diede loro forza e potere su tutti i demòni e di guarire le malattie.
Luk 10:1 Dopo questi fatti il Signore designò altri settantadue e li inviò a due a due davanti a sé in ogni città e luogo dove stava per recarsi.
Joh 15:16 Non voi avete scelto me, ma io ho scelto voi e vi ho costituiti perché andiate e portiate frutto e il vostro frutto rimanga; perché tutto quello che chiederete al Padre nel mio nome, ve lo conceda.

ONLINE TOOLS
angelo.colacrai@gmail.com

Etichette: , , , , , , , , , ,


This page is powered by Blogger. Isn't yours?

Iscriviti a Post [Atom]