giovedì 20 febbraio 2020
1Corinti 6,7 - Il fallimento della chiesa e del cristiano, secondo Paolo
È già per voi una SCONFITTA avere liti tra voi! Perché non subire
piuttosto ingiustizie? Perché non lasciarvi piuttosto privare di ciò che vi
appartiene?
1Corinti 6,7
Ἤδη μὲν [οὖν] ὅλως *ἥττημα ὑμῖν ἐστιν
Iam quidem omnino defectio est vobis,
אַף־זֹאת ***יְרִידָה
הִיא לָכֶם
Ηδη πράγματι,
λοιπόν, είναι για σας
NOTA: יְרִידָה significa "discesa, diminuzione, decrescita" in ebraico moderno
PARALLELI A ἥττημα
ἡτηματος, τό, (ἡττάομαι); DIMINUZIONE, DECRESCITA,
DEFEZIONE - FALLIMENTO; in
Is 31,8 ( Cadrà l'Assiria sotto una spada che non è umana; una spada non
umana la divorerà. Se essa sfugge alla spada, i suoi giovani guerrieri saranno
ridotti in SCHIAVITù [= H4522 מַס
o מִס MAS - MIS = LAVORI FORZATI, SERVITÙ. SCHIAVITÙ]); Rm
11,12 (Se la loro caduta è stata ricchezza per il mondo e il loro fallimento
ricchezza per le genti, quanto più la loro totalità!)
PARALLELI A 1CORINTI 6,7
Prv 2,5.8; 20,9; Os 10,2; Mt 5,39 (Ma io vi dico di non opporvi al
malvagio; anzi, se uno ti dà uno schiaffo sulla guancia destra, tu pórgigli
anche l'altra,); Lc 6,29; Rm 12,17; 1 Ts 5,15 (Badate che nessuno renda male
per male ad alcuno, ma cercate sempre il bene tra voi e con tutti.); Gc 4,1 (
Da dove vengono le guerre e le liti che sono in mezzo a voi? Non vengono forse
dalle vostre passioni che fanno guerra nelle vostre membra?); 1 Pt 2,19 (Questa
è grazia: subire afflizioni, soffrendo ingiustamente a causa della conoscenza
di Dio;); 3,9 ( Non rendete male per male né ingiuria per ingiuria, ma
rispondete augurando il bene. A questo infatti siete stati chiamati da Dio per
avere in eredità la sua benedizione.)
CONFRONTI CON L'ANTICO TESTAMENTO EBRAICO
Nella Bibbia ebraica vedi H3381 יָרַד (yarad) "venir giù, scendere, discendere, discesa" in 2 Re 1,14; 20,11; 2 Cr 7,1; Is 38,8; Lam 1,16
Nella Bibbia ebraica vedi H3381 יָרַד (yarad) "venir giù, scendere, discendere, discesa" in 2 Re 1,14; 20,11; 2 Cr 7,1; Is 38,8; Lam 1,16
Vedi anche: H4591 מָעַט (maat) “decrescere,
diventare piccolo, sminuirsi, sminuire, rimpicciolirsi”: Es 12,4; 16,17-18;
30,15; Lv 25,16; 26,22; Nm 11,32; 26,54; 33,54; 35,8; 2 Re 4,3; Ne 9,32; Sal
107,38-39; Prv 13,11; Qo (Ecclesiaste) 12,3; Is 21,17; Ger 10,24; 29,6; 30,19;
Ez 29,15
Etichette: fallimento, sconfitta, ἥττημα, יָרַד, יְרִידָה, מָעַט
Iscriviti a Post [Atom]