n. 4 di 4 lezioni sul DARE in Luca e nel resto della
Bibbia ebraica e greca
Gesù dà se stesso in pane
ἔδωκεν-διδόμενον in Luca 22,19
“Poi prese il pane, rese grazie, lo spezzò e lo diede
loro dicendo: «Questo è il mio corpo, che è dato per voi; fate questo in
memoria di me».”
καὶ λαβὼν ἄρτον εὐχαριστήσας ἔκλασεν καὶ ἔδωκεν αὐτοῖς
λέγων· τοῦτό ἐστιν τὸ σῶμά μου τὸ ὑπὲρ ὑμῶν διδόμενον· τοῦτο ποιεῖτε εἰς τὴν ἐμὴν
ἀνάμνησιν.
kaì labṑn árton eucharistḗsas éklasen kaì édōken autoîs légōn: toûtó
estin tò sō̂má mou tò hypèr hymō̂n didómenon: toûto poieîte eis tḕn emḕn
anámnēsin.
Aligning Luke 22:19
Str (G) Greek English Morphology
2532 Καὶ And Conj
2983 λαβὼν having taken V-APA-NMS
740 ἄρτον [the] bread, N-AMS
2168 εὐχαριστήσας having given thanks, V-APA-NMS
2806 ἔκλασεν He broke [it] V-AIA-3S
2532 καὶ and Conj
1325 ἔδωκεν gave V-AIA-3S
846 αὐτοῖς to them, PPro-DM3P
3004 λέγων saying, V-PPA-NMS
3778 Τοῦτό This DPro-NNS
1510 ἐστιν is V-PIA-3S
3588 τὸ the Art-NNS
4983 σῶμά body N-NNS
1473 μου of Me, PPro-G1S
3588 τὸ which Art-NNS
5228 ὑπὲρ for Prep
4771 ὑμῶν you PPro-G2P
1325 διδόμενον· is given; V-PPM/P-NNS
3778 τοῦτο this DPro-ANS
4160 ποιεῖτε do V-PMA-2P
1519 εἰς in Prep
3588 τὴν the Art-AFS
1699 ἐμὴν of Me PPro-AF1S
364 ἀνάμνησιν. remembrance, N-AFS
Paralleli a Luca 22,19
Matt 26,26 (CEI Matthew
26:26 Ora, mentre mangiavano, Gesù prese il pane, recitò la benedizione, lo
spezzò e, mentre lo dava ai discepoli, disse: «Prendete, mangiate: questo è il
mio corpo».); Mark 14,22 (CEI Mark 14:22 E, mentre mangiavano, prese il
pane e recitò la benedizione, lo spezzò e lo diede loro, dicendo: «Prendete,
questo è il mio corpo».); 1 Cor 10,16 (CEI
1 Corinthians 10:16 il calice della benedizione che noi benediciamo, non
è forse comunione con il sangue di Cristo? E il pane che noi spezziamo, non è
forse comunione con il corpo di Cristo?); 11,23; Luke 22,17 (CEI Luke 22:17 E, ricevuto un calice, rese grazie
e disse: «Prendetelo e fatelo passare tra voi,); 24,30 (CEI Luke 24:30 Quando fu a tavola con loro, prese
il pane, recitò la benedizione, lo spezzò e lo diede loro.); John 6,23; 1 Thess
5,18; Luke 22,20; Gen 41,26-27; Ezek 37,11; Dan 2,38; 4,22; Zech 5,7-8; 1 Cor
10,4; Gal 4,25; John 6,51; Gal 1,4; Eph 5,2; Titus 2,14; 1 Pet 2,24; Ps 78,4;
111,4; Song 1,4; 1 Cor 11,24 (CEI 1 Corinthians 11:24 e,
dopo aver reso grazie, lo spezzò e disse: «Questo è il mio corpo, che è per
voi; fate questo in memoria di me».)
δίδωμι GIVE, in Luca e nel resto del Nuovo
Testamento e nella Bibbia ebraica
- IT: dare, donare, offrire,
affidare, consegnare, fornire, restituire, cedere il posto
- EN: δίδωμι (διδῶ) In
the Septuagint often for נָתַן, sometimes for שׂוּם; and
for Chaldean יְהַב; (from Homer down); to give; - to
give something to some one -- in various senses; 1. of one's
own accord to give one something, to his advantage; to bestow, give as a
gift; 2. to grant, give to one asking, let have. 3. to
supply, furnish, necessary things. 4. to give over,
deliver, i. e., a. to reach out, extend, present. 5. to give
what is due or obligatory, to pay: wages or reward,
taxes, tribute, tithes, etc. 6. δίδωμι is joined with
nouns denoting an act or an effeet; and a. the act or effect of him who
gives, in such a sense that what he is said διδόναι (either
absolutely or with the dative of person) he is conceived of as effecting,
or as becoming its author. 7. Joined with nouns denoting strength,
faculty, power, virtue, δίδωμι (τίνι τί) is
equivalent to: to furnish, endue, (one with a thing)
(Synonyms: διδόναι, δωρεῖσθαι: διδόναι, to give in general,
antithetic to λαμβάνειν; δωρεῖσθαι specific,
to bestow, present; διδόναι might be used even
of evils, but δωρεῖσθαι could be used of such things only
ironically; see δόμα, at the
end. Compare: ἀναδίδωμι, ἀποδίδωμι, ἀνταποδίδωμι, διαδιαδωμι, ἐκδίδωμι, ἐπιδίδωμι μεταδίδωμι, παραδίδωμι προδίδωμι). (Thayer da BibleWorks, versione
9)
concordanze di δίδωμι in Luca
in Luke 1,32.73.77 (CEI Luke 1:32 Sarà grande e verrà
chiamato Figlio dell'Altissimo; il Signore Dio gli darà il
trono di Davide suo padre); 2,24; 4,6 (CEI Luke 4:6 e gli disse:
«Ti darò tutto questo potere e la loro gloria, perché a me è
stata data e io la do a chi voglio.); 6,4.30.38; 7,15.44-45;
8,10.18.55; 9,1.13.16; 10,19.35; 11,3.7-9.13.29.41 (CEI Luke 11:8 vi
dico che, anche se non si alzerà a darglieli perché è suo
amico, almeno per la sua invadenza si alzerà a dargliene quanti
gliene occorrono. - 13 Se voi dunque, che siete cattivi, sapete dare cose
buone ai vostri figli, quanto più il Padre vostro del cielo darà lo
Spirito Santo a quelli che glielo chiedono!».); 12,32-33.42.48.51.58; 14,9;
15,12.16.22.29; 16,12; 17,18; 18,43; 19,8.13.15.23-24.26; 20,2.10.16.22; 21,15;
22,5.19 (CEI Luke 22:19 Poi prese il pane, rese grazie, lo spezzò e
lo diede loro dicendo: «Questo è il mio corpo, che è dato per
voi; fate questo in memoria di me».); 23,2 (CEI Luke 23:2 e
cominciarono ad accusarlo: «Abbiamo trovato costui che metteva in agitazione il
nostro popolo, impediva di pagare tributi a Cesare e affermava
di essere Cristo re».)
Tutte le forme di δίδωμι in Luca e
nel resto del Nuovo Testamento
δοῦναι 8 (volte in Luca)
δοῦναι verb infinitive aorist active from δίδωμι
Matt 14,7 (CEI Matthew 14:7 che egli le promise con giuramento
di darle quello che avesse chiesto.); 19,7; 20,14.23.28; 22,17; 24,45; 26,15;
Mark 10,40.45; 12,14; 14,11; Luke 1,73.77; 2,24; 12,32.51; 17,18; 20,22; 22,5;
John 6,52; Acts 5,31; 7,5.38; 19,31; 20,32; Rev 11,18; 13,15; 16,9.19; 17,17
(CEI Revelation 17:17 Dio infatti ha messo loro in cuore di realizzare
il suo disegno e di accordarsi per affidare il loro regno alla bestia, finché
si compiano le parole di Dio.)
ἔδωκεν 7
ἔδωκεν verb indicative aorist active 3rd person
singular from δίδωμι
Matt 10,1; 14,19; 21,23; 25,15; 26,27.48; Mark 2,26; 4,7; 6,28
(CEI Mark 6:28 e ne portò la testa su un vassoio, la diede alla
fanciulla e la fanciulla la diede a sua madre.); 11,28; 14,22-23; Luke 6,4;
7,15; 9,1; 10,35; 18,43; 19,13; 22,19; John 1,12; 3,16; 4,5.10.12; 5,26-27;
6,31; 13,3; 18,22; 19,9; Acts 3,16; 5,32; 7,5.8.10; 10,40; 11,17-18; 12,23;
13,20-21; Rom 11,8; 1 Cor 3,5; 2 Cor 9,9; 10,8; Eph 1,22; 4,8.11; 2 Tim 1,7;
Titus 2,14; Heb 2,13; 7,4; Jas 5,18; 1 John 3,23-24; 5,11; Rev 1,1; 13,2.4; 15,7;
17,17; 20,13 (CEI Revelation 20:13 Il mare restituì i morti che esso
custodiva, la Morte e gli inferi resero i morti da loro custoditi e ciascuno
venne giudicato secondo le sue opere.)
δώσει 6
δώσει verb indicative future active 3rd person
singular from δίδωμι
Matt 7,11; 16,26; 24,29; Mark 12,9; 13,24; Luke 1,32; 11,8.13
(CEI Luke 11:8 vi dico che, anche se non si alzerà a darglieli
perché è suo amico, almeno per la sua invadenza si alzerà a dargliene quanti
gliene occorrono.); 16,12; 20,16; John 6,27; 11,22; 14,16; 16,23; Rom 14,12; 2
Tim 2,7; 1 John 5,16; Rev 8,3 (CEI Revelation 8:3 Poi venne un altro
angelo e si fermò presso l'altare, reggendo un incensiere d'oro. Gli furono
dati molti profumi, perché li offrisse, insieme alle preghiere di tutti i
santi, sull'altare d'oro, posto davanti al trono.)
δοθήσεται 5
δοθήσεται verb indicative future passive 3rd person singular from δίδωμι
Matt 7,7; 10,19; 12,39; 13,12; 16,4; 21,43; 25,29; Mark 4,25; 8,12; Luke
6,38 (CEI Luke 6:38 Date e vi sarà dato: una misura buona, pigiata,
colma e traboccante vi sarà versata nel grembo, perché con la misura con la
quale misurate, sarà misurato a voi in cambio».); 8,18; 11,9.29; 19,26; Acts
24,26; Jas 1,5
δότε 5
δότε. verb imperative aorist active 2nd person plural from δίδωμι
Matt 10,8; 14,16; 25,8.28; Mark 6,37; Luke 9,13 (CEI Luke 9:13
Gesù disse loro: «Voi stessi date loro da mangiare». Ma essi risposero: «Non
abbiamo che cinque pani e due pesci, a meno che non andiamo noi a comprare
viveri per tutta questa gente».); 11,41; 12,33; 15,22; 19,24; Acts 8,19; Rom
12,19; Rev 14,7; 18,7
διδόναι 3
διδόναι verb infinitive present active from δίδωμι
Matt 7,11; Luke 11,13 (CEI Luke 11:13 Se voi dunque, che siete
cattivi, sapete dare cose buone ai vostri figli, quanto più il Padre vostro del
cielo darà lo Spirito Santo a quelli che glielo chiedono!».); 12,42; 23,2; Acts
20,35; 1 Tim 5,14
ἔδωκας 3
ἔδωκας verb indicative aorist active 2nd person
singular from δίδωμι
Luke 7,44-45 (CEI Luke 7:44 E, volgendosi verso la donna, disse
a Simone: «Vedi questa donna? Sono entrato in casa tua e tu non mi hai dato
l'acqua per i piedi; lei invece mi ha bagnato i piedi con le lacrime e li ha
asciugati con i suoi capelli.); 15,29; John 17,2.6
δίδου 2
δίδου, verb imperative present active 2nd person singular
from δίδωμι
Luke 6,30 (CEI Luke 6:30 Da' a chiunque ti chiede, e a chi
prende le cose tue, non chiederle indietro.); 11,3
δίδωμι 2
δίδωμι verb indicative present active 1st person
singular from δίδωμι
Luke 4,6 (CEI Luke 4:6 e gli disse: «Ti darò tutto questo potere
e la loro gloria, perché a me è stata data e io la do a chi voglio.); 19,8;
John 10,28; 13,34; 14,27; Acts 3,6; 1 Cor 7,25; 2 Cor 8,10
δὸς 2
δὸς verb imperative aorist active 2nd person
singular from δίδωμι
Matt 6,11; 17,27; 19,21; Mark 10,21.37; Luke 12,58; 14,9
(CEI Luke 14:9 e colui che ha invitato te e lui venga a dirti:
“Cedigli il posto!”. Allora dovrai con vergogna occupare l'ultimo posto.); John
6,34; 9,24; Acts 4,29
δώσουσιν 2
δώσουσιν verb indicative future active 3rd person plural
from δίδωμι
Matt 24,24; Mark 13,22; Luke 6,38 (CEI Luke 6:38 Date e vi sarà
dato: una misura buona, pigiata, colma e traboccante vi sarà versata nel grembo,
perché con la misura con la quale misurate, sarà misurato a voi in cambio».);
20,10; Rev 4,9
δώσω 2
δώσω verb indicative future active 1st person
singular from δίδωμι
Matt 4,9; 16,19; 20,4; Mark 6,22-23; Luke 4,6; 21,15 (CEI Luke
21:15 io vi darò parola e sapienza, cosicché tutti i vostri avversari non
potranno resistere né controbattere.); John 4,14; 6,51; 13,26; Acts 2,19;
13,34; Rev 2,7.10.17.23.26.28; 3,21; 11,3; 21,6
ἐδίδου 2
ἐδίδου verb indicative imperfect active 3rd person
singular from δίδωμι
Matt 13,8; 15,36; Mark 4,8; 6,7.41; 8,6; Luke 9,16; 15,16
(CEI Luke 15:16 Avrebbe voluto saziarsi con le carrube di cui si
nutrivano i porci; ma nessuno gli dava nulla.); Acts 2,4
δέδοται 1
δέδοται. verb indicative perfect passive 3rd person singular from δίδωμι
Matt 13,11; 19,11; Mark 4,11; Luke 8,10 (CEI Luke 8:10 Ed egli
disse: «A voi è dato conoscere i misteri del regno di Dio, ma agli altri solo
con parabole, affinché vedendo non vedano e ascoltando non comprendano.); 1 Cor
11,15
δέδωκα 1
δέδωκα verb indicative perfect active 1st person
singular from δίδωμι
Luke 10,19 (CEI Luke 10:19 Ecco, io vi ho dato il potere di
camminare sopra serpenti e scorpioni e sopra tutta la potenza del nemico: nulla
potrà danneggiarvi.); John 17,8.14.22; Rev 3,8
δεδώκει 1
δεδώκει verb indicative pluperfect active 3rd person
singular from δίδωμι
Mark 14,44; Luke 19,15 (CEI Luke 19:15 Dopo aver ricevuto il
titolo di re, egli ritornò e fece chiamare quei servi a cui aveva consegnato il
denaro, per sapere quanto ciascuno avesse guadagnato.)
διδόμενον 1
διδόμενον verb participle present passive nominative neuter singular from
δίδωμι
Luke 22,19 (CEI Luke 22:19 Poi prese il pane, rese grazie, lo
spezzò e lo diede loro dicendo: «Questo è il mio corpo, che è dato per voi;
fate questo in memoria di me».)
δίδοτε 1
δίδοτε, verb imperative present active 2nd person plural
from δίδωμι
Luke 6,38 (CEI Luke 6:38 Date e vi sarà dato: una misura buona,
pigiata, colma e traboccante vi sarà versata nel grembo, perché con la misura
con la quale misurate, sarà misurato a voi in cambio».); Eph 4,27
δοθῆναι 1
δοθῆναι, verb infinitive aorist passive from δίδωμι
Matt 14,9; 26,9; Mark 5,43; 14,5; Luke 8,55 (CEI Luke 8:55 La
vita ritornò in lei e si alzò all'istante. Egli ordinò di darle da mangiare.)
δός 1
δός, verb imperative aorist active 2nd person singular from δίδωμι
Matt 5,42; 14,8; Luke 15,12 (CEI Luke 15:12 Il più giovane dei
due disse al padre: “Padre, dammi la parte di patrimonio che mi spetta”. Ed
egli divise tra loro le sue sostanze.); John 4,7.10.15
δοῦναί 1
δοῦναί verb infinitive aorist active from δίδωμι
Luke 11,7 (CEI Luke 11:7 e se quello dall'interno gli risponde:
“Non m'importunare, la porta è già chiusa, io e i miei bambini siamo a letto,
non posso alzarmi per darti i pani”,); Rev 10,9
δούς 1
δούς verb participle aorist active nominative
masculine singular from δίδωμι
Luke 20,2 (CEI Luke 20:2 e si rivolsero a lui dicendo: «Spiegaci
con quale autorità fai queste cose o chi è che ti ha dato questa autorità».)
ἐδόθη 1
ἐδόθη verb indicative aorist passive 3rd person
singular from δίδωμι
Matt 14,11; 28,18; Luke 12,48 (CEI Luke 12:48 quello invece che,
non conoscendola, avrà fatto cose meritevoli di percosse, ne riceverà poche. A
chiunque fu dato molto, molto sarà chiesto; a chi fu affidato molto, sarà
richiesto molto di più.); John 1,17; 12,5; 2 Cor 12,7; Gal 3,21; Eph 3,8; 4,7;
1 Tim 4,14; Rev 6,2.4.8.11; 7,2; 8,3; 9,1.3.5; 11,1-2; 13,5.7.14-15; 16,8;
19,8; 20,4
ἔδωκάς 1
ἔδωκάς verb indicative aorist active 2nd person
singular from δίδωμι
Luke 19,23 (CEI Luke 19:23 perché allora non hai consegnato il
mio denaro a una banca? Al mio ritorno l'avrei riscosso con gli interessi”.);
John 17,6.8
Sinonimi ebraici e greci di “dare”
Per la ricerca di sinonimi ho utilizzato
Ebraici
Per la ricerca dei significati in diverse lingue moderne, utilizza
Per cercare il significato, in varie lingue moderne oltre l’inglese, cambia
solo il numero strong (H136, per esempio con
H1576) nell'indirizzo di sopra, una volta che hai concluso la prima
ricerca suggerita – e poi invia la tua nuova ricerca; quindi traduci nella tua
lingua le singole parole ebraiche
- H1576 גְּמוּל (gĕmûl-gĕmuwl)
recompense, reward, benefit, given, serve, deserve; in Judg 9,16; 2 Chr
32,25; Ps 28,4; 94,2; 103,2; 137,8; Prov 12,14; 19,17; Isa 3,11; 35,4;
59,18; 66,6; Jer 51,6; Lam 3,64; Joel 3,4.7; Obad 1,15
- H2505 חָלַק (ḥālaq-chalaq)
divide, flatter, part, distribute, dealt, smoother, given, imparted,
partner, portion, received, separate; in Gen 14,15; 49,7.27; Exod 15,9;
Num 26,53.55-56; Deut 4,19; 29,26; Josh 13,7; 14,5; 18,2.5.10; 19,51;
22,8; Judg 5,30; 1 Sam 30,24; 2 Sam 6,19; 19,29; 1 Kgs 16,21; 18,6; 1 Chr
16,3; 23,6; 24,3-5; 2 Chr 23,18; 28,21; Neh 9,22; 13,13; Job 21,17; 27,17;
38,24; 39,17; Ps 5,9; 22,18; 36,2; 55,21; 60,6; 68,12; 108,7; Prov 2,16;
7,5; 16,19; 17,2; 28,23; 29,5.24; Isa 9,3; 33,23; 34,17; 41,7; 53,12; Jer
37,12; Lam 4,16; Ezek 5,1; 47,21; Dan 11,39; Hos 10,2; Joel 3,2; Amos
7,17; Mic 2,4; Zech 14,1
- H3029 יֶדָא (yedāʾ-yĕda'
(Aramaic)) thank, give thanks; in Dan 2,23; 6,10
- H3034 יָדָה (yādâ-yadah)
praise, give thanks, confess, thank, make confession, thanksgiving, cast,
cast out, shoot, thankful; in Gen 29,35; 49,8; Lev 5,5; 16,21; 26,40; Num
5,7; 2 Sam 22,50; 1 Kgs 8,33.35; 1 Chr 16,4.7-8.34-35.41; 23,30; 25,3;
29,13; 2 Chr 5,13; 6,24.26; 7,3.6; 20,21; 30,22; 31,2; Ezra 3,11; 10,1;
Neh 1,6; 9,2-3; 11,17; 12,24.46; Job 40,14; Ps 6,5; 7,17; 9,1; 18,49;
28,7; 30,4.9.12; 32,5; 33,2; 35,18; 42,5.11; 43,4-5; 44,8; 45,17; 49,18;
52,9; 54,6; 57,9; 67,3.5; 71,22; 75,1; 76,10; 79,13; 86,12; 88,10; 89,5;
92,1; 97,12; 99,3; 100,4; 105,1; 106,1.47; 107,1.8.15.21.31; 108,3;
109,30; 111,1; 118,1.19.21.28-29; 119,7.62; 122,4; 136,1-3.26; 138,1-2.4;
139,14; 140,13; 142,7; 145,10; Prov 28,13; Isa 12,1.4; 25,1; 38,18-19; Jer
33,11; 50,14; Lam 3,53; Dan 9,4.20; Zech 1,21
- H3051 יָהַב (yāhab-yahab) give,
go to, Bring, ascribe, come on, give out, Set, take; in Gen 11,3-4.7;
29,21; 30,1; 38,16; 47,15-16; Exod 1,10; Deut 1,13; 32,3; Josh 18,4; Judg
1,15; 20,7; Ruth 3,15; 1 Sam 14,41; 2 Sam 11,15; 16,20; 1 Chr 16,28-29;
Job 6,22; Ps 29,1-2; 60,11; 96,7-8; 108,12; Prov 30,15; Hos 4,18; Zech
11,12
- H3052 יְהַב (yĕhab-yĕhab
(Aramaic)) give, given, delivered, laid, paid, prolonged, yielded; in Ezra
4,20; 5,12.14.16; 6,4.8-9; 7,19; Dan 2,21.23.37-38.48; 3,28; 4,16;
5,17-19.28; 6,2; 7,4.6.11-12.14.22.25.27
- H3254 יָסַף (yāsap-yacaph)
more, again, add, increase, also, exceed, put, further, henceforth, can,
continued, give; in Gen 11,29
- H4991 מַתַּת (mattat-mattath)
gift, give, reward; in 1 Kgs 13,7; Prov 25,14; Eccl 3,13; 5,19; Ezek
46,5.11
- H5068 נָדַב (nādab-nadab)
offered willingly, willingly offered, willing, offered, willing, offered
freely, give willingly; in Exod 25,2; 35,21.29; Judg 5,2.9; 1 Chr
29,5-6.9.14.17; 2 Chr 17,16; Ezra 1,6; 2,68; 3,5; Neh 11,2
- H5378 נָשָׁא (nāšāʾ-nasha')
exact, debt, giver of usury: 1 Sam 22,2; Neh 5,7; Ps 89,22; Isa 24,2
- H5414 נָתַן (nātan-nathan)
give, put, deliver, made, set, up, lay, grant, suffer, yield, bring, cause,
utter, laid, send, recompense, appoint, shew; in 1816 versi del testo
ebraico; soprattutto in Ezechiele (in 189 versetti), in Deuteronomio
(165), in Geremia (137), meno altrove; mai in Nahum; cfr. la prima e
l’ultnma volta: Gen 1,17; Mal 2,9
- H5415 נְתַן (nĕtan-nĕthan
(Aramaic)) give, bestow, pay; in Ezra 4,13; 7,20; Dan 2,16; 4,17.25.32
- H7760 שׂוּם (śûm-suwm) put,
make, set, lay, appoint, give, set up, consider, turn, brought, ordain,
place, take, shew, regard, mark, disposed, care; in 550 versetti, soprattutto
in Isaia (50), Esodo (47), Genesi (45), meno altrove; mai in Eccelsiaste e
in Giona; cfr la prima e l’ultima volta: Gen 2,8; Mal 2,2
- H7761 שׂוּם (śûm-suwm (Aramaic)
made, commanded, give, laid, have, named; in Ezra 4,19.21;
5,3.8-9.13-14.17; 6,1.3.8.11-12; 7,13.21; Dan 2,5; 3,10.12.29; 4,6; 5,12;
6,13-14.17.26
Greci
Similmente a quanto sopra indicato per i numeri Strong dell'ebraico (H,
Primo Testamento), fai la stessa cosa per i numeri Strong del greco (G, del
Secondo Testamento), utilizzando
- G586 ἀποδεκατόω
(apodekatóō-apodekatoō) pay tithe, tithe, give tithe, take tithe; in NT:
Matt 23,23; Luke 11,42 (CEI Luke 11:42 Ma guai a voi, farisei,
che pagate la decima sulla menta, sulla ruta e su tutte le erbe, e
lasciate da parte la giustizia e l'amore di Dio. Queste invece erano le
cose da fare, senza trascurare quelle.); 18,12; Heb 7,5
- *G591 ἀποδίδωμι
(apodídōmi-apodidōmi) pay, give, render, reward, sell, yield; in Matt
5,26.33; 6,4.6.18; 12,36; 16,27; 18,25-26.28-30.34; 20,8; 21,41; 22,21;
27,58; Mark 12,17; Luke 4,20 (CEI Luke 4:20 Riavvolse il
rotolo, lo riconsegnò all'inserviente e sedette. Nella
sinagoga, gli occhi di tutti erano fissi su di lui.); 7,42
(CEI Luke 7:42 Non avendo essi di che restituire,
condonò il debito a tutti e due. Chi di loro dunque lo amerà di più?».);
9,42; 10,35; 12,59; 16,2; 19,8; 20,25 (CEI Luke 20:25 Ed egli
disse: «Rendete dunque quello che è di Cesare a Cesare e quello che è di
Dio a Dio».); Acts 4,33; 5,8; 7,9; 19,40; Rom 2,6; 12,17; 13,7; 1 Cor 7,3;
1 Thess 5,15; 1 Tim 5,4; 2 Tim 4,8.14; Heb 12,11.16; 13,17; 1 Pet 3,9;
4,5; Rev 18,6; 22,2.12
- G632 ἀπονέμω (aponémō-aponemō)
give; in 1 Pet 3,7; cfr Deut 4,19; 3 Macc 1,7; 3,16.
- G1239 διαδίδωμι (diadídōmi-diadidōmi)
distribute, make distribution, divide, give; in Luke 11,22; 18,22; John
6,11; Acts 4,35
- *G1325 δίδωμι (dídōmi-didōmi)
give, grant, put, show, deliver, make; in Luca ricorre in 54 versetti, in
7 del capitolo 11, in 6 versi dei capitoli 12 e 19, meno altrove; cfr.
Luke 1,32.73.77; 2,24; 4,6; 6,4.30.38 (CEI Luke 6:38 Date e vi
sarà dato: una misura buona, pigiata, colma e traboccante vi sarà versata
nel grembo, perché con la misura con la quale misurate, sarà misurato a
voi in cambio».); 7,15.44-45; 8,10.18.55; 9,1.13.16; 10,19.35;
11,3.7-9.13.29.41 (CEI Luke 11:8 vi dico che, anche se non si alzerà a
darglieli perché è suo amico, almeno per la sua invadenza si alzerà a
dargliene quanti gliene occorrono. - 13 Se voi dunque, che siete cattivi,
sapete dare cose buone ai vostri figli, quanto più il Padre vostro del
cielo darà lo Spirito Santo a quelli che glielo chiedono!».);
12,32-33.42.48.51.58; 14,9; 15,12.16.22.29; 16,12; 17,18; 18,43;
19,8.13.15.23-24.26; 20,2.10.16.22; 21,15; 22,5.19 (CEI Luke
22:19 Poi prese il pane, rese grazie, lo spezzò e lo diede loro dicendo:
«Questo è il mio corpo, che è dato per voi; fate questo in memoria di me».);
23,2 (CEI Luke 23:2 e cominciarono ad
accusarlo: «Abbiamo trovato costui che metteva in agitazione il nostro
popolo, impediva di pagare tributi a Cesare e affermava
di essere Cristo re».)
- G1395 δότης (dótēs-dotēs)
giver; in NT solo in 2 Cor 9,7 (CEI 2 Corinthians 9:7 Ciascuno
dia secondo quanto ha deciso nel suo cuore, non con tristezza né per
forza, perché Dio ama chi dona con gioia.)
- G1433 δωρέομαι (dōréomai-dōreomai)
give; in Mark 15,45; 2 Pet 1,3-4
- G1929 ἐπιδίδωμι
(epidídōmi-epididōmi) give, deliver, offer, let drive, deliver unto; in
Matt 7,9-10; Luke 4,17 (CEI Luke 4:17 Gli fu dato il rotolo del
profeta Isaia; aprì il rotolo e trovò il passo dove era scritto:);
11,11-12 (CEI Luke 11:11 Quale padre tra voi, se il figlio gli
chiede un pesce, gli darà una serpe al posto del pesce?); 24,30.42
(CEI Luke 24:30 Quando fu a tavola con loro, prese il pane,
recitò la benedizione, lo spezzò e lo diede loro. 42 Gli offrirono
una porzione di pesce arrostito; ); John 13,26; Acts 15,30; 27,15
- G2010 ἐπιτρέπω (epitrépō-epitrepō)
suffer, permit, give leave, give liberty, give license, let; in Matt
8,21.31; 19,8; Mark 5,13; 10,4; Luke 8,32; 9,59.61; John 19,38; Acts
21,39-40; 26,1; 27,3; 28,16; 1 Cor 14,34; 16,7; 1 Tim 2,12; Heb 6,3
- G2168 εὐχαριστέω (eucharistéō-eucharisteō)
give thanks, thank, be thankful; in Matt 15,36; 26,27; Mark 8,6; 14,23;
Luke 17,16; 18,11; 22,17.19; John 6,11.23; 11,41; Acts 27,35; 28,15; Rom
1,8.21; 7,25; 14,6; 16,4; 1 Cor 1,4.14; 10,30; 11,24; 14,17-18; 2 Cor
1,11; Eph 1,16; 5,20; Phil 1,3; Col 1,3.12; 3,17; 1 Thess 1,2; 2,13; 5,18;
2 Thess 1,3; 2,13; Phlm 1,4; Rev 11,17
- G3330 μεταδίδωμι
(metadídōmi-metadidōmi) impart, give; in Luke 3,11 (CEI Luke
3:11 Rispondeva loro: «Chi ha due tuniche ne dia a chi non ne ha, e chi ha
da mangiare faccia altrettanto».); Rom 1,11; 12,8; Eph 4,28; 1 Thess 2,8
- G3860 παραδίδωμι
(paradídōmi-paradidōmi) deliver, betray, deliver up, give, give up, give
over, commit; in Luca: Luke 1,2 (CEI Luke 1:2 come ce li hanno
trasmessi coloro che ne furono testimoni oculari fin da principio e
divennero ministri della Parola,); 4,6; 9,44; 10,22; 12,58; 18,32
(CEI Luke 18:32 verrà infatti consegnato ai pagani, verrà
deriso e insultato, lo copriranno di sputi); 20,20; 21,12.16;
22,4.6.21-22.48; 23,25; 24,7.20 (CEI Luke 24:20 come i capi dei
sacerdoti e le nostre autorità lo hanno consegnato per farlo condannare a
morte e lo hanno crocifisso.)
- G3923 παρεισφέρω
(pareisphérō-pareispherō) give; in NT (solo) in 2 Pet 1,5
- G3930 παρέχω (paréchō-parechō)
trouble, give, bring, show, do for, keep, minister, offer; in Matt 26,10;
Mark 14,6; Luke 6,29 (CEI Luke 6:29 A chi ti percuote sulla
guancia, offri anche l'altra; a chi ti strappa il mantello, non rifiutare
neanche la tunica.); 7,4; 11,7; 18,5; Acts 16,16; 17,31; 19,24; 22,2;
28,2; Gal 6,17; Col 4,1; 1 Tim 1,4; 6,17; Titus 2,7
- G4272 προδίδωμι (prodídōmi-prodidōmi)
first give; in Rom 11,35
- G5483 χαρίζομαι
(charízomai-charizomai) forgive, give, freely give, deliver, grant, frankly
forgive; in Luke 7,21.42-43 (CEI Luke 7:21 In quello stesso
momento Gesù guarì molti da malattie, da infermità, da spiriti cattivi e
donò la vista a molti ciechi. -42 Non avendo essi di che restituire,
condonò il debito a tutti e due. Chi di loro dunque lo amerà di più?». );
Acts 3,14; 25,11.16; 27,24; Rom 8,32; 1 Cor 2,12; 2 Cor 2,7.10; 12,13; Gal
3,18; Eph 4,32; Phil 1,29; 2,9; Col 2,13; 3,13; Phlm 1,22
- G5524 χορηγέω (chorēgéō-chorēgeō)
minister, give; in 2 Cor 9,10; 1 Pet 4,11.
Prospettive cristiane
la nuova giustizia è superiore all’antica
CEI Matthew 5:42 Da' a chi ti chiede, e a chi desidera da te un
prestito non voltare le spalle.
la vera preghiera, di richiesta, è al Padre che dà tutto di sé
CEI Matthew 6:11 Dacci oggi il nostro pane quotidiano,
CEI Luke 11:3 dacci ogni giorno il nostro pane quotidiano
CEI Luke 15:12 Il più giovane dei due disse al padre: “Padre,
dammi la parte di patrimonio che mi spetta”. Ed egli divise tra loro le sue
sostanze
essere gratuiti in tutto, come il Padre
CEI Luke 6:30 Da' a chiunque ti chiede, e a chi prende le cose
tue, non chiederle indietro.
la giustizia a sorpresa
CEI Luke 19:24 Disse poi ai presenti: “Toglietegli la moneta
d'oro e datela a colui che ne ha dieci”.
ANNOTAZIONE BIBLIOGRAFICA
Utilizzo BibleWorks vers. 9 (BW) e alcuni siti online; le citazioni sono
estratte normalmente dalla Bibbia della CEI 2008, edizione digitale, e sono
tradotte sia dall'ebraico che dal greco (libri deuterocanonici) per l'Antico
Testamento, che dal greco (soltanto) per il Nuovo Testamento. Preferisco citare
il nome dei libri in inglese. TSK sta per Treasury of Scripture Knowledge,
fornito in BW. - NRS sta per New Revised Standard Version 1989.
angelo.colacrai@gmail.com
Academia Paulina