sabato 29 ottobre 2022
Corso per traduttori - Luca 13,22-30 La porta è stretta è l'entrata nel regno di Dio è difficile
Scarica da qui l'intero corso (9 versetti) per traduttori della Bibbia
dalla lingue originali (ebraico-greco-latino, che comunque saranno tenute insieme sia nell'AT che nel Nuovo) adoperando, come lingue-ponte, sia l'italiano che l'inglese.
Utilizzando il metodo (4 regole: Analisi-Enumerazione-Sintesi o ricomposizione del testo-Verifica parola per parola) e piano cartesiano (ascisse e ordinate) è facile allineare prima, intuitivamente e per verifica traduzioni esistenti, per ri-tradurre poi, personalmente, con semplicità qualsiasi lingua a qualunque altra
Ma è necessario per questo esplorare e scegliere i migliori strumenti linguistici, in qualsiasi lingua, disponibili online gratuitamente.
In questo corpo allineo tra loro semanticamente e morfologicamente una diecina di lingue. Altre se ne possono aggiungere a piacere imparando qualche trucco del Foglio Excel.
Chiunque mi può contattare se vuole capirci di più e soprattutto se vuole collaborare - gratuitamente - alla grande impresa dell'interpretazione della Bibbia dai testi originali e a guardare ogni traduzione esistente con sospetto.
Iscriviti a Post [Atom]