sabato 29 ottobre 2022

 

Corso per traduttori - Luca 13,22-30 La porta è stretta è l'entrata nel regno di Dio è difficile

Scarica da qui l'intero corso (9 versetti) per traduttori della Bibbia

dalla lingue originali (ebraico-greco-latino, che comunque saranno tenute insieme sia nell'AT che nel Nuovo) adoperando, come lingue-ponte, sia l'italiano che l'inglese. 

Utilizzando il metodo (4 regole: Analisi-Enumerazione-Sintesi o ricomposizione del testo-Verifica parola per parola) e piano cartesiano (ascisse e ordinate) è facile allineare prima, intuitivamente e per verifica traduzioni esistenti, per ri-tradurre poi, personalmente, con semplicità qualsiasi lingua a qualunque altra

Ma è necessario per questo esplorare e scegliere i migliori strumenti linguistici, in qualsiasi lingua, disponibili online gratuitamente. 

In questo corpo allineo tra loro semanticamente e morfologicamente una diecina di lingue. Altre se ne possono aggiungere a piacere imparando qualche trucco del Foglio Excel.

Chiunque mi può contattare se vuole capirci di più e soprattutto se vuole collaborare - gratuitamente - alla grande impresa dell'interpretazione della Bibbia dai testi originali e a guardare ogni traduzione esistente con sospetto.


Commenti: Posta un commento

Iscriviti a Commenti sul post [Atom]





<< Home page

This page is powered by Blogger. Isn't yours?

Iscriviti a Post [Atom]