venerdì 24 luglio 2020

 

DIO È L’UNICO PADRE NOSTRO: IL FIGLIO LO CONDIVIDE CON I SUOI FRATELLI (GV 20,17)



Gesù le disse: «Non mi trattenere, perché non sono ancora salito al Padre; ma va' dai miei fratelli e di' loro: “Salgo al Padre mio e Padre vostro, Dio mio e Dio vostro”».
Giovanni 20,17

PARALLELI AL VERSETTO

Gn 17,7-8 (Stabilirò la mia alleanza con te e con la tua discendenza dopo di te, di generazione in generazione, come alleanza perenne, per essere il Dio tuo e della tua discendenza dopo di te. La terra dove sei forestiero, tutta la terra di Canaan, la darò in possesso per sempre a te e alla tua discendenza dopo di te; sarò il loro Dio»); 2 Re 4,29; 7,9; Sal 22,23 (Annuncerò il tuo nome ai miei fratelli, ti loderò in mezzo all'assemblea); 43,4; 48,15; 68,19; 89,27 (Egli mi invocherà: “Tu sei mio padre, mio Dio e roccia della mia salvezza”); Is 41,10; Ger 31,33; 32,38; Ez 36,28; 37,27; Zc 13,7; Mt 12,50 (Perché chiunque fa la volontà del Padre mio che è nei cieli, egli è per me fratello, sorella e madre»); 25,40; 28,7.9-10; Lc 10,4 (non portate borsa, né sacca, né sandali e non fermatevi a salutare nessuno lungo la strada); 24,49; Gv 1,12-13 (A quanti però lo hanno accolto ha dato potere di diventare figli di Dio: a quelli che credono nel suo nome, i quali, non da sangue né da volere di carne né da volere di uomo, ma da Dio sono stati generati); 13,1.3; 14,2.6.28; 16,28; 17,5.11.25; 20,27 (Poi disse a Tommaso: «Metti qui il tuo dito e guarda le mie mani; tendi la tua mano e mettila nel mio fianco; e non essere incredulo, ma credente!»); Rm 8,14(Infatti tutti quelli che sono guidati dallo Spirito di Dio, questi sono figli di Dio).29; 2 Cor 6,18; Gal 3,26 (Tutti voi infatti siete figli di Dio mediante la fede in Cristo Gesù,); 4,6-7; Ef 1,17; 4,8; Eb 2,11 (Infatti, colui che santifica e coloro che sono santificati provengono tutti da una stessa origine; per questo non si vergogna di chiamarli fratelli,); 8,10; 11,16; 1 Pt 1,3 (Sia benedetto Dio e Padre del Signore nostro Gesù Cristo, che nella sua grande misericordia ci ha rigenerati, mediante la risurrezione di Gesù Cristo dai morti, per una speranza viva); 1 Gv 3,2; Ap 21,3.7(Chi sarà vincitore erediterà questi beni; io sarò suo Dio ed egli sarà mio figlio)

PARALLELI A SINTAGMI IN ITALIANO

GESÙ LE/GLI DISSE

Mt 8,4; 16,17 (E Gesù gli disse: «Beato sei tu, Simone, figlio di Giona, perché né carne né sangue te lo hanno rivelato, ma il Padre mio che è nei cieli); 19,23; 26,50.52; Mc 9,23; 10,18.51-52; 12,34; 14,30; Lc 10,26.37; 18,22.42; 22,48; Gv 2,3; 4,48; 5,8; 7,6; 8,31; 9,39; 11,23(Gesù le disse: «Tuo fratello risorgerà»).25(Gesù le disse: «Io sono la risurrezione e la vita; chi crede in me, anche se muore, vivrà;); 12,7; 13,25; 18,11; 20,16(Gesù le disse: «Maria!». Ella si voltò e gli disse in ebraico: «Rabbunì!» – che significa: «Maestro!»)-29

TRATTENERE

1 Cr 13,9; Tb (S) 4,14; Gb 4,2; Prv 19,11; Is 43,6 (Dirò al settentrione: “Restituisci”, e al mezzogiorno: “Non trattenere; fa' tornare i miei figli da lontano e le mie figlie dall'estremità della terra,)

SALITO

Gn 49,4 (Bollente come l'acqua, tu non avrai preminenza, perché sei salito sul talamo di tuo padre, hai profanato così il mio giaciglio); 2 Re 1,4.6.16; 18,25; Is 36,10; Lc 19,30; Gv 3,13 (Nessuno è mai salito al cielo, se non colui che è disceso dal cielo, il Figlio dell'uomo); 6,22; 20,17; At 24,11

AL PADRE

Mt 5,16 (Così risplenda la vostra luce davanti agli uomini, perché vedano le vostre opere buone e rendano gloria al Padre vostro che è nei cieli); 10,32(Perciò chiunque mi riconoscerà davanti agli uomini, anch'io lo riconoscerò davanti al Padre mio che è nei cieli; chi invece mi rinnegherà davanti agli uomini, anch'io lo rinnegherò davanti al Padre mio che è nei cieli)-33; 15,5; Mc 7,11; Lc 8,51; 12,32; 15,12; Gv 5,45; 13,1 (Prima della festa di Pasqua Gesù, sapendo che era venuta la sua ora di passare da questo mondo al Padre, avendo amato i suoi che erano nel mondo, li amò fino alla fine); 14,6.12.28(Sono uscito dal Padre e sono venuto nel mondo; ora lascio di nuovo il mondo e vado al Padre); 15,16; 16,10.17.23.28; 20,17; Ef 2,18 (Per mezzo di lui infatti possiamo presentarci, gli uni e gli altri, al Padre in un solo Spirito); 3,14; Eb 12,9; Ap 3,5 (Il vincitore sarà vestito di bianche vesti; non cancellerò il suo nome dal libro della vita, ma lo riconoscerò davanti al Padre mio e davanti ai suoi angeli)

VA’

Mt 2,20 (e gli disse: «Àlzati, prendi con te il bambino e sua madre e va' nella terra d'Israele; sono morti infatti quelli che cercavano di uccidere il bambino»); 5,24; 8,4.9.13; 9,6; 16,23; 17,27; 18,15; 19,21; 21,28; Mc 1,44; 2,11 (dico a te – disse al paralitico –: àlzati, prendi la tua barella e va' a casa tua); 5,19.34; 7,29; 8,33; 10,21.52; Lc 5,14; 7,8(Anch'io infatti sono nella condizione di subalterno e ho dei soldati sotto di me e dico a uno: “Va'!”, ed egli va; e a un altro: “Vieni!”, ed egli viene; e al mio servo: “Fa' questo!”, ed egli lo fa).50; 8,48; 9,60; 10,37; 14,10; 17,19; Gv 4,16.50(Gesù gli rispose: «Va', tuo figlio vive». Quell'uomo credette alla parola che Gesù gli aveva detto e si mise in cammino); 7,3; 8,11; 9,7.11; 20,17; At 8,26.29; 9,11.15; 10,20; 22,21 (Ma egli mi disse: “Va', perché io ti manderò lontano, alle nazioni”); 28,26 (Va' da questo popolo e di': Udrete, sì, ma non comprenderete; guarderete, sì, ma non vedrete); Ap 10,8 (Poi la voce che avevo udito dal cielo mi parlò di nuovo: «Va', prendi il libro aperto dalla mano dell'angelo che sta in piedi sul mare e sulla terra»)

MIEI FRATELLI

Mt 12,48-49 (Ed egli, rispondendo a chi gli parlava, disse: «Chi è mia madre e chi sono i miei fratelli?» Poi, tendendo la mano verso i suoi discepoli, disse: «Ecco mia madre e i miei fratelli!); 25,40 (E il re risponderà loro: “In verità io vi dico: tutto quello che avete fatto a uno solo di questi miei fratelli più piccoli, l'avete fatto a me”); 28,10 (Allora Gesù disse loro: «Non temete; andate ad annunciare ai miei fratelli che vadano in Galilea: là mi vedranno»); Mc 3,33-34; Lc 8,21; Gv 20,17; Rm 9,3; Eb 2,12; Gc 1,2; 3,12 (Può forse, miei fratelli, un albero di fichi produrre olive o una vite produrre fichi? Così una sorgente salata non può produrre acqua dolce)

DI’ LORO

Gn 44,4; Es 3,16; Lv 22,3; Nm 15,18 (Parla agli Israeliti e di' loro: “Quando entrerete nella terra in cui io vi conduco); 28,2; 34,2; Dt 5,30; Gs 7,13; 1 Re 12,10; 2 Re 1,3; 2 Cr 10,10; Ger 1,17 (Tu, dunque, stringi la veste ai fianchi, àlzati e di' loro tutto ciò che ti ordinerò; non spaventarti di fronte a loro, altrimenti sarò io a farti paura davanti a loro); Ez 11,16 (Di' loro dunque: Dice il Signore Dio: Se li ho mandati lontano fra le nazioni, se li ho dispersi in terre straniere, nelle terre dove sono andati sarò per loro per poco tempo un santuario); 14,4; 20,3.5.27; 21,14; 33,2.11; 37,21 (e di' loro: Così dice il Signore Dio: Ecco, io prenderò i figli d'Israele dalle nazioni fra le quali sono andati e li radunerò da ogni parte e li ricondurrò nella loro terra); Zc 7,5 (Parla a tutto il popolo del paese e a tutti i sacerdoti e di' loro: Quando avete fatto digiuni e lamenti nel quinto e nel settimo mese per questi settant'anni, lo facevate forse per me?); Gv 20,17

SALGO

Sal 139,8 (Se salgo in cielo, là tu sei; se scendo negli inferi, eccoti); Gv 7,8 (Salite voi alla festa; io non salgo a questa festa, perché il mio tempo non è ancora compiuto); 20,17

AL PADRE MIO

Mt 10,32(chiunque mi riconoscerà davanti agli uomini, anch'io lo riconoscerò davanti al Padre mio che è nei cieli)-33; Gv 20,17; Ap 3,5 (Il vincitore sarà vestito di bianche vesti; non cancellerò il suo nome dal libro della vita, ma lo riconoscerò davanti al Padre mio e davanti ai suoi angeli)

PADRE VOSTRO

Mt 5,16(Così risplenda la vostra luce davanti agli uomini, perché vedano le vostre opere buone e rendano gloria al Padre vostro che è nei cieli).45.48; 6,1.8.14-15.26.32; 7,11; 10,20.29; 18,14; 23,9 (E non chiamate “padre” nessuno di voi sulla terra, perché uno solo è il Padre vostro, quello celeste); Mc 11,25 (Quando vi mettete a pregare, se avete qualcosa contro qualcuno, perdonate, perché anche il Padre vostro che è nei cieli perdoni a voi le vostre colpe); Lc 6,36 (Siate misericordiosi, come il Padre vostro è misericordioso); 11,13; 12,30.32(Non temere, piccolo gregge, perché al Padre vostro è piaciuto dare a voi il Regno); Gv 8,38.41.44; 20,17

DIO MIO

Dt 26,5; 1 Cr 17,25; Gdt 9,4; Sal 3,8 (Sorgi, Signore! Salvami, Dio mio! Tu hai colpito alla mascella tutti i miei nemici, hai spezzato i denti dei malvagi); 22,2 (Dio mio, Dio mio, perché mi hai abbandonato? Lontane dalla mia salvezza le parole del mio grido!); 38,22; 43,4; 44,5; 71,12; 86,2; 145,1; Sir 51,1; Os 2,25; Ab 3,18; Mt 27,46 (Verso le tre, Gesù gridò a gran voce: «Elì, Elì, lemà sabactàni?», che significa: «Dio mio, Dio mio, perché mi hai abbandonato?»); Mc 15,34; Lc 1,47; Gv 20,17

DIO VOSTRO

cfr. Gv 20,17; At 3,22 (Mosè infatti disse: Il Signore vostro Dio farà sorgere per voi, dai vostri fratelli, un profeta come me; voi lo ascolterete in tutto quello che egli vi dirà); 7,43

ANALISI

G3004 légei/λέγει = Says [V-PIA-3S]
G846 autē̂i/αὐτῇ = to her [PPro-DF3S]
G2424 Iēsoûs/Ἰησοῦς = Jesus, [N-NMS]
G3361 Mḗ/Μή = Not [Adv]
G1473 mou/μου = me [PPro-G1S]
G680 háptou,/ἅπτου, = touch, [V-PMM-2S]
G3768 oúpō/οὔπω = not yet [Adv]
G1063 gàr/γὰρ = indeed [Conj]
G305 anabébēka/ἀναβέβηκα = have I ascended [V-RIA-1S]
G4314 pròs/πρὸς = to [Prep]
G3588 tòn/τὸν = the [Art-AMS]
G3962 Patéra:/Πατέρα· = Father; [N-AMS]
G4198 poreúou/πορεύου = go [V-PMM/P-2S]
G1161 dè/δὲ = moreover [Conj]
G4314 pròs/πρὸς = to [Prep]
G3588 toùs/τοὺς = the [Art-AMP]
G80 adelphoús/ἀδελφούς = brothers [N-AMP]
G1473 mou/μου = of me, [PPro-G1S]
G2532 kaì/καὶ = and [Conj]
G3004 eipè/εἰπὲ = say [V-AMA-2S]
G846 autoîs/αὐτοῖς = to them, [PPro-DM3P]
G305 Anabaínō/Ἀναβαίνω = I am ascending [V-PIA-1S]
G4314 pròs/πρὸς = to [Prep]
G3588 tòn/τὸν = the [Art-AMS]
G3962 Patéra/Πατέρα = Father [N-AMS]
G1473 mou/μου = of me, [PPro-G1S]
G2532 kaì/καὶ = and [Conj]
G3962 Patéra/Πατέρα = Father [N-AMS]
G4771 hymō̂n/ὑμῶν = of you, [PPro-G2P]
G2532 kaì/καὶ = and  [to] [Conj]
G2316 Theón/Θεόν = God [N-AMS]
G1473 mou/μου = of me, [PPro-G1S]
G2532 kaì/καὶ = and [Conj]
G2316 Theòn/Θεὸν = God [N-AMS]
G4771 hymō̂n./ὑμῶν. = of you. [PPro-G2P]

TOOLS ONLINE

puoi rileggere il greco nell’ordine delle varie versioni e utilizzando tools online quali, per esempio:

VERSIONI CON IL NUMERO STRONG – PER ALLINEARVI IL GRECO

  • KJV Jesus_G2424 saith_G3004 unto her_G846, Touch_G680 me_G3450 not_G3361; for_G1063 I am_G305_G0 not yet_G3768 ascended_G305 to_G4314 my_G3450 Father_G3962: but_G1161 go_G4198 to_G4314 my_G3450 brethren_G80, and_G2532 say_G2036 unto them_G846, I ascend_G305 unto_G4314 my_G3450 Father_G3962, and_G2532 your_G5216 Father_G3962; and_G2532 to my_G3450 God_G2316, and_G2532 your_G5216 God_G2316.
  • RST Иисус_G2424 говорит_G3004 ей_G846: не_G3361 прикасайся_G680 ко Мне_G3450, ибо_G1063 Я еще_G3768 (0) не_G3768 (0) восшел_G305 к_G4314 Отцу_G3962 Моему_G3450; а_G1161 иди_G4198 к_G4314 братьям_G80 Моим_G3450 и_G2532 скажи_G2036 им_G846: восхожу_G305 к_G4314 Отцу_G3962 Моему_G3450 и_G2532 Отцу_G3962 вашему_G5216, и_G2532 к Богу_G2316 Моему_G3450 и_G2532 Богу_G2316 вашему_G5216.
  • SVV Jezus_G2424 zeide_G3004 tot haar_G846: Raak_G680_G0 Mij_G3450 niet_G3361 aan_G680, want_G1063 Ik ben nog niet_G3768 opgevaren_G305 tot_G4314 Mijn_G3450 Vader_G3962; maar_G1161 ga heen_G4198 tot_G4314 Mijn_G3450 broeders_G80, en_G2532 zeg_G2036 hun_G846: Ik vare op_G305 tot_G4314 Mijn_G3450 Vader_G3962 en_G2532 uw_G5216 Vader_G3962, en_G2532 tot Mijn_G3450 God_G2316 en_G2532 uw_G5216 God_G2316.
  • LSG Jésus_G2424 lui_G846 dit_G3004: Ne me_G3450 touche_G680 pas_G3361; car_G1063 je ne suis pas encore_G3768 monté_G305 vers_G4314 mon_G3450 Père_G3962. Mais_G1161 va_G4198 trouver_G4314 mes_G3450 frères_G80, et_G2532 dis_G2036-leur_G846 que je monte_G305 vers_G4314 mon_G3450 Père_G3962 et_G2532 votre_G5216 Père_G3962,_G2532 vers mon_G3450 Dieu_G2316 et_G2532 votre_G5216 Dieu_G2316.
  • LUO Spricht_G3004 Jesus_G2424 zu ihr_G846: Rühre_G680 mich_G3450 nicht_G3361 an_G680! denn_G1063 ich bin_G305_G0 noch nicht_G3768 aufgefahren_G305 zu_G4314 meinem_G3450 Vater_G3962. Gehe_G4198 aber_G1161 hin_G4198_G0 zu_G4314 meinen_G3450 Brüdern_G80 und_G2532 sage_G2036 ihnen_G846: Ich fahre auf_G305 zu_G4314 meinem_G3450 Vater_G3962 und_G2532 zu eurem_G5216 Vater_G3962,_G2532 zu meinem_G3450 Gott_G2316 und_G2532 zu eurem_G5216 Gott_G2316.


Etichette: , , , , , ,


Commenti: Posta un commento

Iscriviti a Commenti sul post [Atom]





<< Home page

This page is powered by Blogger. Isn't yours?

Iscriviti a Post [Atom]