mercoledì 27 dicembre 2017
CANTARE DI GIOIA è PREGARE
CANTARE
ᾄδω: cantare; cfr Sal 95,1-2;
97,1.4; il verbo ricorre in 76 vv con 19 forme diverse, da Es 15,1
("cantano il canto di Mosè [אָ֣ז יָשִֽׁיר־מֹשֶׁה֩ - τότε ᾖσεν Μωυσῆς - Tunc cecinit Moyses], il servo di Dio, e
il canto dell'Agnello: «Grandi e mirabili sono le tue opere, Signore Dio
onnipotente; giuste e vere le tue vie, Re delle genti!") ad Ap 15,3
(“cantano il canto di Mosè [καὶ ᾄδουσιν τὴν ᾠδὴν Μωϋσέως - Et cantant canticum
Moysis - And they sang <103> the song <5603> of Moses <3475>],
il servo di Dio, e il canto dell'Agnello: «Grandi e mirabili sono le tue opere,
Signore Dio onnipotente; giuste e vere le tue vie, Re delle genti!”); cfr. Es
15,21; 2 Sam 19,36; Esd 2,65; Ne 7,67; Sal 7,1; 95,1 (“Cantate al Signore un
canto nuovo, cantate al Signore, uomini di tutta la terra.”). – L’equivalente
ebraico H<07891>, 07891>3475>5603>103>שִׁיר o #שׁוּר
(shur/shir) è presente, in diverse forme, in circa 80 vv del testo dell’AT, da
Es 15,1 a So 2,14 (“Si accovacceranno in mezzo ad essa, a frotte, tutti gli
animali del branco. Anche il gufo, anche la civetta si appollaieranno sui suoi
capitelli; ne risuonerà [LXX: φωνήσει] la voce dalle finestre e vi sarà
desolazione sulla soglia, perché la casa di cedro è stata spogliata.”); cfr. Es
15,21; Nm 21,17; 1 Re 10,12; 1 Cr 15,27; Esd 10,24; Ne 7,1; Sal 59,16; Pr
25,20; Is 42,10 (“Cantate al Signore un canto nuovo, lodatelo dall'estremità
della terra; voi che andate per mare e quanto esso contiene, isole e loro
abitanti.”); Ger 20,13. -- Nel NT, cfr. ᾄδω
in Ef 5,19 ("intrattenendovi fra voi con salmi, inni, canti ispirati,
cantando e inneggiando al Signore con il vostro cuore,"); Col 3,16
("La parola di Cristo abiti tra voi nella sua ricchezza. Con ogni sapienza
istruitevi e ammonitevi a vicenda con salmi, inni e canti ispirati, con gratitudine,
cantando a Dio nei vostri cuori."); Ap 5,9; 14,3; 15,3. apc
Iscriviti a Post [Atom]